| Line 106: |
Line 106: |
| | However, it clarifies that approaching one's wife once at the appropriate time for the sake of progeny during Vrata is not considered a transgression. | | However, it clarifies that approaching one's wife once at the appropriate time for the sake of progeny during Vrata is not considered a transgression. |
| | | | |
| − | व्रतादिषु पुत्त्रोत्पत्तिपर्य्यन्तं ऋतौ सकृत् स्त्रीगमने न दोषः ॥<ref>Shabdakalpadruma, See: [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%83/%E0%A4%89%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%AF%E0%A4%A8%E0%A4%82 उपवासः]</ref> | + | व्रतादिषु पुत्त्रोत्पत्तिपर्य्यन्तं ऋतौ सकृत् स्त्रीगमने न दोषः ॥<ref name=":0">Shabdakalpadruma, See: [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%83/%E0%A4%89%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%AF%E0%A4%A8%E0%A4%82 उपवासः]</ref> |
| | | | |
| | === तत्पूर्ब्बापरदिने वर्ज्जनीयानि । === | | === तत्पूर्ब्बापरदिने वर्ज्जनीयानि । === |
| − | कांस्यपात्रे भोजनम् ।
| + | Shabdakalpadruma also enlists what is to be avoided the day before and after the Vrata. They are as follows: |
| | | | |
| − | मांसभोजनम् । | + | # कांस्यपात्रे भोजनम् । Dining in brass vessels |
| − | | + | # मांसभोजनम् । Having meat |
| − | सुरापानम् । | + | # सुरापानम् । Having intoxicants |
| − | | + | # मधुपानम् । Having honey |
| − | मधुपानम् । | + | # लोभः । Fostering greed |
| − | | + | # वितथभाषणम् । Engaging in futile conversations |
| − | लोभः । | + | # व्यायामः । Exercising |
| − | | + | # व्यवायः (?) |
| − | वितथमाषणम् ।
| + | # दिवास्वापः । Sleeping during the day |
| − | | + | # अञ्जनम् । Applying collyrium |
| − | व्यायामः । | + | # शिलापिष्टभक्षणम् । Having eatables grounded on stone |
| − | | + | # मसूरभक्षणम् । Eating lentils |
| − | व्यवायः | + | # पुनर्भोजनम् । Constant eating |
| − | | + | # अध्वगमनम् । Journeying |
| − | दिवास्वापः । | + | # यानम् । Riding vehicles |
| − | | + | # आयासः । Exherting oneself |
| − | अञ्जनम् । | + | # द्यूतक्रीडा । Playing dice |
| − | | + | # अभ्यङ्गः । Massage |
| − | शिलापिष्टभक्षणम् । | + | # परान्नम् । Consuming other's food |
| − | | + | # तैलम् । Consuming oil |
| − | मसूरभक्षणम् । | + | # चणकम् । Consuimg bengal gram (chik-pea) |
| − | | + | # कोरदूषकम् । |
| − | पुनर्भोजनम् । | + | # शाकम् । Vegetables |
| − | | + | # अधिकधृतम् । Over preserved things (?) |
| − | अध्वगमनम् । यानम् ।आयासः । | + | # अत्यम्बुपानम् । Excessive consumption of water.<ref name=":0" /> |
| − | | |
| − | द्यूतक्रीडा । | |
| − | | |
| − | अभ्यङ्गः । | |
| − | | |
| − | परान्नम् । तैलम् ।चणकम् । कोरदूषकम् । शाकम् । अधिकधृतम् ।अत्यम्बुपानम् । इति एकादशीतत्त्वम् ॥ | |
| | | | |
| | == Alternatives to compensate the inability to do upavasa == | | == Alternatives to compensate the inability to do upavasa == |