Changes

Jump to navigation Jump to search
→‎Krishna Yajurveda: Adding content with citation
Line 1: Line 1:    −
Yajurveda (Samskrit: यजुर्वेदः) is one of the Chaturvedas (four Vedic texts); the other three being Rigveda, Samaveda and Atharvaveda.<ref name=":1">Vettam Mani (1975), [https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft/page/892/mode/2up?view=theater Puranic Encyclopaedia], Delhi: Motilal Banarsidass.</ref> It has two chief branches namely, Shukla Yajurveda and Krishna Yajurveda. And consists of a collection of mantras relating to various Yajnas.<ref name=":8">Vaman Shivram Apte (1890), [https://archive.org/details/ldpd_7285627_000/page/882/mode/2up?view=theater The Practical Sanskrit English Dictionary], Poona: Shiralkar & Co.</ref> {{#evu:https://www.youtube.com/watch?v=1hTuHb4uNHs&feature=youtu.be
+
Yajurveda (Samskrit: यजुर्वेदः) is one of the Chaturvedas (four Vedic texts); the other three being Rigveda, Samaveda and Atharvaveda.<ref name=":1">Vettam Mani (1975), [https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft/page/892/mode/2up?view=theater Puranic Encyclopaedia], Delhi: Motilal Banarsidass.</ref> It has two chief branches namely, Shukla Yajurveda and Krishna Yajurveda. And consists of a collection of mantras relating to various Yajnas.<ref name=":8">Vaman Shivram Apte (1890), [https://archive.org/details/ldpd_7285627_000/page/882/mode/2up?view=theater The Practical Sanskrit English Dictionary], Poona: Shiralkar & Co.</ref><ref name="gsrai11">Ganga Sagar Rai (1965), [https://archive.org/details/puranavolvii015193mbp/page/n12/mode/1up?view=theater Sakhas of the Yajurveda in the Puranas], Purana (Vol 7, No. 1), Varanasi: All-India Kashiraj Trust. </ref> {{#evu:https://www.youtube.com/watch?v=1hTuHb4uNHs&feature=youtu.be
 
|alignment=right
 
|alignment=right
 
|dimensions=500x248
 
|dimensions=500x248
Line 26: Line 26:  
It is said that Veda Vyasa compiled the Yajurveda with the mantras named 'Yajus'.<ref name=":7" /> <blockquote>
 
It is said that Veda Vyasa compiled the Yajurveda with the mantras named 'Yajus'.<ref name=":7" /> <blockquote>
 
यजूषि च यजुर्वेदं ... ।। १३ ।।<ref name=":6" /><ref name=":9" /> yajūṣi ca yajurvedaṁ ... ।। 13 ।। </blockquote>
 
यजूषि च यजुर्वेदं ... ।। १३ ।।<ref name=":6" /><ref name=":9" /> yajūṣi ca yajurvedaṁ ... ।। 13 ।। </blockquote>
Shabdakalpadruma also explains Yajurveda as <blockquote>यजुरेव वेदः । यजुषां वेद इति वा ।<ref name=":9">[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%83/%E0%A4%AF Shabdakalpadruma], See: Yajurveda.</ref> yajureva vedaḥ । yajuṣāṁ veda iti vā ।</blockquote>Meaning: Yajurveda is a collection of Yajus.<ref name=":3" /> The term 'Yajus' is derived from the root यज् (to worship) added with the Unadi affix उसि and refers to the mantras used in the performance of Yajnas.<ref name=":5">[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%9A%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%AF Vachaspatyam]. See: Yajus.</ref><ref name=":10">Kulapati Jibananda Vidyasagara (1900), Shabda Sagara, First Edition, See: [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.195943/page/n581/mode/2up?view=theater Yajus]</ref><ref name=":3" /><blockquote>इज्यतेऽनेनेति यजुः ।<ref name=":4">[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%83/%E0%A4%AF Shabdakalpadruma], See: Yajuh</ref> ijyate'neneti yajuḥ ।</blockquote>The term Yajuh variegatedly explained as,<ref name=":0" />
+
Shabdakalpadruma also explains Yajurveda as <blockquote>यजुरेव वेदः । यजुषां वेद इति वा ।<ref name=":9">[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%83/%E0%A4%AF Shabdakalpadruma], See: Yajurveda.</ref> yajureva vedaḥ । yajuṣāṁ veda iti vā ।</blockquote>Meaning: Yajurveda is a collection of Yajus.<ref name=":3" /> The term 'Yajus' is derived from the root यज् (to worship) added with the Unadi affix उसि and refers to the mantras used in the performance of Yajnas.<ref name=":5">[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%9A%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%AF Vachaspatyam]. See: Yajus.</ref><ref name=":10">Kulapati Jibananda Vidyasagara (1900), Shabda Sagara, First Edition, See: [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.195943/page/n581/mode/2up?view=theater Yajus]</ref><ref name=":3" /><blockquote>इज्यतेऽनेनेति यजुः ।<ref name=":4">[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%A6%E0%A4%95%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%83/%E0%A4%AF Shabdakalpadruma], See: Yajuh</ref> ijyate'neneti yajuḥ ।</blockquote>The term Yajuh variegatedly explained as,<ref name="gsrai11" /><ref name=":0">Baldev Upadhyay (1955), [https://ia801607.us.archive.org/10/items/in.ernet.dli.2015.347181/2015.347181.Vaidik-Sahitya.pdf Vaidik Sahitya], Kashi</ref>
   −
# अनियताक्षरावसानो यजुः । aniyatākṣarāvasāno yajuḥ । ie. The one in which the number of syllables is not designated or fixed.
+
# अनियताक्षरावसानो यजुः । aniyatākṣarāvasāno yajuḥ । ie. a mantra in verse having indefinite number of syllables.
 
# गद्यात्मको यजुः । gadyātmako yajuḥ । ie. That which is prosaic in nature.
 
# गद्यात्मको यजुः । gadyātmako yajuḥ । ie. That which is prosaic in nature.
 
# शेषे यजुः । śeṣe yajuḥ । ie. The remaining (ie. apart from rks and samans)
 
# शेषे यजुः । śeṣe yajuḥ । ie. The remaining (ie. apart from rks and samans)
Line 50: Line 50:  
As mentioned earlier, when Veda Vyas divided the Veda into four, he taught the Yajurveda to his disciple, Maharshi Vaishampayana. According to the Vishnu Purana, Vaishampayana made 27 branches of the Yajurveda and taught it to his disciples including Yajnavalkya (the son of Brahmarata).<ref name=":1" />  
 
As mentioned earlier, when Veda Vyas divided the Veda into four, he taught the Yajurveda to his disciple, Maharshi Vaishampayana. According to the Vishnu Purana, Vaishampayana made 27 branches of the Yajurveda and taught it to his disciples including Yajnavalkya (the son of Brahmarata).<ref name=":1" />  
   −
Once Vaishampayana asked his disciples to perform, on his behalf, a Vrata that repels the consequences of Brahmahatya. Yajnavalkya who was his disciple offered to do the vrata alone by himself that enraged Vaishampayana. He asked Yajnavalkya to abandon everything that he had learnt from him for disobeying his Guru's instructions. Yajnavalkya thus, ejected the texts of Yajurveda from his stomach that the other disciples of Vaishampayana picked up by transforming themselves into Tittiri birds thereby, giving it the name Taittiriya Samhita.<ref name=":7" /><blockquote>यजूष्यथ विसृष्टानि याज्ञवल्क्येन वै द्रिज । जगृहुस्तित्तिरा भूत्वा तैत्तिरीयास्तु ते ततः ।। १२ ।।<ref name=":12">Vishnu Purana, Amsha 3, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%A3%E0%A5%81%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%A4%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%82%E0%A4%B6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%AB Adhyaya 5]</ref>
+
Once Vaishampayana asked his disciples to perform, on his behalf, a Vrata that repels the consequences of Brahmahatya. Yajnavalkya who was his disciple offered to do the vrata alone by himself that enraged Vaishampayana. He asked Yajnavalkya to abandon everything that he had learnt from him for disobeying his Guru's instructions. Yajnavalkya thus, ejected the texts of Yajurveda from his stomach that the other disciples of Vaishampayana picked up by transforming themselves into Tittiri birds thereby, giving it the name Taittiriya Samhita.<ref name=":7" /><ref name="gsrai11" /><blockquote>यजूष्यथ विसृष्टानि याज्ञवल्क्येन वै द्रिज । जगृहुस्तित्तिरा भूत्वा तैत्तिरीयास्तु ते ततः ।। १२ ।।<ref name=":12">Vishnu Purana, Amsha 3, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%A3%E0%A5%81%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%A4%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%82%E0%A4%B6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%AB Adhyaya 5]</ref>
   −
yajūṣyatha visr̥ṣṭāni yājñavalkyena vai drija । jagr̥hustittirā bhūtvā taittirīyāstu te tataḥ ।। 12 ।।</blockquote>On the other hand, Yajnavalkya propitiated Surya deva and asked to be conferred upon the knowledge of those Yajurveda texts hitherto unexplored. Thus, the Sun who appeared in the form of a horse, gave Yajnavalkya the texts of Yajurveda known as ayātayāma. And since the knowledge was imparted by Surya deva in the form of a horse, those who studied this text are called Vajis.<ref name=":7" /> <blockquote>यजूषि यैरधीतानि तानि विप्रैर्द्रिजोत्तम । वाजिनस्ते समाख्याताः सूर्याश्वः सोऽभवद यतः ।। २८ ।।<ref name=":12" />  
+
yajūṣyatha visr̥ṣṭāni yājñavalkyena vai drija । jagr̥hustittirā bhūtvā taittirīyāstu te tataḥ ।। 12 ।।</blockquote>On the other hand, Yajnavalkya propitiated Surya deva and asked to be conferred upon the knowledge of those Yajurveda texts hitherto unexplored. Thus, the Sun who appeared in the form of a horse, gave Yajnavalkya the texts of Yajurveda known as ayātayāma.<ref name="gsrai11" /> And since the knowledge was imparted by Surya deva in the form of a horse, those who studied this text are called Vajis.<ref name=":7" /> <blockquote>यजूषि यैरधीतानि तानि विप्रैर्द्रिजोत्तम । वाजिनस्ते समाख्याताः सूर्याश्वः सोऽभवद यतः ।। २८ ।।<ref name=":12" />  
   −
yajūṣi yairadhītāni tāni viprairdrijottama । vājinaste samākhyātāḥ sūryāśvaḥ so'bhavada yataḥ ।। 28 ।। </blockquote>According to Shatapatha Brahmana, Shukla Yajurveda thus narrated further by Maharshi Yajnavalkya represents the Aditya Sampradaya, one of the two Sampradayas of the Vedas. The other one being the Brahma Sampradaya that is represented by the Krishna Yajurveda.<ref name=":0" /> <blockquote>आदित्यानीमानि शुक्लानि यजूंषि वाजसनेयेन याज्ञवल्क्येनाख्यायन्ते १४.९.४.३३<ref>Shatapatha Brahmana, Kanda 14, Adhyaya 9, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%A4%E0%A4%AA%E0%A4%A5%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7%E0%A5%AA/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%AF/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3_%E0%A5%AA Brahmana 4]</ref>
+
yajūṣi yairadhītāni tāni viprairdrijottama । vājinaste samākhyātāḥ sūryāśvaḥ so'bhavada yataḥ ।। 28 ।। </blockquote>According to the Vayu Purana, Yajnavalkya himself took the form of a horse and learnt the Shukla Yajurveda from the Sun. <blockquote>अश्वरूपाय मार्तण्डो याज्ञवल्क्याय धीमते । aśvarūpāya mārtaṇḍo yājñavalkyāya dhīmate । </blockquote>According to Sayanacharya, 'vāja' means grain (anna). The Rishi who was liberal in grains was called 'Vājasani'. And  being the son of a Vājasani, Maharshi Yajnavalkya was also called Vājasaneya.<ref name="gsrai11" /> Thereby, the Samhita he related ie. the Shukla Yajurveda, came to be referred to as Vajasaneyi Samhita. The Shatapatha Brahmana mentions that this Shukla Yajurveda thus narrated further by Maharshi Vajasaneya Yajnavalkya represents the Aditya Sampradaya, one of the two Sampradayas of the Vedas. The other one being the Brahma Sampradaya that is represented by the Krishna Yajurveda.<ref name=":0" /> <blockquote>आदित्यानीमानि शुक्लानि यजूंषि वाजसनेयेन याज्ञवल्क्येनाख्यायन्ते १४.९.४.३३<ref>Shatapatha Brahmana, Kanda 14, Adhyaya 9, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%A4%E0%A4%AA%E0%A4%A5%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7%E0%A5%AA/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%AF/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3_%E0%A5%AA Brahmana 4]</ref>
   −
ādityānīmāni śuklāni yajūṁṣi vājasaneyena yājñavalkyenākhyāyante 14.9.4.33</blockquote>Though both the Krishna and Shukla Yajurveda are chiefly in measured and poetical prose and their subject matter are rituals, mantras peculiar to them, etc.,<ref name=":10" /> it is seen that the Shukla Yajurveda has a collection of only mantras essential for performing rituals like darshapurnamasa, etc. While the Krishna Yajurveda also includes the relevant brahmana portions therein. Thus, the differentiation of the Yajurveda into Krishna and Shukla is to do with their content. Wherein, the combination of mantras and brahmanas defines the nature of Krishna Yajurveda and the unalloyed collection of mantras alone defines the nature of the Shukla Yajurveda.<ref name=":0" />
+
ādityānīmāni śuklāni yajūṁṣi vājasaneyena yājñavalkyenākhyāyante 14.9.4.33</blockquote>Though both the Krishna and Shukla Yajurveda are chiefly in measured and poetical prose and their subject matter are rituals, mantras peculiar to them, etc.,<ref name=":10" /> it is seen that the Shukla Yajurveda has a collection of only mantras essential for performing rituals like darshapurnamasa, etc. While the Krishna Yajurveda also includes the relevant brahmana portions therein.<ref name="gsrai11" /> Thus, the differentiation of the Yajurveda into Krishna and Shukla is to do with their content. Wherein, the combination of mantras and brahmanas defines the nature of Krishna Yajurveda and the unalloyed collection of mantras alone defines the nature of the Shukla Yajurveda; giving them their respective names.<ref name=":0" /><ref name=":13" />
    
==शाखाभेदाः ॥ Branches ==
 
==शाखाभेदाः ॥ Branches ==
All about Hinduism - Swami Sivananda
+
It is said that the entire Veda together has 1180 branches including 21 of the Rigveda, 109 of the yajurveda, 1000 of the Samaveda and 50 of the Atharvaveda.<ref name=":2" /> However, the number of Yajurveda shakhas mentioned across texts vary, between 24 to 109.
 +
{| class="wikitable"
 +
|+Yajurveda Shakhas
 +
!Number of Shakhas
 +
!Text
 +
!Reference
 +
|-
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|-
 +
|
 +
|
 +
|
 +
|}
 +
The Atharvan Caranavyuha is aware of 24 sakhas
 +
 
 +
तत्र यजुर्वेदस्य चतुर्विंशतिर्भेदा भवन्ति । Atharvan Parishishta 49 GSR 
 +
 
 +
The Vishnu Purana (3.5.1 & 3.5.29) differs and according to it the number of the Sakhas of"the Yajur-Veda is 42. GSR 
 +
 
 +
Shabdakalpadruma 
 +
 
 +
यजुः
 +
 
 +
यजुर्व्वेदस्य षडशीतिर्भेदा भवन्ति । तत्र चरका नाम द्वादश भेदा भवन्ति । चरकाः १ आह्व- रकाः २ कठाः ३ प्राच्यकठाः ४ कपिष्ठलकठाः ५ औपमन्याः ६ आष्ठालकठाः ७ चाराय- णीयाः ८ वारायणीयाः ९ वार्त्तान्तवेयाः १० श्वेताश्वतराः ११ मैत्रायणीयाश्चेति १२ । तत्र मैत्रायणीया नाम सप्त भेदा भवन्ति । मानवाः १ दुन्दुभाः २ चैकेयाः ३ वाराहाः ४ हारिद्रवेयाः ५ श्यामाः ६ श्यामायनीया- श्चेति ७ । तेषामध्ययनमष्टौ शतम् । यजुः- महस्राण्यधीत्य शाखापारो भवति । तान्येव द्विगुणान्यधीत्य पदपारो भवति । तान्येव त्रिगु- णान्यधीत्य क्रमपारो भवति । षडङ्गान्यधीत्य षडङ्गविद्भवति । शिक्षा कल्पो व्याकरणं निरुक्तं च्छन्दो ज्योतिषमित्यङ्गानि । तत्र प्राच्योदीच्यां नैरृत्यां निरृत्यः । तत्र वाजसनेया नाम सप्त- दश भेदा भवन्ति । जाबालाः १ औधेघाः २ काण्वाः ३ माध्यन्दिनाः ४ शापीयाः ५ तापायनीयाः ६ कापालाः ७ पौण्ड्रवत्साः ८ आवटिकाः ९ पामावटिकाः १० पारा- शर्य्याः ११ वैधेयाः १२ वैनेयाः १३ औधेयाः १४ गालवाः १५ वैजवाः १६ कात्यायनीया- श्चेति १७ । प्रतिपदमनुपदं छन्दो भाषा धर्म्मो मीमांसा न्यायस्तर्क इत्युपाङ्गानि भवन्ति । उपज्योतिषम् १ साङ्गलक्षणम् २ प्रतिज्ञा ३ अनुवाक्यम् ४ परिसंख्या ५ चरणच्यूहम् ६ श्राद्धकल्पः ७ प्रवराध्यायश्च ८ शास्त्रम् ९ क्रतुः १० संख्या ११ अनुगमः १२ यज्ञम् १३ पाश्वानः १४ होत्रकम् १५ पशवः १५ उक्- थानि १७ कूर्म्मलक्षणम् १८ । इत्यष्टादशपरि- शिष्टानि । “द्बे सहस्रे शते न्यूने मन्त्रे वाजसनेयके । इत्युक्तं परिसंख्यातमेतत् सकलं सशुक्रियम् ॥ ग्रन्थांश्च परिसंख्यातं ब्राह्मणञ्च चतुर्गुणम् । आदावारभ्य वेदान्तं ब्रह्मव्याहृतिपूर्ब्बकम् । वेदमध्याय एतेषां होमान्ते तु समारभेत् ॥” तत्र तैत्तिरीयका नाम द्विभेदा भवन्ति । औख्याः खाण्डिकेयाश्चेति । तत्र खाण्डिकेया नाम पञ्च भेदा भवन्ति । आपस्तम्बी १ बौधा- यनी २ सत्याषाढी ३ हिरण्यकेशी ४ औधेया- श्चेति ५ । तत्र कठानान्तूपगानविशेषः । चतु- श्चत्वारिंशत्युपग्रन्थान् । “मन्त्रब्राह्मणयोर्वेदस्त्रिगुणं यत्र पठ्यते । यजुर्व्वेदः स विज्ञेयोऽन्ये शाखान्तराः स्मृताः ॥”
   −
The Rig-Veda is divided into twenty-one sections, the Yajur-Veda into one hundred and nine sections, the Sama-Veda into one thousand sections and the Atharva-Veda into fifty sections. In all, the whole Veda is thus divided into one thousand one hundred and eighty recensions.
+
The Caranavyuha of Saunaka gives the number of the Yajurvedic schools as 86. GSR
   −
Shabdakalpadruma
+
Shabdakalpadruma  
    
यजुर्व्वेदः एकविंशतिभेदेन ऋग्वेदं कृतवान् पुरा । शाखानान्तु शतेनाथ यजुर्व्वेदमथाकरोत् ॥ सामवेदं सहस्रेण शाखानाञ्च विभेदतः । अथर्व्वाणमथो वेदं बिभेद नवकेन तु ॥” इति कौर्म्म्ये ४९ अध्यायः ॥
 
यजुर्व्वेदः एकविंशतिभेदेन ऋग्वेदं कृतवान् पुरा । शाखानान्तु शतेनाथ यजुर्व्वेदमथाकरोत् ॥ सामवेदं सहस्रेण शाखानाञ्च विभेदतः । अथर्व्वाणमथो वेदं बिभेद नवकेन तु ॥” इति कौर्म्म्ये ४९ अध्यायः ॥
   −
Ahilya Singh (2010), [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/3/03_chapter%201.pdf Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak Chapter 1.]
+
GSR
 +
 
 +
Mahabharata narrates hundred and one Sakhas
 +
 
 +
षट् पञ्चाशतमष्टौ च सप्तत्रिंशतमित्युत । यस्मिन्शाखा यजुर्वेदे सोऽहमाध्वर्यवे स्मृतः ॥ Adi Parva 353.33 
 +
 
 +
and it is Confirmed by Divyavadana 
 +
 
 +
इतीयं ब्राह्मणाध्वर्यूणां शाखा । एकविंशत्यध्वर्यवो भूत्वा एकोत्तरं शतधा भिन्नम् । Avadana 33 
 +
 
 +
and the Mahabhasya.
 +
 
 +
एकशतमध्वर्युशाखाः । 
 +
 
 +
The Ahirbudhnya Samhita is of the same view.
 +
 
 +
शतं चैका च शाखाः स्युर्यजुश्ःआमेकवर्त्मनाम् ॥ 12.9
 +
 
 +
The the Vayu-Purana gives same number 
 +
 
 +
इत्येते वाजिनः प्रोक्ता दश पञ्च च संस्मृताः । शतमेकाधिकं कृत्स्नं यजुषां वै विकल्पकाः ॥ 61.26 
   −
Shakha Vibhaga
+
which is supported by the Brahmanda-Purana 
   −
According to Muktikopanishad 109 shakhas
+
शतमेकाधिकं कृत्स्नं यजुषां वै विकल्पकाः ॥1.35.30
   −
नवाधिकशतं शाखा यजुषो मारुतात्मज ॥ १२॥ [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A4%E0%A5%8D Muktikopanishad]
+
me Kurma-Purana speaks of hundred Sakhas.
   −
The Yajurveda text includes Shukla Yajurveda of which about 15/16 recensions are known, while the Krishna Yajurveda may have had as many as 86 recensions.<ref name="prabhakar">CL Prabhakar (1972), [https://kramerius.lib.cas.cz/search/localPrintPDF?pids=uuid:79893c82-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:79a8d273-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:79c7a514-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:79e4ca05-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:7a021606-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:7a1e2987-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:7a3b7588-3e48-11e1-bdd3-005056a60003&pagesize=A4&imgop=FULL The Recensions of the Sukla Yajurveda], Archív Orientální, Volume 40, Issue 1.</ref>
+
शाखानां तु शतेनैव यजुर्वेदमथाकरोत् ॥ 1.52.19
   −
Shabdakalpadruma
+
According to the Muktikopanishad, the Yajurveda has 109 shakhas.<ref name=":3" /><ref name="gsrai11" /><blockquote>नवाधिकशतं शाखा यजुषो मारुतात्मज ॥ १२॥<ref>[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%95%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A4%E0%A5%8D Muktikopanishad]</ref> navādhikaśataṁ śākhā yajuṣo mārutātmaja ॥ 12॥</blockquote>G.S.Rai
   −
यजुः
+
The number 101 however is favoured by most of the authorities and it is confirmed also by the colophon occuring in some MSS of the Kathaka-Sarhhita.
   −
यजुर्व्वेदस्य षडशीतिर्भेदा भवन्ति । तत्र चरका नाम द्वादश भेदा भवन्ति । चरकाः १ आह्व- रकाः २ कठाः ३ प्राच्यकठाः ४ कपिष्ठलकठाः ५ औपमन्याः ६ आष्ठालकठाः ७ चाराय- णीयाः ८ वारायणीयाः ९ वार्त्तान्तवेयाः १० श्वेताश्वतराः ११ मैत्रायणीयाश्चेति १२ । तत्र मैत्रायणीया नाम सप्त भेदा भवन्ति । मानवाः १ दुन्दुभाः २ चैकेयाः ३ वाराहाः ४ हारिद्रवेयाः ५ श्यामाः ६ श्यामायनीया- श्चेति ७ । तेषामध्ययनमष्टौ शतम् । यजुः- महस्राण्यधीत्य शाखापारो भवति । तान्येव द्विगुणान्यधीत्य पदपारो भवति । तान्येव त्रिगु- णान्यधीत्य क्रमपारो भवति । षडङ्गान्यधीत्य षडङ्गविद्भवति । शिक्षा कल्पो व्याकरणं निरुक्तं च्छन्दो ज्योतिषमित्यङ्गानि । तत्र प्राच्योदीच्यां नैरृत्यां निरृत्यः । तत्र वाजसनेया नाम सप्त- दश भेदा भवन्ति । जाबालाः १ औधेघाः २ काण्वाः ३ माध्यन्दिनाः ४ शापीयाः ५ तापायनीयाः ६ कापालाः ७ पौण्ड्रवत्साः ८ आवटिकाः ९ पामावटिकाः १० पारा- शर्य्याः ११ वैधेयाः १२ वैनेयाः १३ औधेयाः १४ गालवाः १५ वैजवाः १६ कात्यायनीया- श्चेति १७ । प्रतिपदमनुपदं छन्दो भाषा धर्म्मो मीमांसा न्यायस्तर्क इत्युपाङ्गानि भवन्ति । उपज्योतिषम् १ साङ्गलक्षणम् २ प्रतिज्ञा ३ अनुवाक्यम् ४ परिसंख्या ५ चरणच्यूहम् ६ श्राद्धकल्पः ७ प्रवराध्यायश्च ८ शास्त्रम् ९ क्रतुः १० संख्या ११ अनुगमः १२ यज्ञम् १३ पाश्वानः १४ होत्रकम् १५ पशवः १५ उक्- थानि १७ कूर्म्मलक्षणम् १८ । इत्यष्टादशपरि- शिष्टानि । “द्बे सहस्रे शते न्यूने मन्त्रे वाजसनेयके । इत्युक्तं परिसंख्यातमेतत् सकलं सशुक्रियम् ॥ ग्रन्थांश्च परिसंख्यातं ब्राह्मणञ्च चतुर्गुणम् । आदावारभ्य वेदान्तं ब्रह्मव्याहृतिपूर्ब्बकम् । वेदमध्याय एतेषां होमान्ते तु समारभेत् ॥” तत्र तैत्तिरीयका नाम द्विभेदा भवन्ति । औख्याः खाण्डिकेयाश्चेति । तत्र खाण्डिकेया नाम पञ्च भेदा भवन्ति । आपस्तम्बी १ बौधा- यनी २ सत्याषाढी ३ हिरण्यकेशी ४ औधेया- श्चेति ५ । तत्र कठानान्तूपगानविशेषः । चतु- श्चत्वारिंशत्युपग्रन्थान् । “मन्त्रब्राह्मणयोर्वेदस्त्रिगुणं यत्र पठ्यते । यजुर्व्वेदः स विज्ञेयोऽन्ये शाखान्तराः स्मृताः ॥”
+
इत्येकोत्तरशतशाखाऽध्वर्युप्रभेदभिन्ने श्रीमद्यजुर्वेदे 
   −
Vishnu Purana
+
Only two recensions of the Shukla Yajurveda have survived, Madhyandina and Kanva, and others are known by name only because they are mentioned in other texts. These two recensions are nearly the same, except for few differences. In contrast to Shukla Yajurveda, the four surviving recensions of Krishna Yajurveda are very different versions. The Krshna Yajurveda has survived in four recensions, while two recensions of Shukla Yajurveda have survived into the modern times.<ref name="prabhakar" /> 
   −
3.5 - Fifteen branches of this school sprang from Kaṇwa and other pupils of Yājñawalkya
+
The lost recensions of White Yajurveda, mentioned in other texts of ancient India, include ''Jabala'', ''Baudhya'', ''Sapeyi'', ''Tapaniya'', ''Kapola'', ''Paundravatsa'', ''Avati'', ''Paramavatika'', ''Parasara'', ''Vaineya'', ''Vaidheya'', ''Katyayana'' and ''Vaijayavapa''.<ref name="gsrai11" />
   −
Only two recensions of the Shukla Yajurveda have survived, Madhyandina and Kanva, and others are known by name only because they are mentioned in other texts. These two recensions are nearly the same, except for few differences. In contrast to Shukla Yajurveda, the four surviving recensions of Krishna Yajurveda are very different versions. The Krshna Yajurveda has survived in four recensions, while two recensions of Shukla Yajurveda have survived into the modern times.<ref name="prabhakar" />  
+
A total of eighty six recensions are mentioned to exist in Vayu Purana, however vast majority of them are believed to be lost.<ref name=":13">Ganga Sagar Rai (1965), [https://archive.org/details/puranavolvii015193mbp/page/n247/mode/2up?view=theater Sakhas of the Krsna Yajurveda in the Puranas], Purana (Vol 7, No. 2), Varanasi: All India Kashiraj Trust.</ref>
   −
The lost recensions of White Yajurveda, mentioned in other texts of ancient India, include ''Jabala'', ''Baudhya'', ''Sapeyi'', ''Tapaniya'', ''Kapola'', ''Paundravatsa'', ''Avati'', ''Paramavatika'', ''Parasara'', ''Vaineya'', ''Vaidheya'', ''Katyayana'' and ''Vaijayavapa''.<ref name="gsrai11">Ganga Sagar Rai (1965), [https://archive.org/details/puranavolvii015193mbp/page/n13/mode/2up?view=theater Sakhas of the Yajurveda in the Puranas], Purana (Vol 7, No. 1), Varanasi: All-India Kashiraj Trust. </ref>  
+
The Yajurveda text includes Shukla Yajurveda of which about 15/16 recensions are known, while the Krishna Yajurveda may have had as many as 86 recensions.<ref name="prabhakar">CL Prabhakar (1972), [https://kramerius.lib.cas.cz/search/localPrintPDF?pids=uuid:79893c82-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:79a8d273-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:79c7a514-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:79e4ca05-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:7a021606-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:7a1e2987-3e48-11e1-bdd3-005056a60003,uuid:7a3b7588-3e48-11e1-bdd3-005056a60003&pagesize=A4&imgop=FULL The Recensions of the Sukla Yajurveda], Archív Orientální, Volume 40, Issue 1.</ref>
   −
A total of eighty six recensions are mentioned to exist in Vayu Purana, however vast majority of them are believed to be lost.<ref>Ganga Sagar Rai (1965), [https://archive.org/details/puranavolvii015193mbp/page/n247/mode/2up?view=theater Sakhas of the Krsna Yajurveda in the Puranas], Purana (Vol 7, No. 2), Varanasi: All India Kashiraj Trust.</ref>
+
Vishnu Purana  
    +
3.5 - Fifteen branches of this school sprang from Kaṇwa and other pupils of Yājñawalkya
 
== Rtvik ==
 
== Rtvik ==
 
Apte
 
Apte
Line 198: Line 248:     
The Taittiriya shakha is the prime shakha of the Krshna Yajurveda.
 
The Taittiriya shakha is the prime shakha of the Krshna Yajurveda.
 +
 +
GSRAI
 +
 +
The Katha literature includes the Kathaka Samhita consisting of five Khandas with a the total of 3093 mantras. The Kathaka-Brahmana is not available in its entirety. Only fragments of it have been edited and published. The existence of a Kathaka Aranyaka is also argued. It is probable that the Kathas may also have had their parallel Aranyaka which contained kindred matter. The well-known Katha-Upanisad belongs to this Sakha. The Kathaka Grhya-sutra is available. According to the Caranavyuha, the Katha Sakha had 4o or 44 Upagranthas. But at present we have no knowledge of these Upagranthas. The Caranavyuha while referring to the 44 Upagranthas of Kathas, remarks that there is nothing which is not contained in the Katha literature.8
 +
 +
Only the Samhita of the Katha Kapisthala Sakha is available and even that is not in its complete form. Even the available chapters are not complete. They have numerous gaps here and there. A manuscript of the Grhya-sutra of this Sakha is said to be preserved in Sarasvati Bhavana library of Sanskrit University, Varanasi.
 +
 +
The Maitrayaniya Samhita is available. A Maitrayaniya Brahmana is noticed in the Baudhayana Srauta Sutra (30.8). A Maitrayani-yopanisad is available. Many Kalpasutras are attached to this Sakha. These Grhya works bear the names of Manava, Varaha and Maitrayaniya. The Manavas and the Varahas and the Varahas are the subdivisions of the Maitrayaniyas.
 +
 +
The Samhita of the Taittiriyas is available and the oldest commentary on it is that of Bhattabhaskara Misra. The Taittiriya Brahmana is the only available Brahmana of the KYV. The last portion (III. 10-12} of this Brahmana is regarded as Kathakabhaga i. e. the Kathaka portion. The Taittiriya Aranyaka has 10 Prapathakas. The Taittiriyopanisad is a part of the Aranyaka. It begins from the seventh Prapathaka and ends with the 9th.<ref name=":13" />
 
===Organization===
 
===Organization===
 
Each regional edition (recension) of Yajurveda had Samhita, Brahmana, Aranyakas, Upanishads as part of the text, with Shrautasutras, Grhyasutras and Pratishakhya attached to the text. In Shukla Yajurveda, the text organization is same for both Madhayndina and Kanva shakhas.<ref name="prabhakar" /><ref name="gsrai11" />
 
Each regional edition (recension) of Yajurveda had Samhita, Brahmana, Aranyakas, Upanishads as part of the text, with Shrautasutras, Grhyasutras and Pratishakhya attached to the text. In Shukla Yajurveda, the text organization is same for both Madhayndina and Kanva shakhas.<ref name="prabhakar" /><ref name="gsrai11" />
Line 254: Line 314:  
The Shatapatha brahmana is available in both the Madhyandina and Kanva shakhas of the Shukla Yajurveda. Though their subject-matter is the same, there are slight variations in the order of description of Yajnas and the number of adhyayas.  
 
The Shatapatha brahmana is available in both the Madhyandina and Kanva shakhas of the Shukla Yajurveda. Though their subject-matter is the same, there are slight variations in the order of description of Yajnas and the number of adhyayas.  
   −
The Madhyandina Shatapatha brahmana consists of 14 Kandas, 100 adhyayas, 68 Prapathakas, 438 brahmanas and 7624 kandikas. While the Kanva shatapatha brahmana is organised into 17 kandas, 104 adhyayas, 435 brahmanas and 6806 kandikas.  
+
The Madhyandina Shatapatha brahmana consists of 14 Kandas, 100 adhyayas, 68 Prapathakas, 438 brahmanas and 7624 kandikas. While the Kanva shatapatha brahmana is organised into 17 kandas, 104 adhyayas, 435 brahmanas and 6806 kandikas.<ref name="gsrai11" />
    
Both the Shatapatha as well as the Taittiriya brahmana are endowed with svaras suggesting their antiquity. And the pronunciation rules of the Shatapatha brahmana follow that of the Vajasaneyi Samhita (Shukla Yajurveda), the Madhyandina Samhita to be more specific which is natural given the brahmana belongs to the Madhyandina shakha of the Shukla Yajurveda.  
 
Both the Shatapatha as well as the Taittiriya brahmana are endowed with svaras suggesting their antiquity. And the pronunciation rules of the Shatapatha brahmana follow that of the Vajasaneyi Samhita (Shukla Yajurveda), the Madhyandina Samhita to be more specific which is natural given the brahmana belongs to the Madhyandina shakha of the Shukla Yajurveda.  
Line 347: Line 407:  
Shukla Yajurvedic Kalpa sutras:
 
Shukla Yajurvedic Kalpa sutras:
   −
There is only one Shrautasutra belonging to the Shukla Yajurveda viz. Katyayana Shrautasutra. Consisting of 26 adhyayas, it elaborates on the Yajnas described in the Shatapatha brahmana. Karkacharya's bhashya on this text is considered important.
+
There is only one Shrautasutra belonging to the Shukla Yajurveda viz. Katyayana Shrautasutra. Consisting of 26 adhyayas, it elaborates on the Yajnas described in the Shatapatha brahmana. Karkacharya's bhashya on this text is considered important.  
    
The only Grhayasutra belonging to the Shukla Yajurveda is known as Paraskara Grhyasutra. Consisting of 3 Kandas, it describes the Samskaras in detail and is endowed with 5 commentaries by Karka, Jayarama, Harihara, Gadadhara and Vishvanatha.
 
The only Grhayasutra belonging to the Shukla Yajurveda is known as Paraskara Grhyasutra. Consisting of 3 Kandas, it describes the Samskaras in detail and is endowed with 5 commentaries by Karka, Jayarama, Harihara, Gadadhara and Vishvanatha.
Line 440: Line 500:     
यजुर्व्वेदः, पुं, तस्याधिपतिर्यथा, -- “ऋग्वेदाधिपतिर्जीवः सामवेदाधिपः कुजः । यजुर्व्वेदाधिपः शुक्रः शशिजोऽथर्व्ववेदराट् ॥” इति ज्योतिषम् ॥ अस्य वक्ता वैशम्पायनः ।
 
यजुर्व्वेदः, पुं, तस्याधिपतिर्यथा, -- “ऋग्वेदाधिपतिर्जीवः सामवेदाधिपः कुजः । यजुर्व्वेदाधिपः शुक्रः शशिजोऽथर्व्ववेदराट् ॥” इति ज्योतिषम् ॥ अस्य वक्ता वैशम्पायनः ।
  −
== Sociological reflections in Yajurveda ==
  −
  −
=== Agriculture ===
  −
Shukla Yajurveda, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%A8 Adhyaya 12].
  −
  −
12.67
  −
  −
सीरा युञ्जन्ति कवयो युगा वि तन्वते पृथक् ।
  −
  −
धीरा देवेषु सुम्नया ॥
  −
  −
12.68
  −
  −
युनक्त सीरा वि युगा तनुध्वं कृते योनौ वपतेह बीजम् ।
  −
  −
गिरा च श्रुष्टिः सभरा असन् नो नेदीयऽ इत् सृण्यः पक्वम् एयात् ॥
  −
  −
12.69
  −
  −
शुनꣳ सु फाला वि कृषन्तु भूमिꣳ शुनं कीनाशा ऽ अभि यन्तु वाहैः ।
  −
  −
शुनासीरा हविषा तोशमाना सुपिप्पला ऽ ओषधीः कर्तनास्मे ॥
  −
  −
12.70
  −
  −
घृतेन सीता मधुना सम् अज्यतां विश्वैर् देवैर् अनुमता मरुद्भिः ।
  −
  −
ऊर्जस्वती पयसा पिन्वमानास्मान्त् सीते पयसाभ्या ववृत्स्व ॥
  −
  −
12.71
  −
  −
लाङ्गलं पवीरवत् सुशेवꣳ सोमपित्सरु ।
  −
  −
तद् उद् वपति गाम् अविं प्रफर्व्यं च पीवरीं प्रस्थावद् रथवाहनम् ॥
  −
  −
Yajurveda taittiriya samhita mentions 3 types of land viz.
  −
  −
# Urvara ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AC shukla 16.33]; [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%AA/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%AB Taittiriya 4.5.6]) - fertile land
  −
# Irina (shukla 16.43; Taittiriya 4.5.9) - barren land
  −
# Shashpya (shukla 16.42; Taittiriya 4.5.8) - grass land
  −
  −
Yajurveda taittiriya samhita also mentions different types of mud/clay viz.
  −
  −
# Mrd/Mrttika - मृत्तिका च मे ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AE 18.13])
  −
# Rajasa bhumi - रजस्याय च (16.45)
  −
# Ashma - अश्मा च मे (18.13)
  −
# Kimshila - किꣳशिलाय च (16.43)
  −
# Irinya - इरिण्याय च (16.43)
  −
# Urvara - उर्वर्याय च (16.33)
  −
# Sikata - सिकत्याय च (16.43)
  −
  −
Yajurveda mentions two types of Agriculture - वर्ष्याय चावर्ष्याय च ॥ 16.38
  −
  −
# Varshya - dependent on rain
  −
# Avarshya - not dependant on rain; dependent on irrigation from wells, ponds, canals, etc.
  −
  −
Another classification of Agriculture in the Yajurveda is कृष्टपच्याश् च मे ऽकृष्टपच्याश् च मे 18.14
  −
  −
# Krshta Pachya - Grains obtained through ploughing.
  −
# Akrshta Pachya - Wild grains, flowers and fruits obtained without ploughing.
  −
  −
Taittiriya Samhita also mentions the seasonal timeline for agricultural activities of specific crops. The timing of sowing described seem similar to the present times.<ref name=":0">Baldev Upadhyay (1955), [https://ia801607.us.archive.org/10/items/in.ernet.dli.2015.347181/2015.347181.Vaidik-Sahitya.pdf Vaidik Sahitya], Kashi</ref>
  −
  −
2 यवं ग्रीष्मायौषधीर् वर्षाभ्यो व्रीहीञ् छरदे माषतिलौ हेमन्तशिशिराभ्याम् । तेनेन्द्रम् प्रजापतिर् अयाजयत् ततो वा इन्द्र इन्द्रो ऽभवत् तस्माद् आहुः । आनुजावरस्य यज्ञ इति स ह्य् एतेनाग्रे ऽयजत । एष ह वै कुणपम् अत्ति यः सत्त्रे प्रतिगृह्णाति पुरुषकुणपम् अश्वकुणपम् । गौर् वा अन्नम् । येन पात्रेणान्नम् बिभ्रति यत् तन् न निर्णेनिजति ततो ऽधि ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%AD/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%A8 Taittiriya 7.2.10.2])<ref name=":0" />
  −
  −
Meaning: The grains that were cooked in summer were sown in rains and harvested in sharad.<ref name=":0" />
  −
  −
Til and pulses were sown in rains and harvested in winter.<ref name=":0" />
  −
  −
The Taittiriya Samhita also mentions harvesting two crops in a year.<ref name=":0" />
  −
  −
3 जनयस् ताभिर् एवैनाम् पचति षड्भिः पचति षड् वा ऋतवः । ऋतुभिर् एवैनाम् पचति द्विः पचन्त्व् इत्य् आह तस्माद् द्विः संवत्सरस्य सस्यम् पच्यते वारुण्य् उखाभीद्धा मैत्रियोपैति शान्त्यै देवस् त्वा सवितोद् वपत्व् इत्य् आह सवितृप्रसूत एवैनाम् ब्रह्मणा देवताभिर् उद् वपति । अपद्यमाना पृथिव्य् आशा दिश आ पृण ॥ ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%AB/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%A7 Taittiriya 5.1.7.3])
  −
  −
The Yajurveda mentions 12 kinds of grains viz.
  −
  −
# Vrihi
  −
# Yava
  −
# Masha
  −
# Tila
  −
# Mudk
  −
# Khalva
  −
# Priyangu
  −
# Anu
  −
# Shyamaka
  −
# Nivara
  −
# Godhuma
  −
# Masura
  −
  −
Shukla Yajurveda 18.12
  −
  −
व्रीहयश् च मे यवाश् च मे माषाश् च मे तिलाश् च मे मुद्गाश् च मे खल्वाश् च मे प्रियङ्गवश् च मे ऽणवश् च मे श्यामाकाश् च मे नीवाराश् च मे गोधूमाश् च मे मसूराश् च मे यज्ञेन कल्पन्ताम् ॥
  −
  −
Taittiriya Samhita 4.7.4.2
  −
  −
2 मे प्रभु च मे बहु च मे भूयश् च मे पूर्णं च मे पूर्णतरं च मे ऽक्षितिश् च मे कूयवाश् च मे ऽन्नं च मे ऽक्षुच् च मे व्रीहयश् च मे यवाश् च मे माषाश् च मे तिलाश् च मे मुद्गाश् च मे खल्वाश् च मे गोधूमाश् च मे मसुराश् च मे प्रियंगवश् च मे ऽणवश् च मे श्यामाकाश् च मे नीवाराश् च मे ॥
  −
  −
The Vajasaneyi Samhita mentions Rice, Moong, Urad, Til and Masoor (18.12; 21.29)
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/4/04_chapter%202.pdf Chapter 2].
  −
  −
The Taittiriya Samhita differentiates between the white and black grains. It mentiones three types of grains. Namely,
  −
  −
# कृष्णः
  −
# आशुः
  −
# महाव्रीहिः
  −
  −
अग्नये गृहपतये पुरोडाशम् अष्टाकपालं निर् वपति कृष्णानां व्रीहीणाꣳ सोमाय वनस्पतये श्यामाकं चरुꣳ सवित्रे सत्यप्रसवाय पुरोडाशं द्वादशकपालम् आशूनां व्रीहीणाꣳ रुद्राय पशुपतये गावीधुकं चरुम् बृहस्पतये वाचस्पतये नैवारं चरुम् इन्द्राय ज्येष्ठाय पुरोडाशम् एकादशकपालम् महाव्रीहीणाम् मित्राय सत्यायाम्बानां चरुं वरुणाय धर्मपतये यवमयं चरुम् । सविता त्वा प्रसवानाꣳ सुवताम् अग्निर् गृहपतीनाꣳ सोमो वनस्पतीनाꣳ रुद्रः पशूनाम् 1.8.10.1
  −
  −
=== Animal Husbandry ===
  −
The term 'hastipa' features in the Vajasaneyi Samhita which is regarded as a reference to a mahout.
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9%E0%A5%A6 30.11]
  −
  −
अर्मेभ्यो हस्तिपं जवायाश्वपं पुष्ट्यै गोपालं वीर्यायाविपालं तेजसे ऽजपालम्...
  −
  −
The Vajasaneyi Samhita mentions Ram as an animal giving wool.
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%A9 13.50]
  −
  −
इममूर्णायुं वरुणस्य नाभिं त्वचं पशूनां द्विपदांचतुष्पदाम् ।
  −
  −
त्वष्टुः प्रजानां प्रथमं जनित्रम् अग्ने मा हिꣳसीः परमे व्योमन् ।
  −
  −
उष्ट्रम् आरण्यम् अनु ते दिशामि तेन चिन्वानस् तन्वो नि षीद ।
  −
  −
उष्ट्रं ते शुग् ऋच्छतु यं द्विष्मस् तं ते शुग् ऋच्छतु ॥
  −
  −
13.51
  −
  −
अजो ह्य् अग्नेर् अजनिष्ट शोकात् सो ऽ अपश्यज् जनितारम् अग्रे ।
  −
  −
तेन देवा देवताम् अग्रम् आयꣳस् तेन रोहम् आयन्न् उप मेध्यासः ।
  −
  −
शरभम् आरण्यम् अनु ते दिशामि तेन चिन्वानस् तन्वो नि षीद ।
  −
  −
शरभं ते शुग् ऋच्छतु यं द्विष्मस् तं ते शुग् ऋच्छतु ॥
  −
  −
The Yajurveda clearly prohibits cruelty to animals. It says,
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9%E0%A5%AC 36.22]
  −
  −
यतो-यतः समीहसे ततो नो ऽ अभयं कुरु ।
  −
  −
शं नः कुरु प्रजाभ्यो ऽभयं नः पशुभ्यः ॥
  −
  −
It elaborates saying Cows, Ox, two-feet animals, animals with one 'saph', four-legged animals, camels and sheep should not be killed.
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%A9 13.47]
  −
  −
इमं '''मा हिꣳसीर् द्विपादं पशुꣳ''' सहस्राक्षो मेधाय चीयमानः ।
  −
  −
मयुं पशुं मेधम् अग्ने जुषस्व तेन चिन्वानस् तन्वो नि षीद ।
  −
  −
मयुं ते शुग् ऋच्छतु यं द्विष्मस् तं ते शुग् ऋच्छतु ॥
  −
  −
13.48
  −
  −
इमं मा हिꣳसीर् एकशफं पशुं कनिक्रदं वाजिनं वाजिनेषु ।
  −
  −
गौरम् आरण्यम् अनु ते दिशामि तेन चिन्वानस् तन्वो नि षीद ।
  −
  −
गौरं ते शुग् ऋच्छतु यं द्विष्मस् तं ते शुग् ऋच्छतु ॥
  −
  −
13.49
  −
  −
इमꣳ साहस्रꣳ शतधारम् उत्सं व्यच्यमानꣳ सरिरस्य मध्ये ।
  −
  −
घृतं दुहानाम् अदितिं जनायाग्ने मा हिꣳसीः परमे व्योमन् ।
  −
  −
गवयम् आरण्यम् अनु ते दिशामि तेन चिन्वानस् तन्वो नि षीद ।
  −
  −
गवयं ते शुग् ऋच्छतु यं द्विष्मस् तं ते शुग् ऋच्छतु ॥
  −
  −
13.50
  −
  −
इममूर्णायुं वरुणस्य नाभिं त्वचं पशूनां द्विपदांचतुष्पदाम् ।
  −
  −
त्वष्टुः प्रजानां प्रथमं जनित्रम् अग्ने मा हिꣳसीः परमे व्योमन् ।
  −
  −
उष्ट्रम् आरण्यम् अनु ते दिशामि तेन चिन्वानस् तन्वो नि षीद ।
  −
  −
उष्ट्रं ते शुग् ऋच्छतु यं द्विष्मस् तं ते शुग् ऋच्छतु ॥
  −
  −
It also mentions killing of a horse as a punishable offense
  −
  −
यो ऽ अर्वन्तं जिघाꣳसति तम् अभ्य् अमीति वरुणः परो मर्तः परः श्वा ॥ [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A8%E0%A5%A8 22.5]
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/5/05_chapter%203.pdf Chapter 3].
  −
  −
=== Textile ===
  −
The Yajurveda mentions ladies who do
  −
  −
# embroidery - पेशस्कारीꣳ ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9%E0%A5%A6 30.9])
  −
# dyeing - रजयित्रीम् (30.12)
  −
# basket maker - बिदलकारीं (30.8)
  −
  −
There is also mention of loom (वेम) and weaver's shuttle (तसरं) Shukla [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AF 19.83] and Kathaka [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE_(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%95%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A9%E0%A5%AE 38.3]
  −
  −
It also mentions woolen thread.
  −
  −
ऊर्णासूत्रेण कवयो वयन्ति । 19.80
  −
  −
It is seen that dyeing and embroidery of cloths was largely done by women.
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/6/06_chapter%204.pdf Chapter 4].
  −
  −
=== Metallurgy ===
  −
In the Yajurveda, we find the term श्यामेनायसा for iron and र्लोहितेनायसेति for copper (Maitrayani [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A3%E0%A5%80%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%82_%E0%A5%AA/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%A8 4.2.9]); it also mentions a goldsmith ie. हिरण्यकारं (30.17)
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/6/06_chapter%204.pdf Chapter 4].
  −
  −
Vajasaneya Samhita mentions hiranya-gold, ayasa, shyama-iron, loha-copper, sisa-lead, trapu-tin.
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/9/09_chapter%207.pdf Conclusion].
  −
  −
=== Wooden works ===
  −
The Yajurveda also mentions carpentar ie. तक्षाणं ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE_(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%95%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7%E0%A5%A8 12.10]) and a chariot-maker ie. रथकारेभ्यश्च वो नमो नमः ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE_(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%95%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7%E0%A5%AD 17.13]). The Maitrayani Samhita enlists both these class of men under 'ratnins'. It is said that during coronation ceremony Raja himself used to visit them.
  −
  −
वैष्णवस्त्रिकपालस्तक्षरथकारयोर्गृहे... Maitrayani [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A3%E0%A5%80%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%82_%E0%A5%A8/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%AC 2.6.5]
  −
  −
The Maitrayani Samhita enlists different types of peyas like मासरं ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A3%E0%A5%80%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%82_%E0%A5%A9/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%A7 3.11.2.9]) and the maker of Sura is referred to as सुराकारं in the Vajasaneyi Samhita ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9%E0%A5%A6 30.11])
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/6/06_chapter%204.pdf Chapter 4].
  −
  −
=== Trade and Commerce ===
  −
There is mention of Vanijya, in the sense of son of a trader (businessman) in the Yajurveda.
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9%E0%A5%A6 30.17]
  −
  −
बीभत्सायै पौल्कसं वर्णाय हिरण्यकारं तुलायै वाणिजं पश्चादोषाय ग्लाविनं विश्वेभ्यो भूतेभ्यः सिध्मलं भूत्यै जागरणम् अभूत्यै स्वपनम् आर्त्यै जनवादिनं व्यृद्ध्या ऽ अपगल्भꣳ सꣳशराय प्रच्छिदम् ॥
  −
  −
There is reference to traders praying to Indra and Agni for protection from wild animals and robbers during their travel.
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%AA 4.29]
  −
  −
प्रति पन्थाम् अपद्महि स्वस्तिगाम् अनेहसम् ।
  −
  −
येन विश्वाः परि द्विषो वृणक्ति विन्दते वसु ॥
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/7/07_chapter%205.pdf Chapter 5.]
  −
  −
==== Barter system ====
  −
The Yajurveda mentions exchange of things of equal price.
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%81%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B2%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%A9 3.50]
  −
  −
देहि मे ददामि ते नि मे धेहि नि ते दधे ।
  −
  −
निहारं च हरासि मे निहारं निहराणि ते स्वाहा ॥
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/8/08_chapter%206.pdf Chapter 6.]
  −
  −
=== Transport ===
  −
There is reference of traversing long distances by chariots.
  −
  −
Kathaka Samhita ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE_(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%A5%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%95%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A9%E0%A5%AD 37.14])
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/7/07_chapter%205.pdf Chapter 5.]
  −
  −
=== Land Ownership ===
  −
  −
==== Individual land ownership ====
  −
The Taittiriya Samhita mentions that in case of a land dispute with a neighbour, offering is to be given to Indra and Agni. It also mentions the joint ownership of wealth between the father and the son.
  −
  −
[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A8/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%AC 2.6.1] अनुवाक 1 प्रयाजविधिः
  −
  −
1 समिधो यजति वसन्तम् एवर्तूनाम् अव रुन्द्धे तनूनपातं यजति ग्रीष्मम् एवाव रुन्द्धे । इडो यजति वर्षा एवाव रुन्द्धे बर्हिर् यजति शरदम् एवाव रुन्द्धे स्वाहाकारं यजति हेमन्तम् एवाव रुन्द्धे तस्मात् स्वाहाकृता हेमन् पशवो ऽव सीदन्ति समिधो यजत्य् उषस एव देवतानाम् अव रुन्द्धे तनूनपातं यजति यज्ञम् एवाव रुन्द्धे
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/8/08_chapter%206.pdf Chapter 6.]
  −
  −
=== Concept of Rna ===
  −
It is said that the term Rna first occured in the Rgveda. And the concepts of Deva Rna and Pitr Rna took birth. In the Yajurveda, we find that the concept of Rshi Rna gets added and the number of Rnas become three.
  −
  −
5 उत्तमो हि प्राणो यदीतरं यदीतरम् उभयम् एवाजामि जायमानो वै ब्राह्मणस् त्रिभिर् ऋणवा जायते ब्रह्मचर्येणर्षिभ्यो यज्ञेन देवेभ्यः प्रजया पितृभ्य एष वा अनृणो यः पुत्री यज्वा ब्रह्मचारिवासी तद् अवदानैर् एवाव दयते तद् अवदानानाम् अवदानत्वम् । देवासुराः संयत्ता आसन् ते देवा अग्निम् अब्रुवन् त्वया वीरेणासुरान् अभि भवामेति । (Taittiriya Samhita [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A4%E0%A5%88%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A4%BE(%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B0%E0%A4%83)/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%AC/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%A9 6.3.10.5])
  −
  −
Reference: Ahilya Singh (2010), Pracheen bharat mein aarthik jeevan Prarambh se vaidik kaal tak, [https://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/180070/8/08_chapter%206.pdf Chapter 6.]
      
==References==
 
==References==
 
{{reflist|30em}}
 
{{reflist|30em}}
 
<references />
 
<references />

Navigation menu