Changes

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
Line 28: Line 28:  
=== Yajur Veda ===
 
=== Yajur Veda ===
 
Shatapatha Brahmana (SB 6.1.1.1) tells us that Prajapati was generated through the ''tapas'' of the ''rishis'' (equated with the non-existent of the Beginning), thereafter, through his own ''tapas'' Prajapati generated all the gods and all the creatures. He also generated Agni as the sacrificial fire and as the second self having wearied himself his glow and essence of him heated up and developed Agni (SB 10.6.5.2). Ritually Agni, as the altar built by the sacrifice, reconstitutes Prajapati.
 
Shatapatha Brahmana (SB 6.1.1.1) tells us that Prajapati was generated through the ''tapas'' of the ''rishis'' (equated with the non-existent of the Beginning), thereafter, through his own ''tapas'' Prajapati generated all the gods and all the creatures. He also generated Agni as the sacrificial fire and as the second self having wearied himself his glow and essence of him heated up and developed Agni (SB 10.6.5.2). Ritually Agni, as the altar built by the sacrifice, reconstitutes Prajapati.
 +
 +
=== The one who knows === Agni, who is addressed as ''Atithi'' ('guest'), is also called जातवेदसम्, meaning "the one who knows all things that are born, created or produced."<sup>[59]</sup> He is the god of will-power, united with wisdom. The Vedic people knew human will-power to be a feeble projection of this power which they believed could be strengthened by the Rig Vedic chants to Agni.<sup>[60]</sup>  The Kanvasatpathabrahmanam (SB.IV.i.iv.11) calls Agni "wisdom" and the "ind."<sup>[note 15][61]</sup> Rishi Bharadavaja Barhaspatya, in a mantra addressed to Agni Vaishvanara<sup>[note 16]</sup> calls Agni "the mind swiftest among (all) those that fly."<sup>[62]</sup>  Rishi Praskanva states that Agni represents great learning and enlightening wisdom, which ought to be sought, located and humbly approached. Agni excites ''Buddhi''(reason and intellect), the perceiving and the determining factor, and by illuminating the mind it makes one understand and comprehend the truth – प्रचेतसोऽग्ने देवाँ इह द्रवत् (Rig Veda I.xliv.7).
    
== Agni in Upanishads ==
 
== Agni in Upanishads ==
Line 69: Line 71:     
Meaning : That Agni, devours with his seven tongues or flames namely Kālī (black), Karālī (terrible),Manojava (speedy as the mind), Sulohita (very red), Sudhumravarna (coloured like thick smoke'), Sphulingini (emitting sparks) and Vishwaruchi (having the fuel as the Sun)
 
Meaning : That Agni, devours with his seven tongues or flames namely Kālī (black), Karālī (terrible),Manojava (speedy as the mind), Sulohita (very red), Sudhumravarna (coloured like thick smoke'), Sphulingini (emitting sparks) and Vishwaruchi (having the fuel as the Sun)
 +
 +
Agni In Mahabharata
 +
 +
In Shrimad Bhagavad Gita (Sloka 15.14) it is said: ":अहं वैश्वानरो भूत्वा प्राणिनां देहमाश्रितः
    
== सम्वाद || Discussion ==
 
== सम्वाद || Discussion ==
    
== References ==
 
== References ==

Navigation menu