Line 11: |
Line 11: |
| <blockquote> ''‘पणिर्वणिग्भवति panihi vanika bhavathi''''' </blockquote><blockquote>'''''panihi pananatha vanika panyam nenakthi’ (Nirukti 2.17)'' </blockquote>Sayanaacharya explains <blockquote> ''“kincha panayaha vyaya ahisnavaha vanijaha panihi vanika bhvathi thi yaskaha panayaha iti lubdakaha abhi yuddavanaha yugadinam akurvanaha adanashilaha asmat shatravaha”''. | | <blockquote> ''‘पणिर्वणिग्भवति panihi vanika bhavathi''''' </blockquote><blockquote>'''''panihi pananatha vanika panyam nenakthi’ (Nirukti 2.17)'' </blockquote>Sayanaacharya explains <blockquote> ''“kincha panayaha vyaya ahisnavaha vanijaha panihi vanika bhvathi thi yaskaha panayaha iti lubdakaha abhi yuddavanaha yugadinam akurvanaha adanashilaha asmat shatravaha”''. |
| | | |
− | In that he explains the commentary. (Rk Samhita 1.12.4 – 10)'''''</blockquote>'''(Govindji Is the above the commentary of Sayanacharya for the Rik samhita 1.12.4-10) | + | In that he explains the commentary. (Rk Samhita 1.12.4 – 10)'''''</blockquote>'''(Govindji Is the above the commentary of Sayanacharya for the Rik samhita 1.12.4-10)''' |
| ''' | | ''' |
| | | |
Line 17: |
Line 17: |
| | | |
| *Maharshi Yaska also refers to '''Panis''' as “business minded people or tradesmen”. | | *Maharshi Yaska also refers to '''Panis''' as “business minded people or tradesmen”. |
− | <blockquote> ''“panims ca vanijaha”''(Niruktha 6.26 Have to add Sanskrit words also). | + | <blockquote> ''“panims ca vanijaha”(Niruktha 6.26 Have to add Sanskrit words also).'' |
| </blockquote> | | </blockquote> |
| *The Vedas also talk of ‘'''bekanatas'''’ who are known to be shrewd money lenders who impose heavy interest for their profits. These ‘bekanatas’ supposedly can see only during the day and when night befalls they argue that those visible things do not exist. Therefore they are considered to be नास्तिक || nasthika or atheists like the Charvaka philosophers. To reaffirm this, Yaska maharshi quotes | | *The Vedas also talk of ‘'''bekanatas'''’ who are known to be shrewd money lenders who impose heavy interest for their profits. These ‘bekanatas’ supposedly can see only during the day and when night befalls they argue that those visible things do not exist. Therefore they are considered to be नास्तिक || nasthika or atheists like the Charvaka philosophers. To reaffirm this, Yaska maharshi quotes |
| <blockquote> ''kadu mahirdrishta asatvishaha kadu vruthagno askritham, </blockquote><blockquote> indrovishvan beka natam ahardrisha utha krithva panikam rabhihi || Rk Samhita (8.66.10)'' </blockquote>Here the word “ahardrisha” has been explained in detail by Sayana Acarya | | <blockquote> ''kadu mahirdrishta asatvishaha kadu vruthagno askritham, </blockquote><blockquote> indrovishvan beka natam ahardrisha utha krithva panikam rabhihi || Rk Samhita (8.66.10)'' </blockquote>Here the word “ahardrisha” has been explained in detail by Sayana Acarya |
− | “nanu sarve suryam pasyanthi ko atra tishaya iti ucyathe ihaiva janmani suryam pasyanthina janmanthare lubdaka ayushtarondhe tamasimajansthi athva laukika neva ahani pasyanthi na para laukikanthyath drishtani dishta pradanahini nastikaha|| '''(Govindji can you pls quote Sayanacharya’s work here)''' | + | ''“nanu sarve suryam pasyanthi ko atra tishaya iti ucyathe ihaiva janmani suryam pasyanthina janmanthare lubdaka ayushtarondhe tamasimajansthi athva laukika neva ahani pasyanthi na para laukikanthyath drishtani dishta pradanahini nastikaha||'' |
| + | |
| + | '''(Govindji can you pls quote Sayanacharya’s work here)''' |
| | | |
| Meaning : A question arises that if everyone can see the Sun why panis are called “ahardrihaha”. It is said that panis see the Sun only in this lifetime and because of their miserliness and disengagement in Yajna, they attain the land of ‘andha tamasa’ or complete darkness in their future births. Panis view the world with a “materialistic or physical light” and do not experience the “light of spirituality or the higher realms”. Thus they remain in the land of ‘andha tamasa’ or in complete darkness for their understanding is that of the atheists who only believe in what they see with their eyes. | | Meaning : A question arises that if everyone can see the Sun why panis are called “ahardrihaha”. It is said that panis see the Sun only in this lifetime and because of their miserliness and disengagement in Yajna, they attain the land of ‘andha tamasa’ or complete darkness in their future births. Panis view the world with a “materialistic or physical light” and do not experience the “light of spirituality or the higher realms”. Thus they remain in the land of ‘andha tamasa’ or in complete darkness for their understanding is that of the atheists who only believe in what they see with their eyes. |
Line 44: |
Line 46: |
| ''tapasvino yajña-śīlān gāś ca hanmo havir-dughāḥ </blockquote><blockquote> viprā gāvaś ca vedāś ca tapaḥ satyaṁ damaḥśamaḥ | | ''tapasvino yajña-śīlān gāś ca hanmo havir-dughāḥ </blockquote><blockquote> viprā gāvaś ca vedāś ca tapaḥ satyaṁ damaḥśamaḥ |
| ''śraddhā dayā titikṣā ca kratavaś ca hares tanūḥ </blockquote><blockquote> sa hi sarva-suradhyakso hy asura-dvid guha-sayah tan-mula devatah sarvah | | ''śraddhā dayā titikṣā ca kratavaś ca hares tanūḥ </blockquote><blockquote> sa hi sarva-suradhyakso hy asura-dvid guha-sayah tan-mula devatah sarvah |
− | ''sesvarah sa-catur-mukhah ayam vai tad-vadhopayo yad rsinam vihimsanam || Srimad Bhagavatham (10.4.39-42)'' </blockquote> '''Translation''': “The Devatas and Bhagavan Viṣhṇu, reside wherever there are dharmic principles, culture, the Vedas, cows, brāhmaṇas, austerities and sacrifices with proper donations. O King, we, who are your adherents in all respects, shall therefore kill the Vedic brahmanas, the persons engaged in offering sacrifices and austerities, and the cows that supply milk, from which clarified butter is obtained for the ingredients of sacrifice (to cause harm to Vishnu)” | + | ''sesvarah sa-catur-mukhah ayam vai tad-vadhopayo yad rsinam vihimsanam || Srimad Bhagavatham (10.4.39-42)'' </blockquote> '''Translation''': ''“The Devatas and Bhagavan Viṣhṇu, reside wherever there are dharmic principles, culture, the Vedas, cows, brāhmaṇas, austerities and sacrifices with proper donations. O King, we, who are your adherents in all respects, shall therefore kill the Vedic brahmanas, the persons engaged in offering sacrifices and austerities, and the cows that supply milk, from which clarified butter is obtained for the ingredients of sacrifice (to cause harm to Vishnu)”'' |
| | | |
| == Discussion == | | == Discussion == |