Line 1: |
Line 1: |
− | == परिचय || Introduction == | + | 1 2 ↑ ↑ == परिचय || Introduction == |
| Purusha | | Purusha |
| (Sanskrit पुरुषः) is a complex | | (Sanskrit पुरुषः) is a complex |
Line 34: |
Line 34: |
| as: | | as: |
| | | |
− | 1. He who goes | + | 1. पुरति अग्रे गच्छति || ''purati agre gachchati (''He who goes |
− | ahead (''purati agre gachchati'')
| + | ahead) |
| | | |
− | 2. That which | + | 2. पिपर्ति पूरयति बलम् यः || ''piparti'' puurayati balam yah (That which |
− | fills all with his strength (''piparti'' puurayati balam yah'')'' | + | fills all with his strength'')'' |
| | | |
− | 3. He who lies | + | 3. पूर्षु शेते यः || ''purshu shete yah'' (He who lies |
− | inside a township (''purshu shete yah''). | + | inside a township). |
| | | |
| 4. Pur-usha, | | 4. Pur-usha, |
Line 60: |
Line 60: |
| | | |
| Both Samkhya and Yoga schools of Hinduism state that there are two ultimate realities whose | | Both Samkhya and Yoga schools of Hinduism state that there are two ultimate realities whose |
− | interaction accounts for all experiences and universe - Prakrti (matter) and | + | interaction accounts for all experiences and universe - प्रकृति || Prakrti (matter) and |
− | Purusa (spirit). | + | पुरुष || Purusa (spirit). |
| | | |
| Hinduism refers | | Hinduism refers |
Line 71: |
Line 71: |
| * It is Purusa, the cause in Hinduism, as to why the universe operates, is dynamic and evolves, as against being static. | | * It is Purusa, the cause in Hinduism, as to why the universe operates, is dynamic and evolves, as against being static. |
| Both Samkhya | | Both Samkhya |
− | and Yoga school holds that the path to moksha (release, Self-realization) | + | and Yoga school holds that the path to मोक्ष || moksha (release, Self-realization) |
| includes the realization of Purusha. | | includes the realization of Purusha. |
| | | |
− | == Concept of Tad Ekam in Nasadiya Suktam (Rig Veda) ('''should this be in block quote''') == | + | == Concept of तद् एकम् || Tad Ekam in नासदीय सूक्तं || Nasadiya Suktam (Rig Veda) ('''should this be in block quote''') == |
| Rig veda | | Rig veda |
| clearly talks about the Origin of Creation in the 10th mandala, which is | | clearly talks about the Origin of Creation in the 10th mandala, which is |
Line 99: |
Line 99: |
| So, prior to | | So, prior to |
| creation, the Creation Sukta does not describe a state of | | creation, the Creation Sukta does not describe a state of |
− | "nothingness" but rather '''"That One (''tad ekam'')(तद् एकम्)"''' which is, | + | "nothingness" but rather '''"तद् एकम् || ''tad ekam (''That One)"''' which is, |
| "Spaceless, timeless, yet in its own way dynamic and the Sole Force, this | | "Spaceless, timeless, yet in its own way dynamic and the Sole Force, this |
| Absolute. | | Absolute. |
Line 108: |
Line 108: |
| Consciousness''. '''This “Ekam, That One” is the very same “PURUSHA”''' | | Consciousness''. '''This “Ekam, That One” is the very same “PURUSHA”''' |
| | | |
− | == Purusha - As in Mundaka upanishad == | + | == Purusha - As in मुण्डक उपनिषद् || Mundaka upanishad == |
| Mundaka | | Mundaka |
| Upanishad is the vedanga of the Atharvana Veda. Verses 2-5 describe the | | Upanishad is the vedanga of the Atharvana Veda. Verses 2-5 describe the |
Line 132: |
Line 132: |
| | | |
| Verse 2.1.3 | | Verse 2.1.3 |
− | wonderfully describes that from this great Purusha (एतस्माज्जायते), everything comes. | + | wonderfully describes that from this great Purusha (एतस्माज्जायते || etasmaajjayate), everything comes. |
− | * The cosmic ''prana (''प्राणो), Hiranyagarbha, emanates from this Supreme Brahman. | + | * The cosmic प्राणो || ''prana'', Hiranyagarbha, emanates from this Supreme Brahman. |
− | * The Virat, which is called here the ''manas (''मनः), also emanates from that Brahman. | + | * The Virat, which is called here the मनः || ''manas,'' also emanates from that Brahman. |
− | * The ''indriyas (''सर्वेन्द्रियाणि), or all the sense organs, also emanate from That Purusha. They are actually the feeders, the tentacles of consciousness. | + | * The सर्वेन्द्रियाणि || sarvendriyaani or ''indriyas'' , or all the sense organs, also emanate from That Purusha. They are actually the feeders, the tentacles of consciousness. |
− | * The five elements (खं वायुर्जोतिरापः पृथिवी )– earth, water, fire, air and ether; The very Earth that sustains us (पृथिवी विश्वस्य धारिणी), the basis of all, emanate from That. | + | * The five elements खं वायुर्जोतिरापः पृथिवी || kham vayurjotitirapah pruthivi – (earth, water, fire, air and ether); पृथिवी विश्वस्य धारिणी || pruthivi vishvasya dharini (The very Earth that sustains us), the basis of all, emanate from That. |
− | * The whole Brahmanda, the fourteen worlds, which are the permutations and combinations, modifications of gross forms or subtle forms, or the real forms of the five elements, all these come from one breath, as it were, of this one Supreme Being, the Purusha. | + | * The whole ब्रह्माण्ड || Brahmanda, the fourteen worlds, which are the permutations and combinations, modifications of gross forms or subtle forms, or the real forms of the five elements, all these come from one breath, as it were, of this one Supreme Being, the Purusha. |
| | | |
− | == Purusha - As in Atmanopanishad == | + | == Purusha - As in अत्मनोपनिषद् || Atmanopanishad == |
| The abstract | | The abstract |
| idea Purusa is extensively discussed in various Upanishads, and referred | | idea Purusa is extensively discussed in various Upanishads, and referred |
− | interchangeably as maha-atman and brahman (not to be confused with Brahmin).[2] | + | interchangeably as महा-आत्मन || maha-atman and ब्रह्मन् || brahman (not to be confused with Brahmin).[2] |
| | | |
| Rishi Angiras | | Rishi Angiras |
| of the Atmopanishad belonging to the Atharvaveda explains that Purusha, the | | of the Atmopanishad belonging to the Atharvaveda explains that Purusha, the |
| dweller in the body, is three-fold: | | dweller in the body, is three-fold: |
− | * the Bahyatman (the Outer-Atman) which is born and dies | + | * the बाह्यत्मन् || Bahyatman (the Outer-Atman) which is born and dies |
− | * the Antaratman (the Inner-Atman) which comprehends the whole range of material phenomena, gross and subtle, with which the Jiva concerns himself | + | * the अन्तरात्मन् || Antaratman (the Inner-Atman) which comprehends the whole range of material phenomena, gross and subtle, with which the Jiva concerns himself |
− | * the Paramatman which is all-pervading, unthinkable, indescribable, is without action and has no Samskaras | + | * the परमात्मन् || Paramatman which is all-pervading, unthinkable, indescribable, is without action and has no संस्कार || Samskaras |
− | == Purusha - As in Sankhya == | + | == Purusha - As in साङ्ख्य || Samkhya == |
− | Sankhya school
| + | Samkhya school |
| of Hinduism states that there are two ultimate realities whose interaction | | of Hinduism states that there are two ultimate realities whose interaction |
− | accounts for all experiences and universe - '''Prakriti (matter) and Purusha | + | accounts for all experiences and universe - प्रकृति || '''Prakriti (matter) and पुरुष || Purusha''' |
| (spirit)'''. Sankhya analyzes the cosmos into '''a dualistic, and atheistic | | (spirit)'''. Sankhya analyzes the cosmos into '''a dualistic, and atheistic |
| scheme'''. | | scheme'''. |
Line 161: |
Line 161: |
| non-perceivable, non-material laws and principles of nature. | | non-perceivable, non-material laws and principles of nature. |
| * Material reality, or Prakrti, is everything that has changed, can change and is subject to cause and effect. | | * Material reality, or Prakrti, is everything that has changed, can change and is subject to cause and effect. |
− | * Universal principle, or Purusa, is that which is unchanging (aksara)['''2'''] and is uncaused. | + | * Universal principle, or Purusa, is that which is अक्सर || aksara (unchanging)['''2'''] and is uncaused. |
| The Purusha is | | The Purusha is |
| pure consciousness, is itself inactive yet whose presence disrupts the | | pure consciousness, is itself inactive yet whose presence disrupts the |
Line 172: |
Line 172: |
| root of rebirth is the only way to final emancipation from suffering, according | | root of rebirth is the only way to final emancipation from suffering, according |
| to Sankhya. The only way to fight suffering is to leave the circle of | | to Sankhya. The only way to fight suffering is to leave the circle of |
− | transmigration between births and deaths (''samsara'') forever. This is the | + | संसार || ''samsara'' (transmigration between births and deaths) forever. This is the |
− | liberation of ''Purusha'', in Sankhya, normally called ''kaivalya'' | + | liberation of ''Purusha'', in Sankhya, normally called कैवल्य || ''kaivalya'' |
| (isolation). It comes about through loosening of the bond between ''Purusha'' | | (isolation). It comes about through loosening of the bond between ''Purusha'' |
| and ''Prakriti''. ''Purusha'' enters into liberation, forever. | | and ''Prakriti''. ''Purusha'' enters into liberation, forever. |
| | | |
| Samkhya school | | Samkhya school |
− | holds that the path to moksha (release, Self-realization) includes the | + | holds that the path to मोक्ष || moksha (release, Self-realization) includes the |
| realization of Purusha. | | realization of Purusha. |
| | | |
− | == Purusha - As in Purusha Suktam == | + | == Purusha - As in पुरुष सूक्तं || Purusha Suktam == |
| The Purusha | | The Purusha |
| Suktam is the most popular Sukta among all the Suktas in the four Veda Mantra | | Suktam is the most popular Sukta among all the Suktas in the four Veda Mantra |
Line 196: |
Line 196: |
| The Supreme | | The Supreme |
| infinite Reality when expressing through Its own “creativeness” identifies with | | infinite Reality when expressing through Its own “creativeness” identifies with |
− | the Total-Causal-Body and becomes the God (''Eswara''); and God, when He | + | the Total-Causal-Body and becomes the ईश्वर || ''Eswara'' (God); and God, when He |
| expresses with the Total-Subtle-Body, identifying with this “Urge-to-create” | | expresses with the Total-Subtle-Body, identifying with this “Urge-to-create” |
− | becomes the Creator (later identified with ''Brahma, Hiranya''-''garbha'' | + | becomes the Creator (later identified with ''Brahma, हिरण्यगर्भ || Hiranya''-''garbha'' |
− | or ''Prajapati'') ; and when the Creator projects forth through the | + | or प्रजापति || ''Prajapati'') ; and when the Creator projects forth through the |
| Total-Gross-Body, He comes to play as this universe in space and time (''Virat''). | | Total-Gross-Body, He comes to play as this universe in space and time (''Virat''). |
− | Cosmic Form of the Lord is ''Virat Purusha''. | + | Cosmic Form of the Lord is विराट पुरुष || ''Virat Purusha''. When the |
− | | |
− | When the | |
| Creator comes to identify with what He had projected in His Creation, He | | Creator comes to identify with what He had projected in His Creation, He |
− | becomes, the individualised entity (''Jiva''). | + | becomes, the जीव || ''Jiva'' (individualized entity). |
| | | |
| What are the | | What are the |
| processes and stages through which the Universe had emerged out in this act of | | processes and stages through which the Universe had emerged out in this act of |
− | Divine '''''Yagna''''', the great sacrifice? These are most | + | Divine यज्ञ || '''''Yagna''' (''the great sacrifice)? |
| + | |
| + | These are most |
| poetically visualized and sung in the Vedas. The PURUSHA SUKTAM is a Sukta of | | poetically visualized and sung in the Vedas. The PURUSHA SUKTAM is a Sukta of |
| Praise adoring the Mighty Spirit Divine. | | Praise adoring the Mighty Spirit Divine. |
Line 215: |
Line 215: |
| The Purusha is | | The Purusha is |
| defined and described as a being who pervades everything conscious and | | defined and described as a being who pervades everything conscious and |
− | unconscious universally. He is poetically depicted as a being with thousand | + | unconscious universally. He is poetically depicted as सहस्रशीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रपात् || sahasrashirsha purushah sahasrapat (a being with thousand |
− | heads, eyes and legs (सहस्रशीर्षा पुरुषः सहस्राक्षः सहस्रपात्), enveloping the earth from all sides (स भूमिं विश्वतो वृत्वात्यतिष्ठद्दशाङुलम्) and | + | heads, eyes and legs), स भूमिं विश्वतो वृत्वात्यतिष्ठद्दशाङुलम् || sa bhumim vishvato vruttvatyatishthdvshnshdulam (enveloping the earth from all sides) and |
| transcending it. He is the Life, the Consciousness, by which everything | | transcending it. He is the Life, the Consciousness, by which everything |
| functions. | | functions. |
| | | |
− | All | + | पुरुष एवेदं सर्वं यद्भूतं यच्च भव्यम् || purusha evedam sarvam yadvabhatam yachcha bhavyam (All |
− | manifestation, in past present and future, is held to be the Purusha alone(पुरुष एवेदं सर्वं यद्भूतं यच्च भव्यम्). The Total-Universe is the Single Body | + | manifestation, in past present and future, is held to be the Purusha alone). एतावानस्य महिमातो ज्यायाँश्च पूरुषः || etavansya mahimaato jyayaanscha purushah (The Total-Universe is the Single Body |
− | of the One Self, He alone expresses through all (एतावानस्य महिमातो ज्यायाँश्च पूरुषः). | + | of the One Self, He alone expresses through all ). |
| | | |
| Creation is | | Creation is |
Line 229: |
Line 229: |
| the appearance of diversity. | | the appearance of diversity. |
| | | |
− | (तस्माद्विराळजायत विराजो अधि पूरुषःस जातो अत्यरिच्यत पश्चाद्भूमिमथो पुरः)
| + | तस्माद्विराळजायत विराजो अधि पूरुषःस जातो अत्यरिच्यत पश्चाद्भूमिमथो पुरः || tasmadviraljaayat virajo adhi purushas jato atyarichyat paschadvbhamimatho purah |
| | | |
| == सम्वाद || Discussion == | | == सम्वाद || Discussion == |
| == References == | | == References == |
| # Rig veda | | # Rig veda |