Line 39: |
Line 39: |
| | | |
| Meaning the sun itself, vi. 67, 6 (as masculine); vii. 81, 2; x. 88, 13. | | Meaning the sun itself, vi. 67, 6 (as masculine); vii. 81, 2; x. 88, 13. |
| + | |
| + | * In the following mantras, it occurs in the sense of a star. |
| | | |
| In the sense of ‘star’ - passages in which Nakṣatra occurs in the Rigveda. 7) See i. 50, 2; vii. 86, 1; x. 68, 11; 111, 7; | | In the sense of ‘star’ - passages in which Nakṣatra occurs in the Rigveda. 7) See i. 50, 2; vii. 86, 1; x. 68, 11; 111, 7; |
Line 50: |
Line 52: |
| सचन्त यदुषसः सूर्येण चित्रामस्य केतवो रामविन्दन् । आ यन्नक्षत्रं ददृशे दिवो न पुनर्यतो नकिरद्धा नु वेद ॥७॥<ref>Rigveda, Mandala 10, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83_%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%82_%E0%A5%A7%E0%A5%A6.%E0%A5%A7%E0%A5%A7%E0%A5%A7 Sukta 111]</ref> | | सचन्त यदुषसः सूर्येण चित्रामस्य केतवो रामविन्दन् । आ यन्नक्षत्रं ददृशे दिवो न पुनर्यतो नकिरद्धा नु वेद ॥७॥<ref>Rigveda, Mandala 10, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83_%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%82_%E0%A5%A7%E0%A5%A6.%E0%A5%A7%E0%A5%A7%E0%A5%A7 Sukta 111]</ref> |
| | | |
− | Rgveda divides the Sun's yearly path into 12 and 360 divisions. Similarly, the moon's path was divided into 27 parts and each part was called a nakshatra. The stars lying near the moon's path were also divided into 27 (or sometimes 28) groups and each of them was called a nakshatra (asterism). And the names of some of these nakshatras are seen mentioned in the Rgveda.<ref name=":5" /> For example,<ref name=":6">Kolachana, Aditya & Mahesh, Kaluva & Ramasubramanian, K.. (2019). Main characteristics and achievements of ancient Indian astronomy in historical perspective. 10.1007/978-981-13-7326-8_24. </ref> | + | * The following mantra mentions that the Sun is allied with the nakshatras |
| + | |
| + | The sun is allied with them, iii. 54, 19. |
| + | |
| + | शृणोतु नः पृथिवी द्यौरुतापः सूर्यो नक्षत्रैरुर्वन्तरिक्षम् ॥१९॥<ref>Rigveda, Mandala 3, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83_%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%82_%E0%A5%A9.%E0%A5%AB%E0%A5%AA Sukta 54]</ref> |
| + | |
| + | It is interesting to note that the Rgveda divides the Sun's yearly path into 12 and 360 divisions. Similarly, the moon's path was divided into 27 parts and each part was called a nakshatra. The stars lying near the moon's path were also divided into 27 (or sometimes 28) groups and each of them was called a nakshatra (asterism). And the names of some of these nakshatras are seen mentioned in the Rgveda.<ref name=":5" /> For example,<ref name=":6">Kolachana, Aditya & Mahesh, Kaluva & Ramasubramanian, K.. (2019). Main characteristics and achievements of ancient Indian astronomy in historical perspective. 10.1007/978-981-13-7326-8_24. </ref> |
| | | |
| * Tishya (Pushya) is mentioned in the following mantra | | * Tishya (Pushya) is mentioned in the following mantra |
Line 72: |
Line 80: |
| * Revati is mentioned in the following mantra | | * Revati is mentioned in the following mantra |
| | | |
− | <blockquote>येना नवग्वे अङ्गिरे दशग्वे सप्तास्ये '''रेवती''' रेवदूष ॥४॥<ref name=":10" /> yenā navagve aṅgire daśagve saptāsye revatī revadūṣa ॥4॥</blockquote>The sun is allied with them, iii. 54, 19. | + | <blockquote>येना नवग्वे अङ्गिरे दशग्वे सप्तास्ये '''रेवती''' रेवदूष ॥४॥<ref name=":10" /> yenā navagve aṅgire daśagve saptāsye revatī revadūṣa ॥4॥</blockquote>A few other references from the Rgveda that mention the nakshatras as 27 in number are as follows: |
| + | |
| + | चतुस्त्रिंशद्वाजिनो देवबन्धोर्वङ्क्रीरश्वस्य स्वधितिः समेति । |
| + | |
| + | अच्छिद्रा गात्रा वयुना कृणोत परुष्परुरनुघुष्या वि शस्त ॥१८॥<ref>Rigveda, Mandala 1, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83_%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%82_%E0%A5%A7.%E0%A5%A7%E0%A5%AC%E0%A5%A8 Sukta 162]</ref> |
| + | |
| + | i. 162, 18 (the 34 ribs of the horse = moon, sun, 5 grahas (ग्रहाः), 27 Nakṣatras); |
| + | |
| + | आ रोदसी अपृणादोत मध्यं पञ्च देवाँ ऋतुशः सप्तसप्त । |
| + | |
| + | चतुस्त्रिंशता पुरुधा वि चष्टे सरूपेण ज्योतिषा विव्रतेन ॥३॥<ref>Rigveda, Mandala 10, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%8B%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83_%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%82_%E0%A5%A7%E0%A5%A6.%E0%A5%AB%E0%A5%AB Sukta 55]</ref> |
| | | |
− | other references to the Nakṣatras as 27 in the Rigveda, 17) i. 162, 18 (the 34 ribs of the horse = moon, sun, 5 grahas (ग्रहाः), 27 Nakṣatras); x. 55, 3 (34 lights). | + | other references to the Nakṣatras as 27 in the Rigveda, 17) x. 55, 3 (34 lights). |
| | | |
| === यजुर्वेदसाहित्ये ॥ In the Yajurvedic Literature === | | === यजुर्वेदसाहित्ये ॥ In the Yajurvedic Literature === |