Line 8: |
Line 8: |
| ''jagatah sthiti karanam praninam abhyudaya nishryasa hetuh'' | | ''jagatah sthiti karanam praninam abhyudaya nishryasa hetuh'' |
| | | |
− | Translation: The dharma (धर्म) taught in Veddas is of a two-fold nature, characterized by [[pravrtti (प्रवृत्ति)]], which is outward action and [[nivrtti (निवृत्ति)]], which is inward contemplation. Dharma (धर्म) brings about even stability of the world, which are meant to ensure the true [[अभ्युदय|abhyudaya (अभ्युदय)]], socio economic welfare and [[nihsreyasa (नि:श्रेयस)]], spiritual freedom of all being. | + | Translation: The dharma (धर्म) taught in Vedas is of a two-fold nature, characterized by [[pravrtti (प्रवृत्ति)]], which is outward action and [[nivrtti (निवृत्ति)]], which is inward contemplation. Dharma (धर्म) brings about even stability of the world, which are meant to ensure the true [[अभ्युदय|abhyudaya (अभ्युदय)]], socio economic welfare and [[nihsreyasa (नि:श्रेयस)]], spiritual freedom of all being. |
| | | |
− | Therefor Sankara emphasises on ''Praninam saksat abhyudaya-nihsreyasa-hetuh -'' a philosophy of life which integrates social welfare and spiritual freedom through action and meditation<ref>Swami, Ranganathananda, Universal Message of Bhagavad Gita: An exposition of the Gita in the Light of Modern Thought and Modern Needs. Volume 1</ref>. There is one point to be mentioned in this context. Udaya after abhi means welfare; abhi means together, not alone; it is an
| + | Therefore Sankara emphasises on ''Praninam saksat abhyudaya-nihsreyasa-hetuh -'' a philosophy of life which integrates social welfare and spiritual freedom through action and meditation<ref name=":0">Swami, Ranganathananda, Universal Message of Bhagavad Gita: An exposition of the Gita in the Light of Modern Thought and Modern Needs. Volume 1</ref>. |
| | | |
− | ZAJ
| + | ''Udaya'' (उदय) after ''abhi'' means welfare. ''abhi'' (अभि) means together, not alone. It is an important prefix added to this particular expression and it adds an important meaning. It means that no socio-economic development can come without cooperative endeavour. There is a need for coordination, team spirit to create a healthy society. If every one fights against the there will be no prosperity. Social peace is absolutely essential, co-operation is essential, teamwork is essential; all that is emphasized by that one word abhi<ref name=":0" />. |
− | %.,./ a ■
| |
− | important prefix added to this particular expression; that rrip,‘.an, | |
− | that no socio-economic development can come without | |
− | erative endeavour; there is need for co-ordination, team sp4
| |
− | to create a healthy society. If each one fights against the of | |
− | there will be no prosperity. Social peace is absolutely essential' | |
− | co-operation is essential, teamwork is essential; all that is eni, | |
− | phasized by that one word abhi. That is the one value which We
| |
− | have not assimilated enough in our society in India in recent
| |
− | centuries. Today we have to learn that lesson; we have to de-
| |
− | velop public spirit. All our villages can become heavens tomor-
| |
− | row, if ourpeople know how to work together. We have not
| |
− | learnt it yet, and so our co-operative societies often faillf there
| |
− | is no co-operative spirit, how can we make a success of our co-
| |
− | operative movement?
| |
− | Two FRUITS OF THESE PATHS: ABHYUDAYA AND NII$REYASA
| |
− | Thus the word abhi added to udaya is very important; it
| |
− | emphasizes togetherness. We have to learn how to deal with
| |
− | our neighbours in our villages; let me make peace with them
| |
− | and we shall together improve our villages: improvement of
| |
− | sanitation, good roads, better housing, and all people prop-
| |
− | erly fed and educated—all these we can achieve only by work-
| |
− | ing together. That is the way to make our Paficayats and mu-
| |
− | nicipalities healthy. That is the way we can bring a new healthy
| |
− | India to life. So, this philosophy of abhyudaya is important; the
| |
− | West has achieved it to a large extent; and we can learn from
| |
− | the West how to work it out in our country. Three values we
| |
− | have to bring into our life and work: hard work, efficient work,
| |
− | and co-operative work. aiikaracarya says that this Vedic OF
| |
− | losophy, with its twofold ideology of pravrtti and nivrtti, makes
| |
− | for the abhyudaya of men and women on the one side, and
| |
− | nti*eyasa on the other. This is what we speak of concerning a
| |
− | full welfare state today; there is nothing utopian about it; many
| |
− | societies have achieved abhyudaya today; and we also can
| |
− | achieve it in India, provided we develop what is called char-
| |
− | acter efficiency. As Jesus said, 'if' cannot love Me whom
| |
− | you have seen, how can you love God whomyou have not
| |
| | | |
| + | Swami Rangnathananda says: 'We have to learn how to deal with our neighbours in our villages; let me make peace with them and we shall together improve our villages. Improvement of sanitation, good roads, better housing, and all people properly fed and educated—all these we can achieve only by working together. West has achieved this dimension of Abhyudaya to a large extent; and we can learn from them how to work it out in our country. Many societies have achieved abhyudaya today; and we also can achieve it in India'<ref name=":0" />. |
| | | |
| + | For Abhyudaya, we have to bring in three values into our life and work: hard work, efficient work, and co-operative work<ref name=":0" />. Adi Sankara says that this Vedic philosophy with its twofold ideology of [[pravrtti (प्रवृत्ति)]], and [[nivrtti (निवृत्ति)]], makes for the abhyudaya (अभ्युदय) of men and women on the one side, and and [[nihsreyasa (नि:श्रेयस)]], on the other<ref name=":0" />. This is a better definition of welfare state and there is nothing utopian about it<ref name=":0" />. |
| === Commentary === | | === Commentary === |
| Therefor | | Therefor |