Changes

Jump to navigation Jump to search
→‎Yama in Vedas: Added content and headings
Line 37: Line 37:  
* The birth of Yama is described in Vishnu Purana (Part 3, Chap 2). Yama is the son of Surya and Samjna.  Dhoomornaa is the name of Yama's wife. (Mahabharata. Udyoga Parva, Chapter 117, Verse 9).
 
* The birth of Yama is described in Vishnu Purana (Part 3, Chap 2). Yama is the son of Surya and Samjna.  Dhoomornaa is the name of Yama's wife. (Mahabharata. Udyoga Parva, Chapter 117, Verse 9).
 
* Yama is the brother of Manu, Yami, Sanaischara, Tapati and Manu (another one of same name) and Ashvinikumaras, Revanta and Bhaya.
 
* Yama is the brother of Manu, Yami, Sanaischara, Tapati and Manu (another one of same name) and Ashvinikumaras, Revanta and Bhaya.
== Yama in Vedas ==
+
== Yama in Vedas And Upanishads ==
 +
 Yama, as an upholder of Dharma is seen in the vedic literature as one who is well versed in brahmavidya. The famous conversation of Nachiketa and Yama, Savitri and Yama stand as a testimony to the greatness of Yama's knowledge of the subtle aspects of Vedas.
 +
 
 +
=== As in Rig Veda ===
 
 Among the many devatas, Yamadeva is one of the significant ones, as he represents Kala (time). Along with Indra, Varuna, Agni, and Soma, Yama is also worshiped since Vedic times. <blockquote>"यत्र राजा वैवस्वतो यत्रावरोधनं दिवः | यत्रामूर्यह्वतीरापस्तत्र माममृतं कृधीन्द्रायेन्दो परि स्रव ||" (Rig. Veda. 9.113.8)</blockquote><blockquote>"yatra rājā vaivasvato yatrāvarodhanaṁ divaḥ | yatrāmūryahvatīrāpastatra māmamr̥taṁ kr̥dhīndrāyendo pari srava ||" (Rig. Veda. 9.113.8) </blockquote>Meaning : Make me eternal in the realms where King Vivaswaan's son rules. Surya is also called Vivasvaan.<blockquote>"तिस्रो द्यावः सवितुर द्वा उपस्थां एका यमस्य भुवने विराषाट | आणिं न रथ्यममृताधि तस्थुरिह ब्रवीतु य उ तच्चिकेतत् ||" (Rig. Veda. 1.35.6)</blockquote><blockquote>"tisro dyāvaḥ savitura dvā upasthāṁ ekā yamasya bhuvane virāṣāṭa | āṇiṁ na rathyamamr̥tādhi tasthuriha bravītu ya u tacciketat ||" (Rig. Veda. 1.35.6)</blockquote>Meaning: Two of the three Urdhvalokas (Higher heavens) are controlled by Savitr, and one by Yama.
 
 Among the many devatas, Yamadeva is one of the significant ones, as he represents Kala (time). Along with Indra, Varuna, Agni, and Soma, Yama is also worshiped since Vedic times. <blockquote>"यत्र राजा वैवस्वतो यत्रावरोधनं दिवः | यत्रामूर्यह्वतीरापस्तत्र माममृतं कृधीन्द्रायेन्दो परि स्रव ||" (Rig. Veda. 9.113.8)</blockquote><blockquote>"yatra rājā vaivasvato yatrāvarodhanaṁ divaḥ | yatrāmūryahvatīrāpastatra māmamr̥taṁ kr̥dhīndrāyendo pari srava ||" (Rig. Veda. 9.113.8) </blockquote>Meaning : Make me eternal in the realms where King Vivaswaan's son rules. Surya is also called Vivasvaan.<blockquote>"तिस्रो द्यावः सवितुर द्वा उपस्थां एका यमस्य भुवने विराषाट | आणिं न रथ्यममृताधि तस्थुरिह ब्रवीतु य उ तच्चिकेतत् ||" (Rig. Veda. 1.35.6)</blockquote><blockquote>"tisro dyāvaḥ savitura dvā upasthāṁ ekā yamasya bhuvane virāṣāṭa | āṇiṁ na rathyamamr̥tādhi tasthuriha bravītu ya u tacciketat ||" (Rig. Veda. 1.35.6)</blockquote>Meaning: Two of the three Urdhvalokas (Higher heavens) are controlled by Savitr, and one by Yama.
   Line 47: Line 50:  
<blockquote>प्रेहि प्रेहि पथिभिः पूर्व्येभिर्यत्रा नः पूर्वे पितरःपरेयुः | उभा राजाना स्वधया मदन्ता यमं पश्यासिवरुणं च देवम || 7</blockquote><blockquote>prehi prehi pathibhiḥ pūrvyebhiryatrā naḥ pūrve pitaraḥpareyuḥ | ubhā rājānā svadhayā madantā yamaṁ paśyāsivaruṇaṁ ca devama || 7</blockquote><blockquote>सं गच्छस्व पित्र्भिः सं यमेनेष्टापूर्तेन परमेव्योमन् | हित्वायावद्यं पुनरस्तमेहि सं गच्छस्व तन्वासुवर्चाः || 8</blockquote><blockquote>saṁ gacchasva pitrbhiḥ saṁ yameneṣṭāpūrtena paramevyoman | hitvāyāvadyaṁ punarastamehi saṁ gacchasva tanvāsuvarcāḥ || 8</blockquote><blockquote>अपेत वीत वि च सर्पतातोऽस्मा एतं पितरो लोकमक्रन् | अहोभिरद्भिरक्तुभिर्व्यक्तं यमो ददात्यवसानमस्मै || 9</blockquote><blockquote>apeta vīta vi ca sarpatāto'smā etaṁ pitaro lokamakran | ahobhiradbhiraktubhirvyaktaṁ yamo dadātyavasānamasmai || 9</blockquote><blockquote>अति द्रव सारमेयौ श्वानौ चतुरक्षौ शबलौ साधुना पथा | अथा पितॄन्त्सुविदत्रानुपेहि यमेन ये सधमादं मदन्ति || 10  16 (Rig. Veda. 10.14)</blockquote><blockquote>ati drava sārameyau śvānau caturakṣau śabalau sādhunā pathā | athā pitr̥̄ntsuvidatrānupehi yamena ye sadhamādaṁ madanti || 10 (Rig. Veda. 10.14)</blockquote>'''Brief Summary''' '''of the Sukta:'''  This is a sukta in honor of Yama. We honor Yama, Vivasvan's son, who gathers all men together, and shows them a place to stay. He travels above and shows the path to many. Men may chose their own path to their ancestors (based on their deeds). Along with the Angirasas, Atharvans, Bhrigus, Yama is invited to have Soma. All the meters Tristub, Gayatri are contained in Yama. Mantra 8 and 9 in this sukta explain that Yamaloka is an abode for the ancestors, where they are given a place to rest with light and water.   
 
<blockquote>प्रेहि प्रेहि पथिभिः पूर्व्येभिर्यत्रा नः पूर्वे पितरःपरेयुः | उभा राजाना स्वधया मदन्ता यमं पश्यासिवरुणं च देवम || 7</blockquote><blockquote>prehi prehi pathibhiḥ pūrvyebhiryatrā naḥ pūrve pitaraḥpareyuḥ | ubhā rājānā svadhayā madantā yamaṁ paśyāsivaruṇaṁ ca devama || 7</blockquote><blockquote>सं गच्छस्व पित्र्भिः सं यमेनेष्टापूर्तेन परमेव्योमन् | हित्वायावद्यं पुनरस्तमेहि सं गच्छस्व तन्वासुवर्चाः || 8</blockquote><blockquote>saṁ gacchasva pitrbhiḥ saṁ yameneṣṭāpūrtena paramevyoman | hitvāyāvadyaṁ punarastamehi saṁ gacchasva tanvāsuvarcāḥ || 8</blockquote><blockquote>अपेत वीत वि च सर्पतातोऽस्मा एतं पितरो लोकमक्रन् | अहोभिरद्भिरक्तुभिर्व्यक्तं यमो ददात्यवसानमस्मै || 9</blockquote><blockquote>apeta vīta vi ca sarpatāto'smā etaṁ pitaro lokamakran | ahobhiradbhiraktubhirvyaktaṁ yamo dadātyavasānamasmai || 9</blockquote><blockquote>अति द्रव सारमेयौ श्वानौ चतुरक्षौ शबलौ साधुना पथा | अथा पितॄन्त्सुविदत्रानुपेहि यमेन ये सधमादं मदन्ति || 10  16 (Rig. Veda. 10.14)</blockquote><blockquote>ati drava sārameyau śvānau caturakṣau śabalau sādhunā pathā | athā pitr̥̄ntsuvidatrānupehi yamena ye sadhamādaṁ madanti || 10 (Rig. Veda. 10.14)</blockquote>'''Brief Summary''' '''of the Sukta:'''  This is a sukta in honor of Yama. We honor Yama, Vivasvan's son, who gathers all men together, and shows them a place to stay. He travels above and shows the path to many. Men may chose their own path to their ancestors (based on their deeds). Along with the Angirasas, Atharvans, Bhrigus, Yama is invited to have Soma. All the meters Tristub, Gayatri are contained in Yama. Mantra 8 and 9 in this sukta explain that Yamaloka is an abode for the ancestors, where they are given a place to rest with light and water.   
   −
Therefore, it should not be hastily construed that Yamaloka is the land of suffering alone. This larger understanding as explained in the Vedas demolishes the common notions prevalent among people, that Yamaloka is an infernal place. However it should be emphasized that Naraka does exist and Yamadeva oversees the activities there.
+
Therefore, it should not be hastily construed that Yamaloka is the land of suffering alone. This larger understanding as explained in the Vedas demolishes the common notions prevalent among people, that Yamaloka is an infernal place. However it should be emphasized that Naraka does exist and Yamadeva oversees the activities there. It is also explained that Yama strolls along with other devatas (Rig. Veda.10.135.1). Thus, the common notion that Yama is only the master of the Naraka (hell) is not appropriate. 
 +
 
 +
=== Nachiketa and Yama Samvaada ===
 +
Nachiketa’s journey to Yamaloka describes Nachiketa's understanding that the yamaloka is the resting place of his pitris (ancestors). He also heard the playing of the flute (Rig Veda. 10.135.7).
   −
It is also explained that Yama strolls along with other devatas (Rig. Veda.10.135.1). Therefore it is not correct to say that Yama is only the master of the Naraka (hell).    
+
Yama upon Nachiketa's perseverance reveals the eternal secret of the Vedas to him. Even though every living entity has eternal association with Paramatma, an age-old question that bothers many people, is how does Jiva acquire births as different species of life?    
   −
Nachiketa’s journey to Yamaloka describes Nachiketa's realisation that the yamaloka was the resting place of his pitris (ancestors). He also heard the playing of the flute (Rig Veda. 10.135.7).  
+
Yama answers this question that though some may assume this is the act of destiny or blame the paramatma for pushing jiva into different forms of life, it is the own actions or Karma of the Jiva when in bodily form, that makes a Jiva attain births in different life forms. Therefore Yama discusses the role of Paramatma for jiva as an indwelling supersoul, and its impact on  jiva’s rise and fall.  Yamaraja answers all these questions in the mantras as seen in Taittiriya Upanishad (2.2.6).  
 
== Yama in Mahabharata ==
 
== Yama in Mahabharata ==
 
Yudhishthira once requested Bhishmacharya to describe the greatness in giving gifts, sesame or til seeds, of lighting lamps and giving Vastra or clothes. Bhishmaacharya in this context recited the narrative of the conversation that took place in ancient times between a Brahmana called Sarmi and Yama (Mahabharata Aanushasana parva Chapter 68).  
 
Yudhishthira once requested Bhishmacharya to describe the greatness in giving gifts, sesame or til seeds, of lighting lamps and giving Vastra or clothes. Bhishmaacharya in this context recited the narrative of the conversation that took place in ancient times between a Brahmana called Sarmi and Yama (Mahabharata Aanushasana parva Chapter 68).  

Navigation menu