Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Text replacement - "Yama (यमः)" to "Yama Deva (यमदेवः)"
Line 1: Line 1: −
Bhuta Yajna (Samskrit: भूतयज्ञः) is one of the [[Panchamahayajnas (पञ्चमहायज्ञाः)|Panchamahayajnas]] (पञ्चमहायज्ञ-s | five great sacrifices) prescribed to the गृहस्थाश्रमी-s (Grhasthashramis | householders) by the great sages. They are expected to be performed everyday.
+
Bhuta Yajna (Samskrit: भूतयज्ञः) is one of the [[Panchamahayajnas (पञ्चमहायज्ञाः)|Panchamahayajnas]] (पञ्चमहायज्ञ-s | five great yajnas) prescribed to the गृहस्थाश्रमी-s (Grhasthashramis | householders) by the great sages. They are expected to be performed everyday.
    
== परिचयः ॥ Introduction ==
 
== परिचयः ॥ Introduction ==
Line 6: Line 6:  
== बलिविधिक्रमः ॥ The Order of Bali Offering ==
 
== बलिविधिक्रमः ॥ The Order of Bali Offering ==
 
According to [[Manusmrti (मनुस्मृतिः)|Manusmrti]], a Brahmana should perform a homa (give oblation of cooked rice) according to the rules, in the sacred domestic fire destined for the Vaisvadeva for the following deities (Manu 3.84)<ref name=":0" /><ref name=":2" />
 
According to [[Manusmrti (मनुस्मृतिः)|Manusmrti]], a Brahmana should perform a homa (give oblation of cooked rice) according to the rules, in the sacred domestic fire destined for the Vaisvadeva for the following deities (Manu 3.84)<ref name=":0" /><ref name=":2" />
* First to [[Agni (आग्निः)|Agni]], next to [[Soma (सोमः)|Soma]], then to both these gods conjointly, further to all the gods (Vishvedeva), and then to Dhanvantari (Manu 3.85)
+
* First to [[Agni (अग्निः)|Agni]], next to [[Soma (सोमः)|Soma]], then to both these gods conjointly, further to all the gods (Vishvedeva), and then to Dhanvantari (Manu 3.85)
 
* Further to Kuhu (the goddess of the new-moon day), to Anumati (the goddess of the full-moon day), to Prajapati, to Dyava and Prthivi (heaven and earth) conjointly, and finally to Svishtakrit (Manu 3.86)<ref name=":0" /><ref name=":2" />
 
* Further to Kuhu (the goddess of the new-moon day), to Anumati (the goddess of the full-moon day), to Prajapati, to Dyava and Prthivi (heaven and earth) conjointly, and finally to Svishtakrit (Manu 3.86)<ref name=":0" /><ref name=":2" />
 
[[File:Bali krama 1-page-001.jpg|left|thumb|1147x1147px]]
 
[[File:Bali krama 1-page-001.jpg|left|thumb|1147x1147px]]
* In this manner, having duly offered the sacrificial food, one is adviced to perform 'pradakshina' (प्रदक्षिणा) in all directions and offer Bali offerings to [[Indra (इन्द्रः)|Indra]], [[Yama (यमः)|Yama]], [[Varuna (वरुणः)|Varuna]], Chandra and their followers (Manu 3.87)  
+
* In this manner, having duly offered the yajna havis, one is adviced to perform 'pradakshina' (प्रदक्षिणा) in all directions and offer Bali offerings to [[Indra (इन्द्रः)|Indra]], [[Yama Deva (यमदेवः)|Yama]], [[Varuna (वरुणः)|Varuna]], Chandra and their followers (Manu 3.87)  
 
* Then bali is to be offered to the Maruts at the door of the house, then to water, the pestle and the mortar and the trees.(Manu 3.88)<ref name=":0" /><ref name=":2">Pt. Girija Prasad Dvivedi (1917), [https://archive.org/details/ManusmrtiHindiTranslationGirijaPrasadDvivediNavalKishore The Manusmriti], Lucknow: Naval Kishore Press</ref>  
 
* Then bali is to be offered to the Maruts at the door of the house, then to water, the pestle and the mortar and the trees.(Manu 3.88)<ref name=":0" /><ref name=":2">Pt. Girija Prasad Dvivedi (1917), [https://archive.org/details/ManusmrtiHindiTranslationGirijaPrasadDvivediNavalKishore The Manusmriti], Lucknow: Naval Kishore Press</ref>  
  

Navigation menu