Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
Line 46: Line 46:  
In the Mitaksara on the Yajnavalkya, we find an eliminating tendency where Vijnanesvara says, “These Pumsavana and Simanta being, Ksetra Samskaras should be performed only once.”<ref name=":12" />
 
In the Mitaksara on the Yajnavalkya, we find an eliminating tendency where Vijnanesvara says, “These Pumsavana and Simanta being, Ksetra Samskaras should be performed only once.”<ref name=":12" />
   −
=== '''गर्भिणीधर्माः ॥''' Rules for the Expectant Mother ===
+
=== गर्भिणीधर्माः ॥ Rules for the Expectant Mother ===
 
In Samskararatnamala we find Kashyapa's advice to Aditi as mentioned in the '''Padmapurana.''' Here find the duties of the expecting mother. A summary is given below.<ref name=":13" /><blockquote>नावस्करेषूपविशेन्मुसलोलूखलादिषु । जलं च नावगाहेत शून्यागारं विवर्जयेत् ॥  
 
In Samskararatnamala we find Kashyapa's advice to Aditi as mentioned in the '''Padmapurana.''' Here find the duties of the expecting mother. A summary is given below.<ref name=":13" /><blockquote>नावस्करेषूपविशेन्मुसलोलूखलादिषु । जलं च नावगाहेत शून्यागारं विवर्जयेत् ॥  
 
वल्मीकं नाधितिष्ठेत न चोद्विग्नमना भवेत् । विलिखेन्न नखैर्भूमिं नाङ्गारेण न भस्मना ॥
 
वल्मीकं नाधितिष्ठेत न चोद्विग्नमना भवेत् । विलिखेन्न नखैर्भूमिं नाङ्गारेण न भस्मना ॥
Line 110: Line 110:  
Other Nibandhas like Dharmasindhu advocate that a preganant lady should avoid going out or watching an eclipse (Solar or Lunar). She should remain indoors well protecting her womb using Kusha grass or Darbha bed.  
 
Other Nibandhas like Dharmasindhu advocate that a preganant lady should avoid going out or watching an eclipse (Solar or Lunar). She should remain indoors well protecting her womb using Kusha grass or Darbha bed.  
   −
=== '''गर्भिणीपतिधर्माः ॥''' Duties of the Husband ===
+
=== गर्भिणीपतिधर्माः ॥ Duties of the Husband ===
 
The first and foremost duty of the husband was to fulfil the wishes of his pregnant wife. <blockquote>गर्भिणीवाञ्छितं द्रव्यं तस्यै दद्याद्यथोचितम् । सूते चिरायुषं पुत्रमन्यथा दोषमर्हति इति ॥ (Sams. Ratn. 2.2)<ref name=":0" /></blockquote>According to Yajnavalkya, <blockquote>दौहृदस्याप्रदानेन गर्भो दोषं अवाप्नुयात् । वैरूप्यं मरणं वापि तस्मात्कार्यं प्रियं स्त्रियाः । । ३.७९ । (Yajn. Smrt. 3.76)<ref>Yajnavalkya Smrti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%9C%E0%A5%8D%E0%A4%9E%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%8D%E0%A4%9A%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BE%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83/%E0%A4%AF%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%A7%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D Adhyaya 3 Prayaschitta])</ref></blockquote>By not meeting the wishes of a pregnant woman, foetus becomes unhealthy ; it is either deformed or miscarried. Therefore, one should do as desired by her.<ref name=":13" /> As per Kalavidhi text,<blockquote>क्षौरं शवानुगमनं नखकृन्तनं च युद्धं च वास्तुकरणं त्वतिदूरयानम् ।उद्वाहमौ(औ)पनयनं जलधेर्वगाह आयुष्क्षयो भवति गर्भिणिकापतीनाम् इति ॥</blockquote>The husband after the sixth month of her pregnancy, should avoid cropping hair and nails, going in a funeral procession, participating in a war, building a new house, going abroad, marriage or Upanayana in the family, and bathing in the sea, as it would shorten the life of the husband of a pregnant woman.”<ref name=":13" />
 
The first and foremost duty of the husband was to fulfil the wishes of his pregnant wife. <blockquote>गर्भिणीवाञ्छितं द्रव्यं तस्यै दद्याद्यथोचितम् । सूते चिरायुषं पुत्रमन्यथा दोषमर्हति इति ॥ (Sams. Ratn. 2.2)<ref name=":0" /></blockquote>According to Yajnavalkya, <blockquote>दौहृदस्याप्रदानेन गर्भो दोषं अवाप्नुयात् । वैरूप्यं मरणं वापि तस्मात्कार्यं प्रियं स्त्रियाः । । ३.७९ । (Yajn. Smrt. 3.76)<ref>Yajnavalkya Smrti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%9C%E0%A5%8D%E0%A4%9E%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%8D%E0%A4%9A%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BE%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83/%E0%A4%AF%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%A7%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D Adhyaya 3 Prayaschitta])</ref></blockquote>By not meeting the wishes of a pregnant woman, foetus becomes unhealthy ; it is either deformed or miscarried. Therefore, one should do as desired by her.<ref name=":13" /> As per Kalavidhi text,<blockquote>क्षौरं शवानुगमनं नखकृन्तनं च युद्धं च वास्तुकरणं त्वतिदूरयानम् ।उद्वाहमौ(औ)पनयनं जलधेर्वगाह आयुष्क्षयो भवति गर्भिणिकापतीनाम् इति ॥</blockquote>The husband after the sixth month of her pregnancy, should avoid cropping hair and nails, going in a funeral procession, participating in a war, building a new house, going abroad, marriage or Upanayana in the family, and bathing in the sea, as it would shorten the life of the husband of a pregnant woman.”<ref name=":13" />
   Line 222: Line 222:  
* She should be well behaved with everyone.
 
* She should be well behaved with everyone.
   −
=== '''Behavior of husband and attendants:''' ===
+
=== Behavior of husband and attendants ===
    
* The husband, family members and servants should have an affectionate and gentle behavior towards a pregnant woman. They should avoid talks that generate anger, fear or stress in a pregnant woman.  
 
* The husband, family members and servants should have an affectionate and gentle behavior towards a pregnant woman. They should avoid talks that generate anger, fear or stress in a pregnant woman.  
 
* The desires of a pregnant woman which are valid and wholesome should be fulfilled by her husband and other members.  
 
* The desires of a pregnant woman which are valid and wholesome should be fulfilled by her husband and other members.  
   −
=== '''Room settings''' ===
+
=== Room settings ===
 
A pregnant woman is advised to follow certain rules related to her daily activities which includes avoiding certain places and some restrictions on her physical activities. Considering these (already discussed in previous sections) the room of a pregnant woman should have certain elements deliberately employed taking into account the pregnancy state. These elements are as below,
 
A pregnant woman is advised to follow certain rules related to her daily activities which includes avoiding certain places and some restrictions on her physical activities. Considering these (already discussed in previous sections) the room of a pregnant woman should have certain elements deliberately employed taking into account the pregnancy state. These elements are as below,
  
1,214

edits

Navigation menu