Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:     
== स्त्रीत्वमानः ॥ Respect for Womanhood ==
 
== स्त्रीत्वमानः ॥ Respect for Womanhood ==
[[Manusmrti (मनुस्मृतिः)|Manusmrti]], in the following verse, mandates that highest respect and regard must be extended to women. It says, <blockquote>यत्र नार्यस्तु पूज्यन्ते रमन्ते तत्र देवताः । यत्रैतास्तु न पूज्यन्ते सर्वास्तत्राफलाः क्रियाः । । ३.५६ । ।<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>''yatra nāryastu pūjyante ramante tatra devatāḥ । yatraitāstu na pūjyante sarvāstatrāphalāḥ kriyāḥ । । 3.56 । ।''</blockquote>Meaning : Deities are pleased with the house in which women are respected. In that house in which women are insulted and are made to suffer, every thing done is sure to go waste.  
+
[[Manusmrti (मनुस्मृतिः)|Manusmrti]], in the following verse, mandates that highest respect and regard must be extended to women. It says, <blockquote>यत्र नार्यस्तु पूज्यन्ते रमन्ते तत्र देवताः । यत्रैतास्तु न पूज्यन्ते सर्वास्तत्राफलाः क्रियाः । । ३.५६ । ।<ref name=":0">Manusmrti, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A4%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhyaya 3].</ref></blockquote><blockquote>''yatra nāryastu pūjyante ramante tatra devatāḥ । yatraitāstu na pūjyante sarvāstatrāphalāḥ kriyāḥ । । 3.56 । ।''</blockquote>Meaning : Deities are pleased with the house in which women are respected. In that house in which women are insulted and are made to suffer, every thing done is sure to go waste.  
    
The importance given to this value of 'respect for womanhood' was ably exemplified by Shivaji Maharaj in his lifetime. It is said that having won the Kalyan province, Shivaji Maharaj acquired a lot of wealth. At that time, Abajipanth, who was the commander of the army that won the war, told him that a beautiful girl who was a member of the family of the Mughal Subhedar of Kalyan defeated in the war, had also been captured. And as he offered to present her to Maharaj, he said,<blockquote>''"You say she is so beautiful, she is equal to my mother. So, I love and respect her. Moreover, affording protection to women is [[Raja Dharma (राजधर्मः)|Raja Dharma]]."''</blockquote>''<nowiki/>''
 
The importance given to this value of 'respect for womanhood' was ably exemplified by Shivaji Maharaj in his lifetime. It is said that having won the Kalyan province, Shivaji Maharaj acquired a lot of wealth. At that time, Abajipanth, who was the commander of the army that won the war, told him that a beautiful girl who was a member of the family of the Mughal Subhedar of Kalyan defeated in the war, had also been captured. And as he offered to present her to Maharaj, he said,<blockquote>''"You say she is so beautiful, she is equal to my mother. So, I love and respect her. Moreover, affording protection to women is [[Raja Dharma (राजधर्मः)|Raja Dharma]]."''</blockquote>''<nowiki/>''
Line 34: Line 34:  
== स्त्रीणाम् अधिकाराः ॥ Rights of Women ==
 
== स्त्रीणाम् अधिकाराः ॥ Rights of Women ==
 
An analysis of the provisions concerning women in the [[Smrti (स्मृतिः)|Smrtis]] indicate that on account of the social system, a daughter, after marriage, was to become a member of her husband's family. And therefore, no share in the ancestral property of the father was provided for her by birth. However, in every other respect, special provisions had been made in favour of women. Some of them are as follows:
 
An analysis of the provisions concerning women in the [[Smrti (स्मृतिः)|Smrtis]] indicate that on account of the social system, a daughter, after marriage, was to become a member of her husband's family. And therefore, no share in the ancestral property of the father was provided for her by birth. However, in every other respect, special provisions had been made in favour of women. Some of them are as follows:
 +
 +
=== स्त्रीधनम् ॥ Stridhana ===
 +
Every property movable or immoveable, given to a woman by anyone constitutes her own absolute property. Manusmrti clearly indicates that those relations who, in their folly, live on the properties of women (stridhana), their conveyances and clothes, are committing papa (पापम्) and thus, suffer downfall.<ref name=":2" /><ref>Ganganath Jha (1920-39), Manusmrti ([https://ia801603.us.archive.org/33/items/in.ernet.dli.2015.46010/2015.46010.Manusmrti--Vol-4.pdf Vol.4]), Delhi: Motilal Banarsidass Publishers Private Limited.</ref><blockquote>स्त्रीधनानि तु ये मोहादुपजीवन्ति बान्धवाः । नारी यानानि वस्त्रं वा ते पापा यान्त्यधोगतिम् । । ३.५२ । ।<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>''strīdhanāni tu yē mōhādupajīvanti bāndhavāḥ । nārī yānāni vastraṁ vā tē pāpā yāntyadhōgatim । । 3.52 । ।''</blockquote>
 +
In fact, the rule of succession to Stridhana was that it would go to daughters, to the exclusion of the sons and, to the sons only in the event of there being no daughters.
    
=== संयुक्तकुटुम्बस्य स्त्रीणाम् अधिकाराः ॥ Rights of women members of joint family ===
 
=== संयुक्तकुटुम्बस्य स्त्रीणाम् अधिकाराः ॥ Rights of women members of joint family ===
Line 50: Line 54:     
However, while repeating the rule, Katyayana Smrti provides that in cases where the property is small, sons and unmarried daughters should share equally.<blockquote>कन्यकानां त्वदत्तानां चतुर्थो भाग इष्यते । पुत्राणां तु त्रयो भागाः साम्यं त्वल्पधने स्मृतम् ।। ८५८ ।।<ref>[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A8%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83#%E0%A4%A6%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%83 Katyayana Smrti]</ref></blockquote><blockquote>''kanyakānāṁ tvadattānāṁ caturtho bhāga iṣyate । putrāṇāṁ tu trayo bhāgāḥ sāmyaṁ tvalpadhane smr̥tam ।। 858 ।।''</blockquote>The Hindu law governing inheritance and partition of joint family property continues to be in force subject to the modifications brought about by legislations, the latest being the Hindu succession Act, 1955 under which a daughter is an equal sharer along with the son in the property of the father.
 
However, while repeating the rule, Katyayana Smrti provides that in cases where the property is small, sons and unmarried daughters should share equally.<blockquote>कन्यकानां त्वदत्तानां चतुर्थो भाग इष्यते । पुत्राणां तु त्रयो भागाः साम्यं त्वल्पधने स्मृतम् ।। ८५८ ।।<ref>[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A8%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83#%E0%A4%A6%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%83 Katyayana Smrti]</ref></blockquote><blockquote>''kanyakānāṁ tvadattānāṁ caturtho bhāga iṣyate । putrāṇāṁ tu trayo bhāgāḥ sāmyaṁ tvalpadhane smr̥tam ।। 858 ।।''</blockquote>The Hindu law governing inheritance and partition of joint family property continues to be in force subject to the modifications brought about by legislations, the latest being the Hindu succession Act, 1955 under which a daughter is an equal sharer along with the son in the property of the father.
  −
=== Misuse or dependence of the property of women prohibited ===
  −
The Manusmrti clearly indicates that those relations who, in their folly, live on the properties of women (stridhana), their conveyances and clothes, are commiting papa (पापम्) and thus, suffer downfall.<ref name=":2" /><ref>Ganganath Jha (1920-39), Manusmrti ([https://ia801603.us.archive.org/33/items/in.ernet.dli.2015.46010/2015.46010.Manusmrti--Vol-4.pdf Vol.4]), Delhi: Motilal Banarsidass Publishers Private Limited.</ref><blockquote>स्त्रीधनानि तु ये मोहादुपजीवन्ति बान्धवाः । नारी यानानि वस्त्रं वा ते पापा यान्त्यधोगतिम् । । ३.५२ । ।<ref name=":0">Manusmrti, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A4%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhyaya 3].</ref></blockquote><blockquote>''strīdhanāni tu yē mōhādupajīvanti bāndhavāḥ । nārī yānāni vastraṁ vā tē pāpā yāntyadhōgatim । । 3.52 । ।''</blockquote>
  −
=== Stridhana ===
  −
Every property movable or immoveable, given to a woman by anyone constitutes her own absolute property. The rule of succession to Stridhana was that it would go to daughters, to the exclusion of the sons and, to the sons only in the event of there being no daughters.
      
=== Exception to women's property from the law of adverse possession ===
 
=== Exception to women's property from the law of adverse possession ===
The provision of the law regarding perfecting title to immoveable property by adverse possession was very strict. Only after three generations could adverse possessions be pleaded, but in respect of property belonging to women no adverse possession could be pleaded at all at any time.
+
Also, it is well known that when the original owner of a property leaves his property unattended for a specific period of time (10 years), Manusmrti establishes that a person can claim his/her right over such a property by the doctrine of adverse possession. And this provision of the law regarding perfecting title to immoveable property by adverse possession was very strict. Only after three generations could adverse possessions be pleaded, but in respect of property belonging to women no adverse possession could be pleaded at all at any time.<ref name=":2" />
    
=== Special provision in favor of women regarding quantum of penalty ===
 
=== Special provision in favor of women regarding quantum of penalty ===

Navigation menu