Changes

Jump to navigation Jump to search
Added Introduction
{{for|1994 film|Aranyaka (film)}}
{{Hindu scriptures}}
The Vedas have been divided into four styles of texts – the Samhitas, the Aranyakas, the Brahmanas and the Upanishads.<ref name=":0">A Bhattacharya (2006), Hindu Dharma: Introduction to Scriptures and Theology, <nowiki>ISBN 978-0595384556</nowiki>, pages 8-14</ref> The Samhitas are sometimes identified as ''karma-kanda'' (कर्म खण्ड, action/ritual-related section), while the Upanishads are identified as''jnana-kanda'' (ज्ञान खण्ड, knowledge/spirituality-related section).<ref name=":0" /> The Aranyakas and Brahmanas are variously classified, sometimes as the ceremonial ''karma-kanda'', other times (or parts of them) as the ''jnana-kanda''.

Another opinion states: "The ''Samhitas'' and the ''Brahmanas'' form the ''Karma''-''Kanda'' segment of the Vedas. They are apparently concerned with the ceremonial rites and rituals. The ''Aranyakas'' and the Upanishads form the ''Gyan''-''Kanda'' segment of the Vedas. They explicitly focus on the philosophy and spiritualism.<ref><nowiki>http://indianscriptures.50webs.com/partveda.htm</nowiki>, 6th Paragraph</ref>

Dr. Radhakrishnan puts it like this. “While the hymns or Samhitas are the creation of the poets, the Brahmanas are the work of the priests; the Upanishads are the meditations of the philosophers. The flow of thought from the Samhitas to Brahmanas to Aranyakas to Upanishads is the indication of the process of evolution of Hindu religion over the centuries”

Another learned author says: These are four different modes of expressing the same truths, each as a cross check against others so that misrepresentations are avoided, a method used and valid even today.<ref>Insights Into the Taittiriya Upanishad, Dr. K. S. Narayanacharya, Published by Kautilya Institute of National Studies, Mysore, Page 75 (Glossary)</ref>

The '''Aranyakas''' ({{IPAc-en|ɑː|ˈ|r|ʌ|n|j|ə|k|ə}}; [[Sanskrit]]: ''{{IAST|āraṇyaka}}'' {{lang|sa|आरण्यक}}) are the Philosophy behind ritual sacrifice part of the ancient Indian texts, the [[Vedas]].<ref>[http://dictionary.reference.com/browse/aranyaka "Aranyaka"]. ''[[Random House Webster's Unabridged Dictionary]]''.</ref> They typically represent the earlier sections of Vedas, and are one of many layers of the Vedic texts.<ref>Classified by text types, the Aranyakas are one of five, with other four being Samhita, Brahmana, Upasana and Upanishad; see A Bhattacharya (2006), Hindu Dharma: Introduction to Scriptures and Theology, ISBN 978-0595384556, pages 5-17</ref> The other parts of Vedas are the [[Samhita]]s (benedictions, hymns), [[Brahmana]]s (commentary), and the [[Upanishads]] (spirituality and abstract philosophy).<ref name="ab">A Bhattacharya (2006), Hindu Dharma: Introduction to Scriptures and Theology, ISBN 978-0595384556, pages 8-14</ref><ref>Barbara A. Holdrege (1995), Veda and Torah: Transcending the Textuality of Scripture, State University of New York Press, ISBN 978-0791416402, pages 351-357</ref>

''Aranyakas'' describe and discuss rituals from various perspectives, but some include philosophical speculations. For example, Katha Aranyaka describes rituals such as the ''Mahavrata'' and ''[[Pravargya]]''.<ref>M. Witzel, Katha Aranyaka,Cambridge:[[Harvard Oriental Series]] 2004: xxviii sqq</ref> Aitareya Aranyaka includes explanation of the ''Mahavrata'' ritual from ritualisitic to symbolic meta-ritualistic points of view.<ref name=jago/> ''Aranyakas'', however, neither are homogeneous in content nor in structure.<ref name=jago/> ''Aranyakas'' are sometimes identified as ''karma-kanda'' (कर्म खण्ड, ritualistic action/sacrifice section), while the Upanishads are identified as ''jnana-kanda'' (ज्ञान खण्ड, knowledge/spirituality section).<ref name=ab/><ref>See {{Google books|3uwDAAAAMAAJ|Shankara's Introduction}} to ''Brihad Aranyaka Upanishad'' at pages 1-5; Quote - "The Vedas are divided in two parts, the first is the karma-kanda, the ceremonial part, also (called) purva-kanda, and treats on ceremonies; the second part is the jnana kanda, the part which contains knowledge, also named uttara-kanda or posterior part, and unfolds the knowledge of Brahma or the universal soul." (Translator: Edward Roer)</ref> In an alternate classification, the early part of Vedas are called [[Samhita]]s and the commentary are called the [[Brahmana]]s which together are identified as the ceremonial ''karma-kanda'', while ''Aranyakas'' and ''Upanishads'' are referred to as the ''jnana-kanda''.<ref>Stephen Knapp (2005), The Heart of Hinduism: The Eastern Path to Freedom, Empowerment and Illumination, ISBN 978-0595350759, pages 10-11</ref>

In the immense volume of ancient Indian Vedic literature, there is no absolute universally true distinction between ''Aranyakas'' and ''Brahamanas''. Similarly, there is no absolute distinction between ''Aranyakas'' and ''Upanishads'', as some Upanishads are incorporated inside a few ''Aranyakas''.<ref>AB Keith (2007), The Religion and Philosophy of the Veda and Upanishads, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120806443, pages 491-492</ref> ''Aranyakas'', along with [[Brahmana]]s, represent the emerging transitions in early Vedic religious practices.<ref>Edward F Crangle (1994), The Origin and Development of Early Indian Contemplative Practices, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3447034791, pagea 55-59</ref> The transition completes with the blossoming of ancient Indian philosophy from external sacrificial rituals to internalized philosophical treatise of Upanishads.<ref>AB Keith (2007), The Religion and Philosophy of the Veda and Upanishads, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120806443, pages 491-509</ref>

==Etymology==
"Aranyaka" ({{IAST|āraṇyaka}}) literally means "produced, born, relating to a forest " or "belonging to the wilderness". It is derived from the root ''{{IAST|Araṇya}}'' (अरण्य), which means "forest, wilderness".<ref>[http://spokensanskrit.de/index.php?tinput=araNya&direction=SE&script=HK&link=yes&beginning=0 araNya] Sanskrit-English Dictionary, Koeln University, Germany</ref><ref>{{cite book|title=India through the ages|last=Gopal|first=Madan|year= 1990| page= 68|editor=K.S. Gautam|publisher=Publication Division, Ministry of Information and Broadcasting, Government of India}}</ref>

Two theories have been proposed on the origin of the word ''Aranyakas''. One theory holds that these texts were meant to be studied in a forest, while the other holds that the name came from these being the manuals of allegorical interpretation of sacrifices, for those in [[Vanaprastha]] (retired, forest-dwelling) stage of their life, according to the historic age-based [[Ashrama (stage)|Ashrama]] system of human life.<ref>AB Keith (2007), The Religion and Philosophy of the Veda and Upanishads, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120806443, pages 489-490</ref>

Taittiriya Ar. 2 says, "from where one cannot see the roofs of the settlement", which does not indicate a forested area.{{citation needed|date=January 2015}}

== Discussion ==

===Structure===
''Aranyakas'' are diverse in their structure. Jan Gonda summarizes,<ref name=jago>[[Jan Gonda]] (1975), Vedic Literature: (Saṃhitās and Brāhmaṇas), Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3447016032, page 424-426</ref>

{{Quote|
The structure of the ''Aranyakas'' is as little homogenous as their contents. Some portions have the character of a ''Samhita'', others of a ''Brahmana'', others again of a ''Sutra'', according to the material that, varying from Veda to Veda, and from school to school, was collected in an ''Aranyaka'' corpus. Linguistically and stylistically also, these works form a transition between the ''Brahmanas'' proper and the speculative literature that follows them and develops part of the ideas and lines of thought which are characteristic of them.
|[[Jan Gonda]]|Vedic Literature <ref name=jago/>}}

Many ''Aranyaka'' texts enumerate mantras, identifications, etymologies, discussions, myths and symbolic interpretations, but a few such as by sage Arunaketu include hymns with deeper philosophical insights.<ref name=jago/>

===Contents===
The Aranyakas discuss [[yajna|sacrifice]]s, in the style of the [[Brahmanas]], and thus are primarily concerned with the proper performance of ritual (orthopraxy). The Aranyakas were restricted to a particular class of rituals that nevertheless were frequently included in the Vedic curriculum.

The Aranyakas are associated with, and named for, individual Vedic [[shakha]]s.
*[[Rigveda]]
**[[Aitareya Aranyaka]] belongs to the Aitareya Shakha of Rigveda
**[[Kaushitaki]] Aranyaka belongs to the Kaushitaki and Shankhayana Shakhas of Rigveda
*[[Yajurveda]]
**[[Taittiriya]] Aranyaka belongs to the Taittiriya Shakha of the Black Yajurveda
**[[Maitrayaniya]] Aranyaka belongs to the Maitrayaniya Shakha of the Black Yajurveda
**[[Katha Upanishad|Katha]] Aranyaka belongs to the (Caraka)Katha Shakha of the Black Yajurveda<ref>ed. [[Michael Witzel]], Kaṭha Āraṇyaka, Critical Edition with a translation into German and an introduction. Cambridge: Harvard Oriental Series 2004.</ref>
**Brihad Aranyaka in the Madhyandina and the Kanva versions of the White Yajurveda. The Madhyandina version has 9 sections, of which the last 6 are the [[Brihadaranyaka Upanishad]].
*[[Samaveda]]
**Talavakara Aranyaka or [[Jaiminiya Upanishad Brahmana]] belongs to the Talavakara or Jaiminiya Shakha of the Samaveda
**Aranyaka Samhita is not a typical Aranyaka text: rather the Purvarchika of the Samaveda Samhitas has a section of mantras, called the 'Aranyaka Samhita', on which the Aranyagana Samans are sung.
The Atharvaveda has no surviving Aranyaka, though the Gopatha Brahmana is regarded as its Aranyaka, a remnant of a larger, lost Atharva (Paippalada) Brahmana.

=== Aitareya Aranyaka ===
{{Quote box
|quote = '''Human beings'''
<poem>
But only in human beings is the [[Atman (Hinduism)|Atman]] [soul] obvious,
for they are equipped with cognition.
They speak what they have understood.
They see what they have recognized,
and know what will exist tomorrow.
They know of this world and of the other.
Through that which is mortal, they strive for immortality.
They are equipped with all this...
such a human being is an ocean.
He partakes of everything in the world,
and still his thoughts go beyond it.
And even if he were to partake of the other world,
his thoughts would also go beyond it.
</poem>
|source = —'''''Aitereya Aranyaka 2.3.2 – 2.3.3''''', ~1000 BCE<br>Translated by Annette Wilke and Oliver Moebus<ref>{{cite book| author1=Annette Wilke| author2=Oliver Moebus| title=Sound and Communication: An Aesthetic Cultural History of Sanskrit Hinduism|url=https://books.google.com/books?id=KZCMe67IGPkC| year=2011| publisher=Walter de Gruyter|isbn=978-3-11-018159-3| page=399}}</ref>
|bgcolor=#FFE0BB
|align = right
}}
There are five chapters each of which is even considered as a full Aranyaka. The first one deals with the regimen known as ‘Mahaa-vrata’. The explanations are both ritualistic as well as speculative. The second one has six chapters of which the first three are about ‘Praana-vidyaa’ – meaning, Prana, the Vital Air that constitutes the life-breath of a living body is also the life-breath of all mantras, all vedas and all vedic declarations (cf. 2.2.2 of Aitareya Aranyaka). It is in this portion of the Aranyaka that one finds specific statements about how one who follows the vedic injunctions and performs the sacrifices goes to become the God of Fire, or the Sun or Air and how one who transgresses the Vedic prescriptions is born into lower levels of being, namely, as birds and reptiles.

The 4th, 5th and 6th chapters of this second Aranyaka constitute what is known as [[Aitareya Upanishad]].

The third Aranyaka in this chain of Aranyakas is also known as ‘Samhitopanishad’. This elaborates on the various ways – like pada-paatha, krama-paatha, etc. – of reciting the Vedas and the nuances of the ‘svaras’.

The fourth and the fifth Aranyaka are technical and dwell respectively on the mantras known as ‘MahaanaamnI’ and the yajna known as ‘Madhyandina’.

=== Taittiriya Aranyaka ===
There are ten chapters, of which, one to six form the Aranyaka proper. The first two chapters are part of the aṣṭau kāṭhakāni (the "8 Kathaka sections"),<ref>Brahmana 3.10–12; Aranyaka 1–2. In a South Indian recension, the 8 Kathaka chapters are not part of the Brahmana and Aranyaka but form a separate collection.</ref> which were not native to the tradition of the Taittiriya [[shakha]]. They were adopted from the Kāṭhaka shakha, and mostly deal with varieties of the [[Agnicayana]] ritual.<ref>Keith(1914), p.xxviii</ref> and with Vedic study.

Chapter 1, is a very late Vedic chapter, which even has some Puranic names; it is usually called the Āruṇa praśna for the particular style of fire-brick piling dealt with in the text. It is also referred to as the "Surya namaskara chapter" by South Indian Brahmins who have created a ritual of reciting it with [[surya namaskara]] exercises after each of its 132 anuvakas.{{Citation needed|date=May 2012}}<ref>Reference [http://www.advaita-vedanta.org/archives/advaita-l/2005-September/036648.html Broken!].</ref> Parts of the Kaṭha version of this section has been published by L. v. Schroeder in 1898.<ref name="ReferenceA">Die Tübinger Kaṭha-Handschriften und ihre Beziehung zum Taittirīya-Āraṇyaka, Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, philosophisch-historische Klasse 137.4. Wien</ref>

Chapter 2, discusses the five Mahā-yajñas that every Brahmin has to do daily, most importantly the daily recitation of the Veda (svādhyāya). Further, the sacred thread, the yajñopavīta, sāndhyā worship, that of the ancestors (pitṛ), the brahma-yajña, and the cleansing homa-sacrifice ('kūṣmāṇḍa-homa') are all treated in detail. – In this chapter the word '[[shramana]]' is used (2-7-1) in the meaning of an ascetic (tapasvin); this word was later used also for the Buddhist and Jain ascetics. – Discussed and translated by Ch. Malamoud (in French, 1977); the Kaṭha version of this section has been published by L. v. Schroeder in 1898.

Chapter 3, treats technicalities of several other homas and yajnas.

Chapter 4, provides the [[mantras]] used in the [[pravargya]] Shrauta ritual that is considered to be dangerous as it involves heating a specially prepared clay vessel full of milk until it is glowing red.
It is fairly close to the Kaṭha version.

Chapter 5, treats the Pravargya-yajña in prose discussion (brāhmaṇa style).
Again, it is fairly close to the Kaṭha version.

Chapter 6, records the ‘pitṛmedha’ mantras, recited during the rituals for the disposal of the dead body.

Chapters 7, 8 and 9, are the three vallis of the well-known [[Taittiriya Upanishad]].

Chapter 10, is also known as the "[[Mahanarayana Upanishad]]". It has several important mantras culled from the three Samhitas.{{Citation needed|date=March 2010}} TA 10.41–44 is known as the "Medha sukta".

===Katha Aranyaka===
The Katha Aranyaka is fairly parallel to the text of the Taittiriyas. It has been preserved, somewhat fragmentarily, in just one Kashmiri birchbark manuscript. It has recently been edited and translated,;<ref>M. Witzel, The Katha Aranyaka, Harvard Oriental Series 2004</ref> cf. the early uncritical print by L. von Schroeder<ref name="ReferenceA"/>

=== Shankhayana Aranyaka ===
There are fifteen chapters:

Chapters 1–2 deal with the Mahavrata.

Chapters 3–6 constitute the [[Kaushitaki Upanishad]].

Chapters 7–8 are known as a Samhitopanishad.

Chapter 9 presents the greatness of Prana.

Chapter 10 deals with the esoteric implications of the Agnihotra ritual. All divine personalities are inherent in the Purusha, just as Agni in speech, Vayu in Prana, the Sun in the eyes, the Moon in the mind, the directions in the ears and water in the potency. The one who knows this, says the Aranyaka, and in the strength of that conviction goes about eating, walking, taking and giving, satisfies all the gods and what he offers in the fire reaches those gods in heaven. (cf.10-1).

Chapter 11 prescribes several antidotes in the form of rituals for warding off death and sickness. It also details the effects of dreams.

Chapter 12 elaborates the fruits of prayer.

Chapter 13 treats more philosophical matters and says one must first attitudinally discard one’s bodily attachment and then carry on the ‘shravana’, manana and nidhidhyasana and practise all the disciplines of penance, faith, self-control etc.

Chapter 14 gives just two mantras. One extols the “I am Brahman” mantra and says it is the apex of all Vedic mantras. The second mantra declares that one who does not get the meaning of mantras but only recites vedic chants is like an animal which does not know the value of the weight it carries.

Chapter 15 gives a long genealogy of spiritual teachers from [[Brahma]] down to Guna-Sankhayana.

=== Brihad-Aranyaka ===

The Aranyaka of the White Yajurveda is part of its Brahmana: Satapatha Br. 14,1–3 in the Madhyandina version. Like the Taittiriya and Katha Aranyakas it exclusively deals with the Parvargya ritual, and is followed by the [[Brihad-Aranyaka Upanishad]] (Satapatha Br. 14.4–9).

== Rahasya Brahmanas ==
There is also a certain continuity of the Aranyakas from the Brahmanas in the sense that the Aranyakas go into the meanings of the 'secret' rituals not detailed in the Brahmanas. Later tradition sees this as a leap into subtlety that provides the reason for [[Durgacharya]] in his commentary on the [[Nirukta]] to say that the Aranyakas are ‘Rahasya Brahmana’, that is, the Brahmana of secrets.

== See also ==
*[[Brihad-Aranyaka Upanishad]]

==Notes==
{{reflist}}

== References ==
* ''Vaidik Sahitya aur Samskriti ka swarup'' (in Hindi) by Om Prakash Pande. Vishwa Prakashan (A unit of Wylie Eastern) 1994, New Delhi .ISBN 81-7328-037-1
* ''Aitareya Aranyaka'' – English Translation by [[A. B. Keith]], London 1909
** [[Arthur Berriedale Keith]], ''The Aitareya Aranyaka: Edited from the manuscripts in the India Office and the Library of the Royal Asiatic Society with introduction, translation, notes, ... unpublished of the Sankhayana Aranyaka'', Eastern Book Linkers (1995) ISBN 81-86339-14-0
* Aitareya Aranyaka – A Study . Dr. Suman Sharma. Eastern Book Linkers. New Delhi 1981
* Taittiriya Aranyaka, with Sayana Bhashya . Anandashram, Pune 1926.
* B.D. Dhawan. ''Mysticism and Symbolism in Aitareya and Taittiriya Aranyakas'', South Asia Books (1989), ISBN 81-212-0094-6
* Charles Malamoud, Svādhyāya : récitation personelle du Veda Taittirīya-Āranyaka livre II : texte; traduit et commenté par Charles Malamoud. Paris : Institut de civilisation indienne, 1977
* Houben, Jan. The Pravargya Brāhmaṇa of the Taittirīya Āraṇyaka : an ancient commentary on the Pravargya ritual; introduction, translation, and notes by Jan E.M. Houben. Delhi : Motilal Banarsidass Publishers, 1991.
* [[Michael Witzel]], ''Katha Aranyaka : Critical Edition with a Translation into German and an Introduction'', Harvard Oriental Series, Harvard Department of Sanskrit and Indian Studies (2005) ISBN 0-674-01806-0 (in German)
* Bhagyalata A. Pataskar, The Kaṭhakāraṇyakam (With text in Devanāgarī, Introduction and translation. New Delhi: Adarsha Sanskrit Shodha Samstha / Vaidika Samshodhana Mandala, 2009.

==Further reading==
* [[Jan Gonda]] (1975), A History of Indian Literature: Volume 1, Vedic Literature: (Saṃhitās and Brāhmaṇas), Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3447016032, '''Chapter IX: The Āraṇyakas''' (For context, see other chapters as well).

==External links==
*{{cite book|editor=[[Rajendralal Mitra]]|title=The Taittiriya Aranyaka|url=https://archive.org/stream/bibliothecaindi00indigoog#page/n6/mode/1up|year=1872|publisher=Baptist Mission Press}}
*{{cite book|editor=W. Caland|title=Baudhyana Sarauta Sutra of Taittiriya Aranyaka|url=https://archive.org/stream/bibliothecaindi03indigoog#page/n5/mode/1up|year=1907|publisher=Asiatic Society}}
*[http://www.people.fas.harvard.edu/~witzel/vedica.pdf Vedic Hinduism] Jamison and Witzel (1992), Harvard University (Discusses Vedic literature (including Aranyakas), its history, timeline, diversity and difficulty in translations, and the variation in versions of discovered manuscripts in different parts of India)

[[Category:Hindu texts]]

Navigation menu