Changes

Jump to navigation Jump to search
added transliteration
Line 18: Line 18:     
=== गुरुः ॥ Guru or Preceptor ===
 
=== गुरुः ॥ Guru or Preceptor ===
<blockquote>वित्तं बन्धुर्वयः कर्म विद्या भवति पञ्चमी । एतानि मान्यस्थानानि गरीयो यद्यदुत्तरम् । । २.१३६ । । (Manu. Smrt. 2.136)<ref name=":3" /></blockquote>Possession of Wealth, Family (blood-relations), Age, Actions and Learning being the fifth are the Manyasthanas (मान्यस्थानानि । abodes of respect) with increasing weightage respectively. (i.e., Vidya is the highest abode of respect in comparison to Actions and so on).   
+
<blockquote>वित्तं बन्धुर्वयः कर्म विद्या भवति पञ्चमी । एतानि मान्यस्थानानि गरीयो यद्यदुत्तरम् । । २.१३६ । । (Manu. Smrt. 2.136)<ref name=":3" /></blockquote><blockquote>vittaṁ bandhurvayaḥ karma vidyā bhavati pañcamī । etāni mānyasthānāni garīyo yadyaduttaram । । 2.136 । ।</blockquote>Possession of Wealth, Family (blood-relations), Age, Actions and Learning being the fifth are the Manyasthanas (मान्यस्थानानि । abodes of respect) with increasing weightage respectively. (i.e., Vidya is the highest abode of respect in comparison to Actions and so on).   
    
In the people of the four varnas, those having the above 5 manyasthanas are said to be the most respectful in the world (मानार्हः).<ref>Pt. Girija Prasad Dvivedi (1917) ''The Manusmriti or Manavadharmashastra (Hindi Translation)'' Lucknow: Nawal Kishore Press ([https://archive.org/details/ManuSmritHindi-GpDwivedi/page/n186 Adhyaya 2 Sloka 136])</ref><ref name=":1" />
 
In the people of the four varnas, those having the above 5 manyasthanas are said to be the most respectful in the world (मानार्हः).<ref>Pt. Girija Prasad Dvivedi (1917) ''The Manusmriti or Manavadharmashastra (Hindi Translation)'' Lucknow: Nawal Kishore Press ([https://archive.org/details/ManuSmritHindi-GpDwivedi/page/n186 Adhyaya 2 Sloka 136])</ref><ref name=":1" />
   −
Thus we see Gurus held an esteemed position in the society due to their Vidya. Gurukulas were headed by learned Gurus or teachers (आचार्याः) who were also householders. The famous Samavartana or convocation address to students in the Shikshavalli of Taittriya Upanishad, Anuvaka 11 extols the greatness of the Gurus in the life of a human starting with the Mother, then Father, followed by Guru and Atithi; all of them have to be revered as Devatas themselves.<blockquote>मातृदेवो भव । पितृदेवो भव । आचार्यदेवो भव । अतिथिदेवो भव । (Tait. Upan. [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A6%E0%A4%A4%E0%A5%8D/%E0%A4%B6%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%BE%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A5%80 Shikshavalli] 11.2)</blockquote>Gurus such as [[Vasishta (वसिष्ठः)|Vasishta]] were associated with the members of the lineage of Ikshvaku and advised them long before Shri Rama was born. So was the case of many such Rshis and Maharshis. A Guru is a person who takes charge of immature children and makes them worthy and useful citizens for the society, was naturally held in very high reverence. The preceptor naturally possessed several qualifications. He was expected to be a pious person, with high character, patient, impartial, inspiring and well grounded in his own branch of knowledge; he was to continue his reading throughout his life.<ref name=":0" />
+
Thus we see Gurus held an esteemed position in the society due to their Vidya. Gurukulas were headed by learned Gurus or teachers (आचार्याः) who were also householders. The famous Samavartana or convocation address to students in the Shikshavalli of Taittriya Upanishad, Anuvaka 11 extols the greatness of the Gurus in the life of a human starting with the Mother, then Father, followed by Guru and Atithi; all of them have to be revered as Devatas themselves.<blockquote>मातृदेवो भव । पितृदेवो भव । आचार्यदेवो भव । अतिथिदेवो भव । mātr̥devo bhava । pitr̥devo bhava । ācāryadevo bhava । atithidevo bhava । (Tait. Upan. [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A6%E0%A4%A4%E0%A5%8D/%E0%A4%B6%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%BE%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A5%80 Shikshavalli] 11.2)</blockquote>Gurus such as [[Vasishta (वसिष्ठः)|Vasishta]] were associated with the members of the lineage of Ikshvaku and advised them long before Shri Rama was born. So was the case of many such Rshis and Maharshis. A Guru is a person who takes charge of immature children and makes them worthy and useful citizens for the society, was naturally held in very high reverence. The preceptor naturally possessed several qualifications. He was expected to be a pious person, with high character, patient, impartial, inspiring and well grounded in his own branch of knowledge; he was to continue his reading throughout his life.<ref name=":0" />
    
It was the duty of the teacher to teach; all students possessed of the necessary calibre and qualifications were to be taught, without withholding knowledge irrespective of whether the student would be able to pay an honorarium or not. A Guru is the spiritual father of the child and was held as morally responsible for the drawbacks of his pupils. He was to provide food clothing and shelter to the student under his charge and help him get financial help from people of influence in the locality.
 
It was the duty of the teacher to teach; all students possessed of the necessary calibre and qualifications were to be taught, without withholding knowledge irrespective of whether the student would be able to pay an honorarium or not. A Guru is the spiritual father of the child and was held as morally responsible for the drawbacks of his pupils. He was to provide food clothing and shelter to the student under his charge and help him get financial help from people of influence in the locality.
Line 38: Line 38:  
The student enrolled in the Gurukula is called as Antevasin (अन्तेवासिन्), a Shishya (शिष्यः), was to hold his teacher in deep reverence and honour him like the King, the Devatas and his Parents. A student is generally is said to be in the [[Brahmacharyashrama (ब्रह्मचर्याश्रमः)|Brahmacharyashrama]], the stage of gaining knowledge, with many personal and social duties. After completion of his studies, the Samavartana rite is performed, which includes a ritual of snana after which the student is called [[Snataka (स्नातकः)|Snataka]]. A Naishtika Brahmachari is one chooses to live his entire life as a Brahmachari without getting into the [[Grhasthashrama (गृहस्थाश्रमः)|Grhasthashrama]].     
 
The student enrolled in the Gurukula is called as Antevasin (अन्तेवासिन्), a Shishya (शिष्यः), was to hold his teacher in deep reverence and honour him like the King, the Devatas and his Parents. A student is generally is said to be in the [[Brahmacharyashrama (ब्रह्मचर्याश्रमः)|Brahmacharyashrama]], the stage of gaining knowledge, with many personal and social duties. After completion of his studies, the Samavartana rite is performed, which includes a ritual of snana after which the student is called [[Snataka (स्नातकः)|Snataka]]. A Naishtika Brahmachari is one chooses to live his entire life as a Brahmachari without getting into the [[Grhasthashrama (गृहस्थाश्रमः)|Grhasthashrama]].     
   −
[[Vidyarthi's Qualities (विद्यातुराणां लक्षणानि)|Vidyarthi's qualities]] and thus his behavior must be in conformity with the rules and decorum of the Gurukula, whether he is rich or poor. Only students with the following qualities deserve to be taught according to Yajnavalkya Smrti  <blockquote>कृतज्ञाद्रोहिमेधावि शुचिकल्यानसूयकाः । अध्याप्या धर्मतः साधु शक्ताप्तज्ञानवित्तदाः । । १.२८ (Yajn. Smrt. 1.28)<ref>Yajnavalkya Smrti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%9C%E0%A5%8D%E0%A4%9E%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%86%E0%A4%9A%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%9A%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%BF%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D Acharadhyaya Brahmachari Prakarana])</ref></blockquote>Gratefulness (कृतज्ञः), Free from enmity (अद्रोहिः), Intelligent (मेधावि), Pure (शुचिः), free of mental and physical diseases, not in the habit of fault-finding, virtuous, strong and capable (of serving), family member, giver of knowledge (in return for knowledge), and giver of wealth (in return for knowledge).   
+
[[Vidyarthi's Qualities (विद्यातुराणां लक्षणानि)|Vidyarthi's qualities]] and thus his behavior must be in conformity with the rules and decorum of the Gurukula, whether he is rich or poor. Only students with the following qualities deserve to be taught according to Yajnavalkya Smrti  <blockquote>कृतज्ञाद्रोहिमेधावि शुचिकल्यानसूयकाः । अध्याप्या धर्मतः साधु शक्ताप्तज्ञानवित्तदाः । । १.२८ (Yajn. Smrt. 1.28)<ref>Yajnavalkya Smrti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%9C%E0%A5%8D%E0%A4%9E%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%86%E0%A4%9A%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%9A%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%BF%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%95%E0%A4%B0%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D Acharadhyaya Brahmachari Prakarana])</ref></blockquote><blockquote>kr̥tajñādrohimedhāvi śucikalyānasūyakāḥ । adhyāpyā dharmataḥ sādhu śaktāptajñānavittadāḥ । । 1.28</blockquote>Gratefulness (कृतज्ञः), Free from enmity (अद्रोहिः), Intelligent (मेधावि), Pure (शुचिः), free of mental and physical diseases, not in the habit of fault-finding, virtuous, strong and capable (of serving), family member, giver of knowledge (in return for knowledge), and giver of wealth (in return for knowledge).   
    
The student was expected to do personal service to the teacher "like a son, supplaint, or slave". Mahabharata (1.25.11-12) give minute details of how service should be done to the Guru, including carrying his water for bath and cleaning his utensils, tending to cows, bringing samidhas and maintaining the sacred fires.   
 
The student was expected to do personal service to the teacher "like a son, supplaint, or slave". Mahabharata (1.25.11-12) give minute details of how service should be done to the Guru, including carrying his water for bath and cleaning his utensils, tending to cows, bringing samidhas and maintaining the sacred fires.   
Line 90: Line 90:     
=== Character Building ===
 
=== Character Building ===
Although Vedas and spiritual quest was regarded highly, maharshis, the educationalists, unhesitatingly declared that a person of good character with minimal knowledge of the Vedas is to be preferred to a scholar, who though well versed in the Vedas, led an impure life of lowly thoughts and habits. Importance of character has been stressed in many ancient texts<blockquote>सावित्रीमात्रसारोऽपि वरं विप्रः सुयन्त्रितः । नायन्त्रितस्त्रिवेदोऽपि सर्वाशी सर्वविक्रयी । । २.११८ । । sāvitrīmātrasāro'pi varaṁ vipraḥ suyantritaḥ । nāyantritastrivedo'pi sarvāśī sarvavikrayī । । 2.118 । । (Manu. Smri. 2.118)<ref name=":3">Manusmriti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhyaya 2])</ref></blockquote><blockquote>धर्म हि यो वर्धयते स पण्डितः । dharma hi yo vardhayate sa paṇḍitaḥ । (Maha. Shan. Parv. 12.321.78)</blockquote>He alone is learned (jnani) who contributes to growth of dharma.  
+
Although Vedas and spiritual quest was regarded highly, maharshis, the educationalists, unhesitatingly declared that a person of good character with minimal knowledge of the Vedas is to be preferred to a scholar, who though well versed in the Vedas, led an impure life of lowly thoughts and habits. Importance of character has been stressed in many ancient texts<blockquote>सावित्रीमात्रसारोऽपि वरं विप्रः सुयन्त्रितः । नायन्त्रितस्त्रिवेदोऽपि सर्वाशी सर्वविक्रयी । । २.११८ । । </blockquote><blockquote>sāvitrīmātrasāro'pi varaṁ vipraḥ suyantritaḥ । nāyantritastrivedo'pi sarvāśī sarvavikrayī । । 2.118 । । (Manu. Smri. 2.118)<ref name=":3">Manusmriti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhyaya 2])</ref></blockquote><blockquote>धर्म हि यो वर्धयते स पण्डितः । dharma hi yo vardhayate sa paṇḍitaḥ । (Maha. Shan. Parv. 12.321.78)</blockquote>He alone is learned (jnani) who contributes to growth of dharma.  
    
Maharshis were well aware that power without virtue and intellect without moral and spiritual disciplining led to disastrous consequences, hence emphasis was on learning along with building character. <blockquote>''The tree of education ought to flower in wisdom as well as in virtue, in knowledge as well as in manners.''<ref name=":0" /></blockquote>Gurukulas had the conducive methods to shape a student's character which included  
 
Maharshis were well aware that power without virtue and intellect without moral and spiritual disciplining led to disastrous consequences, hence emphasis was on learning along with building character. <blockquote>''The tree of education ought to flower in wisdom as well as in virtue, in knowledge as well as in manners.''<ref name=":0" /></blockquote>Gurukulas had the conducive methods to shape a student's character which included  
Line 100: Line 100:     
==== Student Discipline ====
 
==== Student Discipline ====
There is a misplaced impression that education system in ancient India suppressed personality development by imposing a uniform course of education enforcing it with an iron discipline (Page 12 of <ref name=":0" />). Although theoretically  practice of hereditary profession was advocated freedom to enterprising individuals was never restricted. Restrictions on the whole Brahmana community to devote twelve years to the task of memorizing the Vedic tests was also not compelled, only a section of them dedicated themselves while the rest of the community learnt those sections of veda mantras that were to be used on the daily basis and were allowed to choose subjects of their choice such as tarka, nyaya, vedanta and other shastras. Kshatriyas and Vaishyas never took seriously to the Vedic learning and trained in the requisite shastras like  the Brahmanas. It is wrong to conclude from passages (such as Manu. Smrt. 2.168 and 3.1) that Manusmrti emphasizes that the vedic study was compelled for Brahmanas<ref name=":0" />  <blockquote>योऽनधीत्य द्विजो वेदं अन्यत्र कुरुते श्रमम् । स जीवन्नेव शूद्रत्वं आशु गच्छति सान्वयः । । २.१६८ (Manu. Smrt. 2.168)</blockquote>A dvija who does not study the vedas and takes up efforts to study other shastras, such a person, while living, attains the state of a shudra along with his descendents.<ref>Pt. Girija Prasad Dvivedi (1917) ''The Manusmriti or Manavadharmashastra (Hindi Translation)'' Lucknow: Nawal Kishore Press ([https://archive.org/details/ManuSmritHindi-GpDwivedi/page/n191 Adhyaya 2 Sloka 168])</ref>(Page 456 of Reference <ref name=":1">Mm. Ganganath Jha (1920 - 1939) ''Manusmrti with the Manubhashya of Medathithi, English Translation. Volume 3, Part 1 Discourses 1 and 2.'' Delhi : Motilal Banarsidass</ref>). Here the context of the passages have to be considered while arriving at a conclusion.     
+
There is a misplaced impression that education system in ancient India suppressed personality development by imposing a uniform course of education enforcing it with an iron discipline (Page 12 of <ref name=":0" />). Although theoretically  practice of hereditary profession was advocated freedom to enterprising individuals was never restricted. Restrictions on the whole Brahmana community to devote twelve years to the task of memorizing the Vedic tests was also not compelled, only a section of them dedicated themselves while the rest of the community learnt those sections of veda mantras that were to be used on the daily basis and were allowed to choose subjects of their choice such as tarka, nyaya, vedanta and other shastras. Kshatriyas and Vaishyas never took seriously to the Vedic learning and trained in the requisite shastras like  the Brahmanas. It is wrong to conclude from passages (such as Manu. Smrt. 2.168 and 3.1) that Manusmrti emphasizes that the vedic study was compelled for Brahmanas<ref name=":0" />  <blockquote>योऽनधीत्य द्विजो वेदं अन्यत्र कुरुते श्रमम् । स जीवन्नेव शूद्रत्वं आशु गच्छति सान्वयः । । २.१६८ (Manu. Smrt. 2.168)</blockquote><blockquote>yo'nadhītya dvijo vedaṁ anyatra kurute śramam । sa jīvanneva śūdratvaṁ āśu gacchati sānvayaḥ । । 2.168</blockquote>A dvija who does not study the vedas and takes up efforts to study other shastras, such a person, while living, attains the state of a shudra along with his descendents.<ref>Pt. Girija Prasad Dvivedi (1917) ''The Manusmriti or Manavadharmashastra (Hindi Translation)'' Lucknow: Nawal Kishore Press ([https://archive.org/details/ManuSmritHindi-GpDwivedi/page/n191 Adhyaya 2 Sloka 168])</ref>(Page 456 of Reference <ref name=":1">Mm. Ganganath Jha (1920 - 1939) ''Manusmrti with the Manubhashya of Medathithi, English Translation. Volume 3, Part 1 Discourses 1 and 2.'' Delhi : Motilal Banarsidass</ref>). Here the context of the passages have to be considered while arriving at a conclusion.     
    
Students were taught to be self disciplined and instilled with value systems from a very young age based on their personal capacity.   
 
Students were taught to be self disciplined and instilled with value systems from a very young age based on their personal capacity.   
Line 114: Line 114:     
==== Development of Discrimination and Judgment ====
 
==== Development of Discrimination and Judgment ====
Study of shastras like Tarka, Nyaya, Mimamsa etc promoted the powers of discrimination and judgement which are necessary for the development of proper personality. Students of such subjects are exposed to controversies involved and so are trained to view perspectives of both sides of arguments, form his judgement and defend his position in literary debates. In ancient days, education system supported healthy [[Type of Debates in Ancient India|debates]] of different kinds and students greatly sharpened their intellectual skills on such occasions. Vedic students had a different intellectual exercise which required mechanical training of memory and played the important role of preserving vedic literature when paper and printing were unavailable. Thus education system promoted the development of mental skills of concentration, focus, memory, judgment, discrimination, verbal expression and healthy competition.<ref name=":0" />
+
Study of shastras like Tarka, Nyaya, Mimamsa etc promoted the powers of discrimination and judgement which are necessary for the development of proper personality. Students of such subjects are exposed to controversies involved and so are trained to view perspectives of both sides of arguments, form his judgement and defend his position in literary debates. In ancient days, education system supported healthy [[Types of Discourse (सम्भाषाप्रकाराः)|debates]] of different kinds and students greatly sharpened their intellectual skills on such occasions. Vedic students had a different intellectual exercise which required mechanical training of memory and played the important role of preserving vedic literature when paper and printing were unavailable. Thus education system promoted the development of mental skills of concentration, focus, memory, judgment, discrimination, verbal expression and healthy competition.<ref name=":0" />
    
=== Chores and Social Duties ===
 
=== Chores and Social Duties ===
While a student sharpened his mental skills, ancient educationalists also emphasized on instilling responsibility in a student by the inculcation of civic and social duties. At the gurukula, no one led a self-centered life. Students participated in community activities starting from cleaning yajna untensils,  maintaining the ashrama, tending to cows and animals coexisting with them and performed agricultural duties (see [[Dhaumya (धौम्यः)|Dhaumya]]'s students). Thus humility, compassion to all, team spirit, sharing with others, self-reliance, problem-solving were the naturally and unconsciously inculcated values in them. The whole of Shikshavalli of Taittriyopanishad stresses the importance of duties of the student and the famous convocation address in 11th Anuvaka of Taittriya Upanishad, sums up the importance of these duties starting with Speaking the truth and Practicing Dharma.<ref>Swami Gambhirananda (1989 Second Edition) ''Eight Upanishads with the Commentary of Sankaracharya, Volume 1 (Isa, Kena, Katha, Taittriya)''. Mayavati : Advaita Ashrama ([https://archive.org/details/EightUpanishadsVol.1BySwamiGambhirananda/page/n277 Page 266])</ref>  <blockquote>सत्यं वद । धर्मं चर । स्वाध्यायान्मा प्रमदः । (Tait. Upan. 1.11.1)<ref name=":2">Taittriya Upanishad ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A6%E0%A4%A4%E0%A5%8D/%E0%A4%B6%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%BE%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A5%80 Shikshavalli Anuvaka 11])</ref></blockquote>A student is enjoined to perform his duties as a son, a husband, a father conscientiously and efficiently. His wealth is not to be utilized solely for his own or family's wants, he is taught to be hospitable and charitable with duties even to the other creatures and beings.     
+
While a student sharpened his mental skills, ancient educationalists also emphasized on instilling responsibility in a student by the inculcation of civic and social duties. At the gurukula, no one led a self-centered life. Students participated in community activities starting from cleaning yajna untensils,  maintaining the ashrama, tending to cows and animals coexisting with them and performed agricultural duties (see [[Dhaumya (धौम्यः)|Dhaumya]]'s students). Thus humility, compassion to all, team spirit, sharing with others, self-reliance, problem-solving were the naturally and unconsciously inculcated values in them. The whole of Shikshavalli of Taittriyopanishad stresses the importance of duties of the student and the famous convocation address in 11th Anuvaka of Taittriya Upanishad, sums up the importance of these duties starting with Speaking the truth and Practicing Dharma.<ref>Swami Gambhirananda (1989 Second Edition) ''Eight Upanishads with the Commentary of Sankaracharya, Volume 1 (Isa, Kena, Katha, Taittriya)''. Mayavati : Advaita Ashrama ([https://archive.org/details/EightUpanishadsVol.1BySwamiGambhirananda/page/n277 Page 266])</ref>  <blockquote>सत्यं वद । धर्मं चर । स्वाध्यायान्मा प्रमदः । satyaṁ vada । dharmaṁ cara । svādhyāyānmā pramadaḥ । (Tait. Upan. 1.11.1)<ref name=":2">Taittriya Upanishad ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A6%E0%A4%A4%E0%A5%8D/%E0%A4%B6%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%BE%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A5%80 Shikshavalli Anuvaka 11])</ref></blockquote>A student is enjoined to perform his duties as a son, a husband, a father conscientiously and efficiently. His wealth is not to be utilized solely for his own or family's wants, he is taught to be hospitable and charitable with duties even to the other creatures and beings.     
    
Professions were based on highest codes of honour, which laid stress on the civic responsibilities of their members. A physician was to serve selflessly, and a warrior was not to attack his opponent indiscriminately. Moral values were so greatly enmeshed in the social fabric that Governments were there only to monitor the larger enforcement of the system.<ref name=":0" />  
 
Professions were based on highest codes of honour, which laid stress on the civic responsibilities of their members. A physician was to serve selflessly, and a warrior was not to attack his opponent indiscriminately. Moral values were so greatly enmeshed in the social fabric that Governments were there only to monitor the larger enforcement of the system.<ref name=":0" />  
Line 129: Line 129:     
=== Preservation and Spread of Culture ===
 
=== Preservation and Spread of Culture ===
One of the important aims of education was to preserve and spread the national heritage and culture. As seen above education was the chief means of social and cultural continuity. The vast amount of literature (including both vedic and classic subjects that are still unexplored) only mirrors this deep concern that our ancients had for the preservation and transmission of the literary, cultural and professional heritage of our race. Members of the professions were to train their children in their own lines, rendering available to the future generation at the beginning of its career, all the skill and processes that were acquired after painful efforts of the bygone generations. Svadhyaya laid down that every student (of a particular shaka of a particular Veda) was to learn at least a portion of his particular literary heritage. It was the incumbent duty of the priestly class and preceptor class to commit the whole of the Vedic literature (of a particular shaka of a particular Veda) to memory in order to ensure its transmission to unborn generations. History is witness to the fact that even this greater cause of preservation of sacred Vedic knowledge was taken by a particular section of the Brahmana community devoted to lifelong cause of learning. Manusmrti (Adhyaya 3) describes the period of learning as follows <blockquote>षट्त्रिंशदाब्दिकं चर्यं गुरौ त्रैवेदिकं व्रतम् । तदर्धिकं पादिकं वा ग्रहणान्तिकं एव वा । । ३.१ । ।</blockquote><blockquote>वेदानधीत्य वेदौ वा वेदं वापि यथाक्रमम् । अविप्लुतब्रह्मचर्यो गृहस्थाश्रमं आवसेत् । । ३.२ । । (Manu. Smrt. 3.1 -2)<ref>Manusmrti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A4%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhayaya 3])</ref></blockquote>Students were imparted moral values that remained with them for life. From the very young age emphasis was laid on obedience to parents, respect to elders and preceptors, gratitude to Rsis; all of which helped preserved the cultural heritage. Svadhyaya and Rsitarpana played an important role once the student entered grhastha ashrama. Svadhyaya enjoined a daily recapitulation of at least a portion of what was learnt during student life and Rsitarpana required a daily offering of tribute of gratitude to the rshis and mantradrashtas of the past, during the morning prayers. As this tradition gradually declined where very few agnihotris (those who perform morning and evening offering in Agnihotras) are practicing these days, the study of Puranas gained more popularity and developed as a community activity. Reaching out to masses through their native language, many Puranic lores though expounded the older procedures of yajnas, gradually got filtered down and only few best cultural practices remained in the present day preserved even by the illiterate population as tradition.  
+
One of the important aims of education was to preserve and spread the national heritage and culture. As seen above education was the chief means of social and cultural continuity. The vast amount of literature (including both vedic and classic subjects that are still unexplored) only mirrors this deep concern that our ancients had for the preservation and transmission of the literary, cultural and professional heritage of our race. Members of the professions were to train their children in their own lines, rendering available to the future generation at the beginning of its career, all the skill and processes that were acquired after painful efforts of the bygone generations. Svadhyaya laid down that every student (of a particular shaka of a particular Veda) was to learn at least a portion of his particular literary heritage. It was the incumbent duty of the priestly class and preceptor class to commit the whole of the Vedic literature (of a particular shaka of a particular Veda) to memory in order to ensure its transmission to unborn generations. History is witness to the fact that even this greater cause of preservation of sacred Vedic knowledge was taken by a particular section of the Brahmana community devoted to lifelong cause of learning. Manusmrti (Adhyaya 3) describes the period of learning as follows <blockquote>षट्त्रिंशदाब्दिकं चर्यं गुरौ त्रैवेदिकं व्रतम् । तदर्धिकं पादिकं वा ग्रहणान्तिकं एव वा । । ३.१ । ।</blockquote><blockquote>ṣaṭtriṁśadābdikaṁ caryaṁ gurau traivedikaṁ vratam । tadardhikaṁ pādikaṁ vā grahaṇāntikaṁ eva vā । । 3.1 । ।</blockquote><blockquote>वेदानधीत्य वेदौ वा वेदं वापि यथाक्रमम् । अविप्लुतब्रह्मचर्यो गृहस्थाश्रमं आवसेत् । । ३.२ । । (Manu. Smrt. 3.1 -2)<ref>Manusmrti ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A4%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhayaya 3])</ref></blockquote><blockquote>vedānadhītya vedau vā vedaṁ vāpi yathākramam । aviplutabrahmacaryo gr̥hasthāśramaṁ āvaset । । 3.2 । ।</blockquote>Students were imparted moral values that remained with them for life. From the very young age emphasis was laid on obedience to parents, respect to elders and preceptors, gratitude to Rsis; all of which helped preserved the cultural heritage. Svadhyaya and Rsitarpana played an important role once the student entered grhastha ashrama. Svadhyaya enjoined a daily recapitulation of at least a portion of what was learnt during student life and Rsitarpana required a daily offering of tribute of gratitude to the rshis and mantradrashtas of the past, during the morning prayers. As this tradition gradually declined where very few agnihotris (those who perform morning and evening offering in Agnihotras) are practicing these days, the study of Puranas gained more popularity and developed as a community activity. Reaching out to masses through their native language, many Puranic lores though expounded the older procedures of yajnas, gradually got filtered down and only few best cultural practices remained in the present day preserved even by the illiterate population as tradition.  
    
=== ऋणत्रयसिध्दान्तः ॥ Rna Siddhanta ===
 
=== ऋणत्रयसिध्दान्तः ॥ Rna Siddhanta ===
Line 136: Line 136:  
# ऋषिऋणम् ॥ Debt to the Rshis of the bygone ages can be discharged by studying their works and continuing their literary and professional traditions. Thus the literary traditions are preserved.
 
# ऋषिऋणम् ॥ Debt to the Rshis of the bygone ages can be discharged by studying their works and continuing their literary and professional traditions. Thus the literary traditions are preserved.
 
# पितृऋणम् ॥ Debt to the Pitrs or ancestors can be repaid by getting married to raise progeny and impart education to them. Thus the family tradition is preserved.
 
# पितृऋणम् ॥ Debt to the Pitrs or ancestors can be repaid by getting married to raise progeny and impart education to them. Thus the family tradition is preserved.
Taittriya Samhita mentions the three debts as follows.<blockquote>जायमानो वै ब्राह्मणस्तृभिर्ऋणैर्ऋणवाञ्जीयते । यज्ञेन देवेभ्यो ब्रह्मचार्येण ऋषिभ्यः प्रजया पितृभ्यः ॥ (Tait. Samh)</blockquote>Steps were taken to see that the rising generation became an efficient torch bearer of the culture and traditions of the past. Body, mind, intellect and Atma constitute a human being; the aims and ideals of ancient system of education were thus to promote their simultaneous and harmonious development.  
+
Taittriya Samhita mentions the three debts as follows.<blockquote>जायमानो वै ब्राह्मणस्तृभिर्ऋणैर्ऋणवाञ्जीयते । यज्ञेन देवेभ्यो ब्रह्मचार्येण ऋषिभ्यः प्रजया पितृभ्यः ॥ (Tait. Samh)</blockquote><blockquote>jāyamāno vai brāhmaṇastr̥bhirr̥ṇairr̥ṇavāñjīyate । yajñena devebhyo brahmacāryeṇa r̥ṣibhyaḥ prajayā pitr̥bhyaḥ ॥ </blockquote>Steps were taken to see that the rising generation became an efficient torch bearer of the culture and traditions of the past. Body, mind, intellect and Atma constitute a human being; the aims and ideals of ancient system of education were thus to promote their simultaneous and harmonious development.  
    
== References ==
 
== References ==
 
<references />
 
<references />
 
[[Category:Education Series]]
 
[[Category:Education Series]]

Navigation menu