Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 67: Line 67:  
You were, in your previous existence, a Brahmana, devoted with all your heart to me, ever dutiful to your parents and always fulfilling your duties. In course of time, a prince became your friend, who was in the period of youth and indulged in all sensual pleasures. He had a good appearance and bright form. While in his company and beholding his riches, hard to acquire, you did desire that you might be born as the son of a raja. It is by virtue of that desire that you are born as a prince in the mansion of Uttanapada which cannot be easily obtained.<ref name=":1" />  
 
You were, in your previous existence, a Brahmana, devoted with all your heart to me, ever dutiful to your parents and always fulfilling your duties. In course of time, a prince became your friend, who was in the period of youth and indulged in all sensual pleasures. He had a good appearance and bright form. While in his company and beholding his riches, hard to acquire, you did desire that you might be born as the son of a raja. It is by virtue of that desire that you are born as a prince in the mansion of Uttanapada which cannot be easily obtained.<ref name=":1" />  
   −
== ध्रुवस्य प्रशंसा Praise of Dhruva ==
+
== फलश्रुतिः Fruit of Dhruva's Story ==
Beholding his glory, Uśanas, the preceptor of the gods and demons, repeated these verses: ”Wonderful is the efficacy of this penance, marvellous is its reward, that the seven Ṛṣis should be preceded by Dhruva. This too is the pious Sunīti, his parent, who is called Sūnritā<sup>[10]</sup>." Who can celebrate her greatness, who, having given birth to Dhruva, has become the asylum of the three worlds, enjoying to all future time an elevated station, a station eminent above all? He who shall worthily describe the ascent into the sky of Dhruva, for ever shall be freed from all sin, and enjoy the heaven of Indra. Whatever be his dignity, whether upon earth or in heaven, he shall never fall from it, but shall long enjoy life, possessed of every blessing<sup>[11]</sup>.
+
Beholding Dhruva's glory, Ushanas, the preceptor of the devas and asuras, said, <blockquote>यश्चैतत् कीर्त्तयेन्नित्यं ध्रुवस्यारोहणां दिवि । स सर्वपापनिर्मुक्तः स्वर्गलोके महीयते ।। १०१ ।।</blockquote><blockquote>स्थानभ्रशं न चाप्तोति दिवि वा यदि वा भुवि । सर्वकल्याणसंयुक्तो दीर्घकालञ्च जीवति ।। १०२ ।।<ref name=":3" /></blockquote><blockquote>''yaścaitat kīrttayennityaṁ dhruvasyārohaṇāṁ divi । sa sarvapāpanirmuktaḥ svargaloke mahīyate ।। 101 ।।''</blockquote><blockquote>''sthānabhraśaṁ na cāptoti divi vā yadi vā bhuvi । sarvakalyāṇasaṁyukto dīrghakālañca jīvati ।। 102 ।।''</blockquote>Meaning: He who shall worthily describe the ascent into the sky of Dhruva, for ever shall be freed from all papa, and be adored in svarga. He shall not lose his station, either in this world, or in the other world (after death) and shall live long, possessed of every blessing.<ref name=":1" />  
   −
[https://www.wisdomlib.org/hinduism/book/vishnu-purana-wilson/d/doc115947.html Vishnu Purana] - Chapter 12 - Dhruva commences a course of religious austerities
+
== ध्रुवस्य सन्ततिः ॥ Posterity of Dhruva ==
 +
The descendants of Dhruva are described by Rshi Parashara as follows in the Vishnu Purana (Prathama Amsha, adhyaya 13):
   −
== Chapter 13 - Posterity of Dhruva ==
+
Dhruva's wife Shambhu gave birth to two sons Shishti and Bhavya. Suchaya, the wife of Shishti gave birth to five sons, freed from papa, by name Ripu, Ripunjaya, Vipra, Vrkala and Vrkatejas. Of these, Ripu begot a highly effulgent son named Chakshusha by Brhati who then begot Manu Chakshusha on Pushkarini, the daughter of the venerable patriarch Anaranya, from the family of Varuna. Then Manu begot ten highly effulgent sons named Uru, Puru, Shatadyumna, Tapasvi, Satyavak, Kavi, Agnishtoma, Atiratra, Sudyumna and Abhimanyu by his wife Nadula, the daughter of Prajapati Vairaja. The wife of Uru, Agneyi, bore six excellent sons, Anga, Sumanas, Svati, Kratu, Angiras, and Shiva. And Anga, by his wife Sunita, had only one son, named Vena from whose arm sprang the famous monarch named Vainya celebrated as Prthu for milking the earth for the benefit of his subjects.<ref name=":1" />
''Parāśara said'' : The sons of Dhruva, by his wife Śambhu, were Bhavya and Sliṣṭi. Succāyā, the wife of the latter, was the mother of five virtuous sons, Ripu, Ripuñjaya, Vipra, Vrikala, and Vrikatejas. The son of Ripu, by Vrihatī, was the illustrious Cakṣuṣa, who begot the Manu Cākṣuṣa on Puṣkariṇī, of the family of Varuṇa, the daughter of the venerable patriarch Anaraṇya. The Manu had, by his wife Navalā, the daughter of the patriarch Vairāja, ten noble sons, Uru, Pura, Satadyumna, Tapasvī, Satyavāk, Kavi, Agniṣṭoma, Atirātra, Sudyumna, and Abhimanyu. The wife of Uru, Āgneyī, bore six excellent sons, Anga, Sumanas, Svāti, Kratu, Aṅgiras, and Śiva. Anga had, by his wife Sunīthā, only one son, named Veṇa, whose right arm was rubbed by the Ṛṣis, for the purpose of producing from it progeny. From the arm of Veṇa, thus rubbed, sprang a celebrated monarch, named Prithu, by whom, in olden time, the earth was milked for the advantage of mankind<sup>[1]</sup>.
      
Notes : The Matsya, Brāhma, and Vāyu Purāṇas speak of but one wife of Uttānapāda, and call her Sunritā: they say also that she had four sons, Apaspati (or Vasu), Ayushmanta, Kīrttimat, and Dhruva. The Bhāgavata, Padma, and Nāradīya have the same account as that of the text. The instructions of the Ṛṣis amount to the performance of the Yoga. External impressions are first to be obviated by particular positions, modes of breathing, &c.: the mind must then be fixed on the object of meditation; this is Dhārana: next comes the meditation, or Dhyāna; and then the Japa, or inaudible repetition of a Mantra, or short prayer; as in the text. The subject of the Yoga is more fully detailed in a subsequent book. The legend of Dhruva is narrated in the Bhāgavata, Padma (Swerga Khaṇḍa), Agni, and Nāradīya, much to the same purport, and partly in the same words, as our text. The Brāhma and its double the Hari Vanśa, the Matsya, and Vāyu merely allude to Dhruva's having been transferred by Brahmā to the skies, in reward of his austerities.<ref name=":1" />
 
Notes : The Matsya, Brāhma, and Vāyu Purāṇas speak of but one wife of Uttānapāda, and call her Sunritā: they say also that she had four sons, Apaspati (or Vasu), Ayushmanta, Kīrttimat, and Dhruva. The Bhāgavata, Padma, and Nāradīya have the same account as that of the text. The instructions of the Ṛṣis amount to the performance of the Yoga. External impressions are first to be obviated by particular positions, modes of breathing, &c.: the mind must then be fixed on the object of meditation; this is Dhārana: next comes the meditation, or Dhyāna; and then the Japa, or inaudible repetition of a Mantra, or short prayer; as in the text. The subject of the Yoga is more fully detailed in a subsequent book. The legend of Dhruva is narrated in the Bhāgavata, Padma (Swerga Khaṇḍa), Agni, and Nāradīya, much to the same purport, and partly in the same words, as our text. The Brāhma and its double the Hari Vanśa, the Matsya, and Vāyu merely allude to Dhruva's having been transferred by Brahmā to the skies, in reward of his austerities.<ref name=":1" />
    
== References ==
 
== References ==

Navigation menu