Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Line 27: Line 27:  
that search, an important discussion between the Panis and Sarama occurs.  Angirasa rushi then helped Indra to locate the Panis who stole the cows.   
 
that search, an important discussion between the Panis and Sarama occurs.  Angirasa rushi then helped Indra to locate the Panis who stole the cows.   
   −
The '''Rig Veda 9.97.39''' explains how Angirasa assisted Indra in securing the cows stolen by Panis and hidden in the mountains.  <blockquote>"येना नः पूर्वे पितरः पदज्ञाः स्वर्विदो अभि गा अद्रिमुष्णन् ||" (Rig Veda. 9.97.39)</blockquote><blockquote>''''yenā naḥ pūrve pitaraḥ padajñāḥ svarvido abhi gā adrimuṣṇan ||" (Rig Veda. 9.97.39)</blockquote><blockquote>Meaning : In our family and pitris (ancestors), there is Angirasa who, a sarvajna,( knowledgeable about the paraloka), brought back the stolen cows which were identified by their foot marks (characteristics) from mountains"</blockquote>This reference is also found in the '''Jaimineeya Brahmana, II.440-442.''' Here, the cows are clearly referred to as the cows of the Gods stolen by the Panis.  This time, the Gods first send Suparna, the eagle. However, the Panis bribe him into silence, and he accepts their gifts and returns without any information.  The enraged Gods strangle him, and he vomits out the curds, etc. received from the Panis. Then the Gods send Sarama.  She crosses the river Rasa and approaches the Panis.  She is also offered bribes, but (as in the Rigveda) she refuses their blandishments and returns to Indra with the information that the cows are hidden inside the Rasa.  She and her descendants are then blessed by a grateful Indra.
+
The '''Rig Veda 9.97.39''' explains how Angirasa assisted Indra in securing the cows stolen by Panis and hidden in the mountains.  <blockquote>"येना नः पूर्वे पितरः पदज्ञाः स्वर्विदो अभि गा अद्रिमुष्णन् ||" (Rig Veda. 9.97.39)</blockquote><blockquote>'yenā naḥ pūrve pitaraḥ padajñāḥ svarvido abhi gā adrimuṣṇan ||" (Rig Veda. 9.97.39)</blockquote><blockquote>Meaning : In our family and pitris (ancestors), there is Angirasa who, a sarvajna,( knowledgeable about the paraloka), brought back the stolen cows which were identified by their foot marks (characteristics) from mountains"</blockquote>This reference is also found in the Jaimineeya Brahmana, II.440-442. Here, the cows are clearly referred to as the cows of the Gods stolen by the Panis.  This time, the Gods first send Suparna, the eagle. However, the Panis bribe him into silence, and he accepts their gifts and returns without any information.  The enraged Gods strangle him, and he vomits out the curds, etc. received from the Panis. Then the Gods send Sarama.  She crosses the river Rasa and approaches the Panis.  She is also offered bribes, but (as in the Rigveda) she refuses their blandishments and returns to Indra with the information that the cows are hidden inside the Rasa.  She and her descendants are then blessed by a grateful Indra.
    
In the '''Brhaddevata, viii 24-36''' the same sequence of events takes place, but this time Sarama accepts the bribe of the Panis, and apparently transfers her loyalties to them.  When she returns to Indra and refuses to disclose the hideout of the cows, Indra kicks her in a rage.  She vomits out the milk received as a bribe, and then goes back to trace the Panis.
 
In the '''Brhaddevata, viii 24-36''' the same sequence of events takes place, but this time Sarama accepts the bribe of the Panis, and apparently transfers her loyalties to them.  When she returns to Indra and refuses to disclose the hideout of the cows, Indra kicks her in a rage.  She vomits out the milk received as a bribe, and then goes back to trace the Panis.

Navigation menu