Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Line 54: Line 54:  
The Taittiriya upanishad says,<blockquote>असद्वा इदमग्र आसीत् । ततो वै सदजायत । तदात्मानँ स्वयमकुरुत । तस्मात्तत्सुकृतमुच्यत इति । यद्वै तत् सुकृतम् । रसो वै सः ।  (Tait.Upan. Brah.7)<ref>Taittriya Brahmana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A6%E0%A4%A4%E0%A5%8D/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A5%80 Brahmananda Valli])</ref></blockquote><blockquote>asadvā idamagra āsīt । tato vai sadajāyata । tadātmānam̐ svayamakuruta । tasmāttatsukṛtamucyata iti । yadvai tat sukṛtam । raso vai saḥ । (Tait.Upan. Brah.7)</blockquote>ईशवरः ॥ Ishvara , the ever-magnanimous, of His own inspiration manifested सृष्टिः ॥ Srishti with the same components which existed in subtle form. The term used to describe it was सुकृतम् || sukruta (bringing into an order which if not done would have been formless). Srishti is full of रसः || rasa and synonymous to the आनन्दरसः || anandarasa of the Ishvara. He is the very essence of Rasa and one who is blessed with this rasa is called as आनन्दी ॥ Anandi (one who experiences this Ananda).<ref name=":1" />
 
The Taittiriya upanishad says,<blockquote>असद्वा इदमग्र आसीत् । ततो वै सदजायत । तदात्मानँ स्वयमकुरुत । तस्मात्तत्सुकृतमुच्यत इति । यद्वै तत् सुकृतम् । रसो वै सः ।  (Tait.Upan. Brah.7)<ref>Taittriya Brahmana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A6%E0%A4%A4%E0%A5%8D/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%B5%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A5%80 Brahmananda Valli])</ref></blockquote><blockquote>asadvā idamagra āsīt । tato vai sadajāyata । tadātmānam̐ svayamakuruta । tasmāttatsukṛtamucyata iti । yadvai tat sukṛtam । raso vai saḥ । (Tait.Upan. Brah.7)</blockquote>ईशवरः ॥ Ishvara , the ever-magnanimous, of His own inspiration manifested सृष्टिः ॥ Srishti with the same components which existed in subtle form. The term used to describe it was सुकृतम् || sukruta (bringing into an order which if not done would have been formless). Srishti is full of रसः || rasa and synonymous to the आनन्दरसः || anandarasa of the Ishvara. He is the very essence of Rasa and one who is blessed with this rasa is called as आनन्दी ॥ Anandi (one who experiences this Ananda).<ref name=":1" />
   −
=== शतपथ-ब्रह्मणः ॥ Shatapata Brahmana ===
+
=== शतपथ-ब्रह्मणम् ॥ Shatapata Brahmana ===
 
<blockquote>सोऽयं पुरुषः प्रजापतिरकामयत भूयान्त्स्यां प्रजायेयेति... (Shat. Brah. 6.1.1.8) <ref name=":0">Shatapata Brahmana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%A4%E0%A4%AA%E0%A4%A5%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%AC/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7 Kanda 6 Adhyaya 1])</ref></blockquote><blockquote>so'yaṃ puruṣaḥ prajāpatirakāmayata bhūyāntsyāṃ prajāyeyeti... (Shat. Brah. 6.1.1.8)</blockquote>
 
<blockquote>सोऽयं पुरुषः प्रजापतिरकामयत भूयान्त्स्यां प्रजायेयेति... (Shat. Brah. 6.1.1.8) <ref name=":0">Shatapata Brahmana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%A4%E0%A4%AA%E0%A4%A5%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%AC/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7 Kanda 6 Adhyaya 1])</ref></blockquote><blockquote>so'yaṃ puruṣaḥ prajāpatirakāmayata bhūyāntsyāṃ prajāyeyeti... (Shat. Brah. 6.1.1.8)</blockquote>
  

Navigation menu