Line 109: |
Line 109: |
| * Rajadharmakaustubha (p. 171-223) | | * Rajadharmakaustubha (p. 171-223) |
| | | |
− | === जलपवित्रीकरणम् ॥ Sanctifying waters === | + | === जलपवित्रीकरणम् ॥ Sanctifying Waters === |
| The central idea is that unless the reservoir was consecrated in the way prescribed its water is not holy and when consecrated it became holy. Bhavishya purana quoted by Nirnayasindhu (p.238) says the following <ref>Nirnaya Sindhu ([https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.486086/2015.486086.Nirnaya-Sindhu#page/n253/mode/2up Paricheda 3 Purvabhaga])</ref><ref name=":03" /><blockquote>सदा जलं पवित्रं स्यादपवित्रमसंस्कृतम् । कुशाग्रेणापि राजेन्द्र स्प्रष्टग्यमसंस्कृतम् ॥</blockquote><blockquote>वापीकूपतडागदौ यज्जलं स्यादसंस्कृतम् । अपेयं तद्भवेत्सर्वे पीत्वा चान्द्रायणं चरेत् ॥</blockquote>Water has to be consecrated to purify or make it holy, as waters in the wells, tanks and reservoirs are not sacred. | | The central idea is that unless the reservoir was consecrated in the way prescribed its water is not holy and when consecrated it became holy. Bhavishya purana quoted by Nirnayasindhu (p.238) says the following <ref>Nirnaya Sindhu ([https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.486086/2015.486086.Nirnaya-Sindhu#page/n253/mode/2up Paricheda 3 Purvabhaga])</ref><ref name=":03" /><blockquote>सदा जलं पवित्रं स्यादपवित्रमसंस्कृतम् । कुशाग्रेणापि राजेन्द्र स्प्रष्टग्यमसंस्कृतम् ॥</blockquote><blockquote>वापीकूपतडागदौ यज्जलं स्यादसंस्कृतम् । अपेयं तद्भवेत्सर्वे पीत्वा चान्द्रायणं चरेत् ॥</blockquote>Water has to be consecrated to purify or make it holy, as waters in the wells, tanks and reservoirs are not sacred. |
| | | |
Line 203: |
Line 203: |
| ● Tulsi shrub - Adhyaya.15 (तुलसीप्रतिष्ठाविधानवर्णनम्) | | ● Tulsi shrub - Adhyaya.15 (तुलसीप्रतिष्ठाविधानवर्णनम्) |
| | | |
− | Bhavishya Purana (Madh. Parv. 3.15.16 to 18) also lays down that certain trees need to be invoked ritually after plantation. These include Jayanti, Som Vat, Jackfruit, Kadamb, Neem, Patal, Kanak, Semal, Pomegranate, and Ashok. | + | Bhavishya Purana (Madh. Parv. 3.15.16 to 18)<ref>Bhavishya Purana with Hindi Translation. (1992) Gorakhpur : Kalyan Series Gita Press ([https://archive.org/stream/BhavishyaPurana/Bhavishya%20Purana#page/n227/mode/2up Page 227])</ref> lays down that certain trees do not need Pratishta. These include Jayanti, Soma Vat, Jackfruit, Kadamba, Neem, Patala, Kanaka, Shalmali, Pomegranate, and Ashoka.<blockquote>जयंत्याः सोमवृक्षस्य तथा सोमवटस्य च । पनसस्य कदंबस्य निंबस्य द्विजसत्तमाः ।। १६ ।। (Bhav. Pura. Madh. Parv. 3.15.16) </blockquote><blockquote>पाटला कनकस्यैव शाल्मलीनिंबकस्य च। बिंबाशोकवटस्यैव प्रतिष्ठां नैव कारयेत् ।। १७ ।। (Bhav. Pura. Madh. Parv. 3.15.17)</blockquote><blockquote>भद्रकस्य शमीकोणचंडातकबकस्य च । खदिरस्यैव कर्तव्यं कर्णवेधं न कारयेत् ।।१८।। (Bhav. Pura. Madh. Parv. 3.15.18)</blockquote>Similarly, Bhadraka, Shami, Kona, Chandataka, Bakavriksha, and Khadira need to be invoked by Pratishta. However, Karnvedha is not done for these trees. |
| | | |
− | Similarly, Bhadrak, Shami, Kon, Chandatak, Bakvriksh, and Khair need to be invoked. However, Karn Vedh is not done for these trees. | + | == Ashraya and Pratishraya == |
| + | These terms refer to the building of rest houses and shelters for travellers and orphans or other destitute persons as quoted in Kalika Purana given in Danakanda of Chaturvarga Chintamani<ref name=":4">Chaturvarga Chintamani ([https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.424417/2015.424417.chaturvarga-chintamani#page/n694/mode/1up Danakanda Adhyaya 1])</ref>. Bhavishya Purana also gives similar quotes<blockquote>कारयित्वा दृढस्तंभं शुभपक्वेष्टकामयम् । शुभं कमठपृष्ठाभं भाभासितदिगंतरम् ।।</blockquote><blockquote>प्रतिश्रये तु विस्तीर्णे कारिते सजले घने ।। १२ ।। दीनानाथजलार्थाय कृतं किं न कृतं भवेत् ।। (Bhav. Pura. Uttar. Parv. 4.168.12)<ref>Bhavishya Purana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AD%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D_/%E0%A4%AA%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5_%E0%A5%AA_(%E0%A4%89%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5)/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AC%E0%A5%AE Uttara Parva Adhyaya 168])</ref></blockquote>Hemadri has quoted Agni Purana (p. 673 of Reference <ref name=":4" />) to say that these should have strong pillars, and large areas. The rooms should be comfortable and painted in a pleasant manner. There should be provision for food and water. These should be dedicated to the homeless, orphans, and travellers. |
| + | |
| + | Similarly, Devi Purana has been quoted to describe the placement of various divine images in and around the Pratishraya. Quoting Yama Smrti, Hemadri says that the visitors should be provided with places to sit, place to wash their feet, lighting, food, and shelter. This is equivalent to doing five yajnas with dakshina, and gives benefit equivalent to 1000 Ashwamedha Yajna or 100 Rajsooya Yajnas. Similar commendations are found in Vishnu, Brahaspati, and other Smritis<ref name=":022" />. |
| | | |
| == References == | | == References == |
| <references /> | | <references /> |