Changes

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
Line 11: Line 11:  
Of these the yaugika-rudha refers to words where the meaning of which can be taken either as a yaugika (etymological) or a rudha (conventional). It is possible to consider such a word as an instance of two words with different meanings, having the same form. There are various means by which the potential ambiguity in the case of homonyms and homophones is removed in different languages. The real differentiation possible in all cases of ambiguity is by grammatical means and by the context of the situation.<ref name=":02" />
 
Of these the yaugika-rudha refers to words where the meaning of which can be taken either as a yaugika (etymological) or a rudha (conventional). It is possible to consider such a word as an instance of two words with different meanings, having the same form. There are various means by which the potential ambiguity in the case of homonyms and homophones is removed in different languages. The real differentiation possible in all cases of ambiguity is by grammatical means and by the context of the situation.<ref name=":02" />
   −
== Brhddevata ==
+
== बृहद्देवता॥B rhddevata ==
 
The importance of situational or contextual factors in determining the exact meaning of an expression has been emphasized by various writers in Bharatavarsha. According to Brhddevata the rule that the meaning of an expression has to be determined from the considerations of a few factors, applicable to both Vedic mantras as well as that of an ordinary sentence. <blockquote>अर्थात्प्रकरणाल्लिङ्गाद् औचित्याद्देशकालतः ।  मन्त्रेष्वर्थविवेकः स्याद् इतरेष्विति च स्थितिः ।। ११ ८।। (Brhdevata. 2.118)<ref>Brhddevata ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%83%E0%A4%B9%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%87%E0%A4%B5%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A8 Adhyaya 2])</ref></blockquote>Summary: The meaning, of Vedic mantras and those (words) other than mantras is to be determined from considerations of  
 
The importance of situational or contextual factors in determining the exact meaning of an expression has been emphasized by various writers in Bharatavarsha. According to Brhddevata the rule that the meaning of an expression has to be determined from the considerations of a few factors, applicable to both Vedic mantras as well as that of an ordinary sentence. <blockquote>अर्थात्प्रकरणाल्लिङ्गाद् औचित्याद्देशकालतः ।  मन्त्रेष्वर्थविवेकः स्याद् इतरेष्विति च स्थितिः ।। ११ ८।। (Brhdevata. 2.118)<ref>Brhddevata ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%83%E0%A4%B9%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A5%87%E0%A4%B5%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A8 Adhyaya 2])</ref></blockquote>Summary: The meaning, of Vedic mantras and those (words) other than mantras is to be determined from considerations of  
 
* अर्थः ॥ Artha - the purpose to be served
 
* अर्थः ॥ Artha - the purpose to be served

Navigation menu