https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&feed=atom&action=historyRshyashrnga (ऋष्यशृङ्गः) - Revision history2024-03-29T11:24:16ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.35.4https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=124261&oldid=prevPṛthvī: /* Rshyashrnga in Mahabharata */2020-04-01T15:13:52Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Rshyashrnga in Mahabharata</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 15:13, 1 April 2020</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l13" >Line 13:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 13:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Ramayana ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Ramayana ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the murti or vigraha of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /><blockquote>ऋष्यशृङ्गस्तु जामाता पुत्रांस्तव विधास्यति |<del class="diffchange diffchange-inline"></blockquote><blockquote></del>सनत्कुमारकथितमेतावद्व्याहृतं मया || (Valm. Rama. Bala. 1.9.19)</blockquote><blockquote>r̥ṣyaśr̥ṅgastu jāmātā putrāṁstava vidhāsyati |<del class="diffchange diffchange-inline"></blockquote><blockquote></del>sanatkumārakathitametāvadvyāhr̥taṁ mayā || (Valm. Rama. Bala. 1.9.19)</blockquote>Meaning: "Sage Rshyashrnga, son-in-law of Romapada, King of Anga and as well as to you, if invited to our kingdom he will bless you to beget sons, oh! King... so said Sage Sanatkumaara to other sages and all this is retold by me." [Thus the charioteer and the Minister Sumantra completed his narration in confidence to King Dasharatha.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the murti or vigraha of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /><blockquote>ऋष्यशृङ्गस्तु जामाता पुत्रांस्तव विधास्यति | सनत्कुमारकथितमेतावद्व्याहृतं मया || (Valm. Rama. Bala. 1.9.19)</blockquote><blockquote>r̥ṣyaśr̥ṅgastu jāmātā putrāṁstava vidhāsyati | sanatkumārakathitametāvadvyāhr̥taṁ mayā || (Valm. Rama. Bala. 1.9.19)</blockquote>Meaning: "Sage Rshyashrnga, son-in-law of Romapada, King of Anga and as well as to you, if invited to our kingdom he will bless you to beget sons, oh! King... so said Sage Sanatkumaara to other sages and all this is retold by me." [Thus the charioteer and the Minister Sumantra completed his narration in confidence to King Dasharatha.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child.Romapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Dasharatha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child.Romapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Dasharatha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
</table>Pṛthvīhttps://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=124260&oldid=prevPṛthvī: sloka added : Shanta2020-04-01T15:12:37Z<p>sloka added : Shanta</p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 15:12, 1 April 2020</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l6" >Line 6:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 6:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Mahabharata ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Mahabharata ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Vibhandaka and Rshyashrnga lived together in the ashrama. Rshyashrnga grew up into a youth, but he had never seen anyone except his father Vibhandaka. At that time, the kingdom of Anga was ruled by <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada</del>, a friend of Dasharatha. Once he cheated a brahmana. Consequently all the brahmanas in that country cursed <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada</del>, left the place and emigrated to other lands. From that time there was no rain in the land of Anga. A severe drought ensued and famine followed causing great trouble to the people of the land. <blockquote>पुरोहितापचाराच्च तस्य राज्ञो यदृच्छया। न ववर्ष सहस्राक्षस्ततोऽपीड्यन्त वै प्रजाः॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)</blockquote><blockquote>''purohitāpacārācca tasya rājño yadr̥cchayā। na vavarṣa sahasrākṣastato'pīḍyanta vai prajāḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)''</blockquote><del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada </del>invited devout brahmanas and consulted them how they could bring rain to the land. They told him that since he was cursed by the anger of brahmanas, he should perform a prayaschitta and for that get a Muni (seer) who had never seen women in his life, to perform a yaga, which would bring rainfall in the land. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Vibhandaka and Rshyashrnga lived together in the ashrama. Rshyashrnga grew up into a youth, but he had never seen anyone except his father Vibhandaka. At that time, the kingdom of Anga was ruled by <ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada</ins>, a friend of Dasharatha. Once he cheated a brahmana. Consequently all the brahmanas in that country cursed <ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada</ins>, left the place and emigrated to other lands. From that time there was no rain in the land of Anga. A severe drought ensued and famine followed causing great trouble to the people of the land. <blockquote>पुरोहितापचाराच्च तस्य राज्ञो यदृच्छया। न ववर्ष सहस्राक्षस्ततोऽपीड्यन्त वै प्रजाः॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)</blockquote><blockquote>''purohitāpacārācca tasya rājño yadr̥cchayā। na vavarṣa sahasrākṣastato'pīḍyanta vai prajāḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)''</blockquote><ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada </ins>invited devout brahmanas and consulted them how they could bring rain to the land. They told him that since he was cursed by the anger of brahmanas, he should perform a prayaschitta and for that get a Muni (seer) who had never seen women in his life, to perform a yaga, which would bring rainfall in the land. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that Rshyashrnga, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how Rshyashrnga could be brought over to Anga. <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada </del>called together some damsels and asked them whether they could bring Rshyashrnga to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that Rshyashrnga, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how Rshyashrnga could be brought over to Anga. <ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada </ins>called together some damsels and asked them whether they could bring Rshyashrnga to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with Rshyashrnga in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. Rshyashrnga felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. Rshyashrnga who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)</blockquote><blockquote>''ihāgato jaṭilo brahmacārī na vai hrasvo nātidīrgho manasvī। suvarṇavarṇaḥ kamalāyatākṣaḥ svataḥ surāṇāmiva śobhamānaḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)''</blockquote>But from Rshyashrnga's description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight Rshyashrnga was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada</del>.<ref name=":1" /> <blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)</blockquote><blockquote>''sa lomapādaḥ paripūrṇakāmaḥ sutāṁ dadāvr̥ṣyaśr̥ṅgāya śāntām। krodhapratīkārakaraṁ ca cakre gāścaiva mārgeṣu ca karṣaṇāni॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)''</blockquote>Shanta, daughter of Dasharatha was living with <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada </del>as his adopted daughter at that time. Rshyashrnga and the woman landed in Anga. King <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada </del>married his daughter Shanta to Rshyashrnga and made him live in his country. The country got rains then on. <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada </del>constructed a new hermitage for Rshyashrnga similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva).<ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with Rshyashrnga in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. Rshyashrnga felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. Rshyashrnga who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)</blockquote><blockquote>''ihāgato jaṭilo brahmacārī na vai hrasvo nātidīrgho manasvī। suvarṇavarṇaḥ kamalāyatākṣaḥ svataḥ surāṇāmiva śobhamānaḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)''</blockquote>But from Rshyashrnga's description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight Rshyashrnga was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of <ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada</ins>.<ref name=":1" /> <blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)</blockquote><blockquote>''sa lomapādaḥ paripūrṇakāmaḥ sutāṁ dadāvr̥ṣyaśr̥ṅgāya śāntām। krodhapratīkārakaraṁ ca cakre gāścaiva mārgeṣu ca karṣaṇāni॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)''</blockquote>Shanta, daughter of Dasharatha was living with <ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada </ins>as his adopted daughter at that time. Rshyashrnga and the woman landed in Anga. King <ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada </ins>married his daughter Shanta to Rshyashrnga and made him live in his country. The country got rains then on. <ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada </ins>constructed a new hermitage for Rshyashrnga similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva).<ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Ramayana ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Ramayana ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the murti or vigraha of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the murti or vigraha of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /><ins class="diffchange diffchange-inline"><blockquote>ऋष्यशृङ्गस्तु जामाता पुत्रांस्तव विधास्यति |</blockquote><blockquote>सनत्कुमारकथितमेतावद्व्याहृतं मया || (Valm. Rama. Bala. 1.9.19)</blockquote><blockquote>r̥ṣyaśr̥ṅgastu jāmātā putrāṁstava vidhāsyati |</blockquote><blockquote>sanatkumārakathitametāvadvyāhr̥taṁ mayā || (Valm. Rama. Bala. 1.9.19)</blockquote>Meaning: "Sage Rshyashrnga, son-in-law of Romapada, King of Anga and as well as to you, if invited to our kingdom he will bless you to beget sons, oh! King... so said Sage Sanatkumaara to other sages and all this is retold by me." [Thus the charioteer and the Minister Sumantra completed his narration in confidence to King Dasharatha.</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. <del class="diffchange diffchange-inline">Lomapada </del>and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Dasharatha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child.<ins class="diffchange diffchange-inline">Romapada </ins>and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Dasharatha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Learnings ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Learnings ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Strong intelligence subjugates the mind ===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Strong intelligence subjugates the mind ===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Rshyashrnga is compared to the mind of a living entity and the women disguised as ascetics are considered to be desirable objects. The nature of the mind is to interpret worldly temptation as good. His father represents intelligence. In the face of intelligence, desirable objects seem foolish, but when one is alone, the same desirable objects control and direct. If one's own intelligence is not strong enough to resist temptations, one should seek the company of one with stronger intelligence.<ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Rshyashrnga is compared to the mind of a living entity and the women disguised as ascetics are considered to be desirable objects. The nature of the mind is to interpret worldly temptation as good. His father represents intelligence. In the face of intelligence, desirable objects seem foolish, but when one is alone, the same desirable objects control and direct. If one's own intelligence is not strong enough to resist temptations, one should seek the company of one with stronger intelligence.<ref name=":3">Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Imposition results in hypocrisy ===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Imposition results in hypocrisy ===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From another perspective, Rshyashrnga teaches that even if one is strong-willed, constant interaction with material objects can weaken the toughest of resolves. Without understanding the real nature of his son, Vibandhaka forced him to follow an austere lifestyle. One has to be true to one's nature and not be hypocritical. If one is forced to do something one does not want to, it leads to hypocrisy. It is best to practice a lifestyle conducive to one's nature, keeping the higher principles in mind.<ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From another perspective, Rshyashrnga teaches that even if one is strong-willed, constant interaction with material objects can weaken the toughest of resolves. Without understanding the real nature of his son, Vibandhaka forced him to follow an austere lifestyle. One has to be true to one's nature and not be hypocritical. If one is forced to do something one does not want to, it leads to hypocrisy. It is best to practice a lifestyle conducive to one's nature, keeping the higher principles in mind.<ref name=":3">Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==References==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==References==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Rishis]]</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Rishis]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Ramayana]]</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Ramayana]]</div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"><references /></ins></div></td></tr>
</table>Pṛthvīhttps://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=123865&oldid=prevPṛthvī: Text replacement - "idol" to "murti or vigraha"2020-03-12T16:32:14Z<p>Text replacement - "idol" to "murti or vigraha"</p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 16:32, 12 March 2020</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l13" >Line 13:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 13:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Ramayana ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashrnga in Ramayana ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the <del class="diffchange diffchange-inline">idol </del>of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the <ins class="diffchange diffchange-inline">murti or vigraha </ins>of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Dasharatha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Dasharatha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
</table>Pṛthvīhttps://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=120553&oldid=prevP16459 at 11:52, 22 September 20192019-09-22T11:52:36Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:52, 22 September 2019</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l15" >Line 15:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 15:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. <del class="diffchange diffchange-inline">Das</del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha </ins>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">haratha </del>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>P16459https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=120552&oldid=prevP16459 at 11:51, 22 September 20192019-09-22T11:51:32Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:51, 22 September 2019</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l17" >Line 17:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 17:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Das</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(yajna for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the yajnika agni. From the yajnika agni there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the yajnika agni. Das</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">sharatha </del>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">haratha </ins>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>P16459https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=120551&oldid=prevP16459: yajnika agni2019-09-22T11:49:48Z<p>yajnika agni</p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 11:49, 22 September 2019</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l15" >Line 15:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 15:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasharatha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasharatha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(<del class="diffchange diffchange-inline">sacrifice </del>for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the <del class="diffchange diffchange-inline">sacrificial fire</del>. From the <del class="diffchange diffchange-inline">sacrificial fire </del>there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the <del class="diffchange diffchange-inline">sacrificial fire</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha </del>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashrnga to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Shanta requested Rshyashrnga to comply with the desire of Dasharatha. Rshyashrnga could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(<ins class="diffchange diffchange-inline">yajna </ins>for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the <ins class="diffchange diffchange-inline">yajnika agni</ins>. From the <ins class="diffchange diffchange-inline">yajnika agni </ins>there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashrnga and then disappeared in the <ins class="diffchange diffchange-inline">yajnika agni</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Das</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">sharatha </ins>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasharatha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
</table>P16459https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=119079&oldid=prevP16459 at 09:17, 25 May 20192019-05-25T09:17:36Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 09:17, 25 May 2019</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>(Samskrit : ऋष्यशृङ्गः) was the son of the great seer Vibhandaka (विभाण्डकः). This story is an example of an instance when details about Ramayana are discussed in the Vana Parva of Mahabharata. <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>ashrama was the site of the present day Sringeri in Karnataka state of Bharatadesha. Legend has it that Sri Adi Shankaracharya established the Sringeri Peetha (Dakshinamnaya peetha) here based on the piousness and serenity of the place. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>(Samskrit : ऋष्यशृङ्गः) was the son of the great seer Vibhandaka (विभाण्डकः). This story is an example of an instance when details about Ramayana are discussed in the Vana Parva of Mahabharata. <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>ashrama was the site of the present day Sringeri in Karnataka state of Bharatadesha. Legend has it that Sri Adi Shankaracharya established the Sringeri Peetha (Dakshinamnaya peetha) here based on the piousness and serenity of the place. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Name <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Name <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Once sage Vibhandaka happened to see Urvasi at Mahahrada.<blockquote>तस्य रेतः प्रचस्कन्द दृष्ट्वाप्सरसमुर्वशीम्। अप्सूपस्पृशतो राजन्मृगी तच्चापिबत्तदा॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)</blockquote><blockquote>तस्यर्षेः शृङ्गं शिरसि राजन्नासीन्महात्मनः। तेनर्ष्यशृङ्ग इत्येवं तदा स प्रथितोऽभवत्॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)</blockquote><blockquote>''tasya retaḥ pracaskanda dr̥ṣṭvāpsarasamurvaśīm। apsūpaspr̥śato rājanmr̥gī taccāpibattadā॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)''</blockquote><blockquote>''tasyarṣeḥ śr̥ṅgaṁ śirasi rājannāsīnmahātmanaḥ। tenarṣyaśr̥ṅga ityevaṁ tadā sa prathito'bhavat॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)''</blockquote>At the very sight of her, the sage had an involuntary emission of semen. The semen fell in the water and just then a female deer came there to drink water. It swallowed the semen with water and in due course became pregnant and gave birth to a human child. That deer was a devakanya in her previous birth who was ordained by Brahma to become a deer.<ref name=":0">Shastri. Pt Ramnarayan. (1955). ''[https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n364/mode/1up Mahabharata : Vana Parva Vol.2.]'' Gorakhpur:Gita Press.</ref> Since the child had a single horn on his head and always was deeply immersed in tapas, hence was named <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa</del>.<ref name=":1">Vettam. Mani, (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature].'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Once sage Vibhandaka happened to see Urvasi at Mahahrada.<blockquote>तस्य रेतः प्रचस्कन्द दृष्ट्वाप्सरसमुर्वशीम्। अप्सूपस्पृशतो राजन्मृगी तच्चापिबत्तदा॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)</blockquote><blockquote>तस्यर्षेः शृङ्गं शिरसि राजन्नासीन्महात्मनः। तेनर्ष्यशृङ्ग इत्येवं तदा स प्रथितोऽभवत्॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)</blockquote><blockquote>''tasya retaḥ pracaskanda dr̥ṣṭvāpsarasamurvaśīm। apsūpaspr̥śato rājanmr̥gī taccāpibattadā॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)''</blockquote><blockquote>''tasyarṣeḥ śr̥ṅgaṁ śirasi rājannāsīnmahātmanaḥ। tenarṣyaśr̥ṅga ityevaṁ tadā sa prathito'bhavat॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)''</blockquote>At the very sight of her, the sage had an involuntary emission of semen. The semen fell in the water and just then a female deer came there to drink water. It swallowed the semen with water and in due course became pregnant and gave birth to a human child. That deer was a devakanya in her previous birth who was ordained by Brahma to become a deer.<ref name=":0">Shastri. Pt Ramnarayan. (1955). ''[https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n364/mode/1up Mahabharata : Vana Parva Vol.2.]'' Gorakhpur:Gita Press.</ref> Since the child had a single horn on his head and always was deeply immersed in tapas, hence was named <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga</ins>.<ref name=":1">Vettam. Mani, (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature].'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>in Mahabharata ==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>in Mahabharata ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Vibhandaka and <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>lived together in the ashrama. <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>grew up into a youth, but he had never seen anyone except his father Vibhandaka. At that time, the kingdom of Anga was ruled by Lomapada, a friend of <del class="diffchange diffchange-inline">Dasaratha</del>. Once he cheated a brahmana. Consequently all the brahmanas in that country cursed Lomapada, left the place and emigrated to other lands. From that time there was no rain in the land of Anga. A severe drought ensued and famine followed causing great trouble to the people of the land. <blockquote>पुरोहितापचाराच्च तस्य राज्ञो यदृच्छया। न ववर्ष सहस्राक्षस्ततोऽपीड्यन्त वै प्रजाः॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)</blockquote><blockquote>''purohitāpacārācca tasya rājño yadr̥cchayā। na vavarṣa sahasrākṣastato'pīḍyanta vai prajāḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)''</blockquote>Lomapada invited devout brahmanas and consulted them how they could bring rain to the land. They told him that since he was cursed by the anger of brahmanas, he should perform a prayaschitta and for that get a Muni (seer) who had never seen women in his life, to perform a yaga, which would bring rainfall in the land. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Vibhandaka and <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>lived together in the ashrama. <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>grew up into a youth, but he had never seen anyone except his father Vibhandaka. At that time, the kingdom of Anga was ruled by Lomapada, a friend of <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha</ins>. Once he cheated a brahmana. Consequently all the brahmanas in that country cursed Lomapada, left the place and emigrated to other lands. From that time there was no rain in the land of Anga. A severe drought ensued and famine followed causing great trouble to the people of the land. <blockquote>पुरोहितापचाराच्च तस्य राज्ञो यदृच्छया। न ववर्ष सहस्राक्षस्ततोऽपीड्यन्त वै प्रजाः॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)</blockquote><blockquote>''purohitāpacārācca tasya rājño yadr̥cchayā। na vavarṣa sahasrākṣastato'pīḍyanta vai prajāḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)''</blockquote>Lomapada invited devout brahmanas and consulted them how they could bring rain to the land. They told him that since he was cursed by the anger of brahmanas, he should perform a prayaschitta and for that get a Muni (seer) who had never seen women in his life, to perform a yaga, which would bring rainfall in the land. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa</del>, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>could be brought over to Anga. Lomapada called together some damsels and asked them whether they could bring <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga</ins>, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>could be brought over to Anga. Lomapada called together some damsels and asked them whether they could bring <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)</blockquote><blockquote>''ihāgato jaṭilo brahmacārī na vai hrasvo nātidīrgho manasvī। suvarṇavarṇaḥ kamalāyatākṣaḥ svataḥ surāṇāmiva śobhamānaḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)''</blockquote>But from <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa</del>'s description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of Lomapada.<ref name=":1" /> <blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)</blockquote><blockquote>''sa lomapādaḥ paripūrṇakāmaḥ sutāṁ dadāvr̥ṣyaśr̥ṅgāya śāntām। krodhapratīkārakaraṁ ca cakre gāścaiva mārgeṣu ca karṣaṇāni॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)''</blockquote><del class="diffchange diffchange-inline">Santa</del>, daughter of <del class="diffchange diffchange-inline">Dasaratha </del>was living with Lomapada as his adopted daughter at that time. <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>and the woman landed in Anga. King Lomapada married his daughter <del class="diffchange diffchange-inline">Santa </del>to <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>and made him live in his country. The country got rains then on. Lomapada constructed a new hermitage for <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva).<ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)</blockquote><blockquote>''ihāgato jaṭilo brahmacārī na vai hrasvo nātidīrgho manasvī। suvarṇavarṇaḥ kamalāyatākṣaḥ svataḥ surāṇāmiva śobhamānaḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)''</blockquote>But from <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga</ins>'s description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of Lomapada.<ref name=":1" /> <blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)</blockquote><blockquote>''sa lomapādaḥ paripūrṇakāmaḥ sutāṁ dadāvr̥ṣyaśr̥ṅgāya śāntām। krodhapratīkārakaraṁ ca cakre gāścaiva mārgeṣu ca karṣaṇāni॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)''</blockquote><ins class="diffchange diffchange-inline">Shanta</ins>, daughter of <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha </ins>was living with Lomapada as his adopted daughter at that time. <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>and the woman landed in Anga. King Lomapada married his daughter <ins class="diffchange diffchange-inline">Shanta </ins>to <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>and made him live in his country. The country got rains then on. Lomapada constructed a new hermitage for <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva).<ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>in Ramayana ==</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>in Ramayana ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King <del class="diffchange diffchange-inline">Dasaratha </del>of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, <del class="diffchange diffchange-inline">Dasaratha </del>still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha </ins>of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha </ins>still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ref name=":1" /> </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and <del class="diffchange diffchange-inline">Santa </del>requested <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>to comply with the desire of <del class="diffchange diffchange-inline">Dasaratha</del>. <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(sacrifice for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the sacrificial fire. From the sacrificial fire there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>and then disappeared in the sacrificial fire. <del class="diffchange diffchange-inline">Dasaratha </del>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of <del class="diffchange diffchange-inline">Dasaratha </del>got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and <ins class="diffchange diffchange-inline">Shanta </ins>requested <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>to comply with the desire of <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha</ins>. <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(sacrifice for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the sacrificial fire. From the sacrificial fire there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>and then disappeared in the sacrificial fire. <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha </ins>received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of <ins class="diffchange diffchange-inline">Dasharatha </ins>got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref name=":1" /><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Learnings ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Learnings ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Strong intelligence subjugates the mind ===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Strong intelligence subjugates the mind ===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>is compared to the mind of a living entity and the women disguised as ascetics are considered to be desirable objects. The nature of the mind is to interpret worldly temptation as good. His father represents intelligence. In the face of intelligence, desirable objects seem foolish, but when one is alone, the same desirable objects control and direct. If one's own intelligence is not strong enough to resist temptations, one should seek the company of one with stronger intelligence.<ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>is compared to the mind of a living entity and the women disguised as ascetics are considered to be desirable objects. The nature of the mind is to interpret worldly temptation as good. His father represents intelligence. In the face of intelligence, desirable objects seem foolish, but when one is alone, the same desirable objects control and direct. If one's own intelligence is not strong enough to resist temptations, one should seek the company of one with stronger intelligence.<ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Imposition results in hypocrisy ===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Imposition results in hypocrisy ===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From another perspective, <del class="diffchange diffchange-inline">Rshyashringa </del>teaches that even if one is strong-willed, constant interaction with material objects can weaken the toughest of resolves. Without understanding the real nature of his son, Vibandhaka forced him to follow an austere lifestyle. One has to be true to one's nature and not be hypocritical. If one is forced to do something one does not want to, it leads to hypocrisy. It is best to practice a lifestyle conducive to one's nature, keeping the higher principles in mind.<ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>From another perspective, <ins class="diffchange diffchange-inline">Rshyashrnga </ins>teaches that even if one is strong-willed, constant interaction with material objects can weaken the toughest of resolves. Without understanding the real nature of his son, Vibandhaka forced him to follow an austere lifestyle. One has to be true to one's nature and not be hypocritical. If one is forced to do something one does not want to, it leads to hypocrisy. It is best to practice a lifestyle conducive to one's nature, keeping the higher principles in mind.<ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==References==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==References==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Rishis]]</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Rishis]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Ramayana]]</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Category:Ramayana]]</div></td></tr>
</table>P16459https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=119077&oldid=prevP16459: Removed Puranic Encyclopedia 'Page' references2019-05-25T08:15:49Z<p>Removed Puranic Encyclopedia 'Page' references</p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 08:15, 25 May 2019</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l3" >Line 3:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 3:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Name Rshyashringa ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Name Rshyashringa ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Once sage Vibhandaka happened to see Urvasi at Mahahrada.<blockquote>तस्य रेतः प्रचस्कन्द दृष्ट्वाप्सरसमुर्वशीम्। अप्सूपस्पृशतो राजन्मृगी तच्चापिबत्तदा॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)</blockquote><blockquote>तस्यर्षेः शृङ्गं शिरसि राजन्नासीन्महात्मनः। तेनर्ष्यशृङ्ग इत्येवं तदा स प्रथितोऽभवत्॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)</blockquote><blockquote>''tasya retaḥ pracaskanda dr̥ṣṭvāpsarasamurvaśīm। apsūpaspr̥śato rājanmr̥gī taccāpibattadā॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)''</blockquote><blockquote>''tasyarṣeḥ śr̥ṅgaṁ śirasi rājannāsīnmahātmanaḥ। tenarṣyaśr̥ṅga ityevaṁ tadā sa prathito'bhavat॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)''</blockquote>At the very sight of her, the sage had an involuntary emission of semen. The semen fell in the water and just then a female deer came there to drink water. It swallowed the semen with water and in due course became pregnant and gave birth to a human child. That deer was a devakanya in her previous birth who was ordained by Brahma to become a deer.<ref name=":0">Shastri. Pt Ramnarayan. (1955). ''[https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n364/mode/1up Mahabharata : Vana Parva Vol.2.]'' Gorakhpur:Gita Press.</ref> Since the child had a single horn on his head and always was deeply immersed in tapas, hence was named Rshyashringa. <del class="diffchange diffchange-inline">(Page 652-653, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi)</del><ref name=":1">Vettam. Mani, (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature].'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Once sage Vibhandaka happened to see Urvasi at Mahahrada.<blockquote>तस्य रेतः प्रचस्कन्द दृष्ट्वाप्सरसमुर्वशीम्। अप्सूपस्पृशतो राजन्मृगी तच्चापिबत्तदा॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)</blockquote><blockquote>तस्यर्षेः शृङ्गं शिरसि राजन्नासीन्महात्मनः। तेनर्ष्यशृङ्ग इत्येवं तदा स प्रथितोऽभवत्॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)</blockquote><blockquote>''tasya retaḥ pracaskanda dr̥ṣṭvāpsarasamurvaśīm। apsūpaspr̥śato rājanmr̥gī taccāpibattadā॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)''</blockquote><blockquote>''tasyarṣeḥ śr̥ṅgaṁ śirasi rājannāsīnmahātmanaḥ। tenarṣyaśr̥ṅga ityevaṁ tadā sa prathito'bhavat॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)''</blockquote>At the very sight of her, the sage had an involuntary emission of semen. The semen fell in the water and just then a female deer came there to drink water. It swallowed the semen with water and in due course became pregnant and gave birth to a human child. That deer was a devakanya in her previous birth who was ordained by Brahma to become a deer.<ref name=":0">Shastri. Pt Ramnarayan. (1955). ''[https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n364/mode/1up Mahabharata : Vana Parva Vol.2.]'' Gorakhpur:Gita Press.</ref> Since the child had a single horn on his head and always was deeply immersed in tapas, hence was named Rshyashringa.<ref name=":1">Vettam. Mani, (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature].'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Mahabharata ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Mahabharata ==</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l10" >Line 10:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 10:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that Rshyashringa, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how Rshyashringa could be brought over to Anga. Lomapada called together some damsels and asked them whether they could bring Rshyashringa to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that Rshyashringa, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how Rshyashringa could be brought over to Anga. Lomapada called together some damsels and asked them whether they could bring Rshyashringa to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with Rshyashringa in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. Rshyashringa felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. Rshyashringa who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)</blockquote><blockquote>''ihāgato jaṭilo brahmacārī na vai hrasvo nātidīrgho manasvī। suvarṇavarṇaḥ kamalāyatākṣaḥ svataḥ surāṇāmiva śobhamānaḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)''</blockquote>But from Rshyashringa's description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight Rshyashringa was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of Lomapada. <del class="diffchange diffchange-inline">(Page 652-653, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi) </del><blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)</blockquote><blockquote>''sa lomapādaḥ paripūrṇakāmaḥ sutāṁ dadāvr̥ṣyaśr̥ṅgāya śāntām। krodhapratīkārakaraṁ ca cakre gāścaiva mārgeṣu ca karṣaṇāni॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)''</blockquote>Santa, daughter of Dasaratha was living with Lomapada as his adopted daughter at that time. Rshyashringa and the woman landed in Anga. King Lomapada married his daughter Santa to Rshyashringa and made him live in his country. The country got rains then on. Lomapada constructed a new hermitage for Rshyashringa similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva). <del class="diffchange diffchange-inline"> (Page 457, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi)</del><ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with Rshyashringa in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. Rshyashringa felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. Rshyashringa who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)</blockquote><blockquote>''ihāgato jaṭilo brahmacārī na vai hrasvo nātidīrgho manasvī। suvarṇavarṇaḥ kamalāyatākṣaḥ svataḥ surāṇāmiva śobhamānaḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)''</blockquote>But from Rshyashringa's description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight Rshyashringa was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of Lomapada.<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref name=":1" /> </ins><blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)</blockquote><blockquote>''sa lomapādaḥ paripūrṇakāmaḥ sutāṁ dadāvr̥ṣyaśr̥ṅgāya śāntām। krodhapratīkārakaraṁ ca cakre gāścaiva mārgeṣu ca karṣaṇāni॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)''</blockquote>Santa, daughter of Dasaratha was living with Lomapada as his adopted daughter at that time. Rshyashringa and the woman landed in Anga. King Lomapada married his daughter Santa to Rshyashringa and made him live in his country. The country got rains then on. Lomapada constructed a new hermitage for Rshyashringa similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva).<ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Ramayana ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Ramayana ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasaratha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasaratha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda). <del class="diffchange diffchange-inline">(Page 204-205, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi) </del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>As Kausalya was childless, King Dasaratha of Ayodhya brought as his wife Kaikeyi the daughter of the King of Kekaya and sister of Yudhajit. Still no children were born to them. He was much disappointed. At last he married again and brought Sumitra the princess of Kali. Of these three, Kausalya was the chief wife. Though he had three wives, Dasaratha still remained childless. The King and his queens spent their days in sorrow for a long time. The King remembered the curse he had incurred when he was young. The curse was that as they had died with sorrow at the death of their son Sravana, the same thing would happen to me. So he believed that sons would be born to him. He performed several devotional acts to get children. Finally he gave up all kingly pleasures and began to lead an ascetic life. He built a temple for his own use and consecrated the idol of Mahavisnu in it. Then entrusting the administration of the Kingdom to his ministers he and his wives engaged themselves in daily devotion and meditation in the temple. (Kampa Ramayana, Bala Kanda).<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref name=":1" /> </ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashringa to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Santa requested Rshyashringa to comply with the desire of Dasaratha. Rshyashringa could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(sacrifice for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the sacrificial fire. From the sacrificial fire there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashringa and then disappeared in the sacrificial fire. Dasaratha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasaratha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>His Minister Sumantra advised him to invite Rshyashringa to perform a yajna for begetting a child. Lomapada and Santa requested Rshyashringa to comply with the desire of Dasaratha. Rshyashringa could not refuse the King's request as the king was his father-in-law. He arrived at Ayodhya and performed a yajna called Putrakamesti(sacrifice for getting children) under the guidance of Vasistha. The air vibrated with the recitation of mantras (spells and incantations) and the Veda Suktas. The hermit uttered the divine spell of Putrakamesti and offered oblations in the sacrificial fire. From the sacrificial fire there arose a dark monstrous / wonderful and luminous figure, with a pot of pudding of ambrosia before Rshyashringa and then disappeared in the sacrificial fire. Dasaratha received it from him and in accordance with the instruction of the hermit, gave one half of it to Kausalya and the other half to Kaikeyi. Both of them gave half of their shares to Sumitra. Thus the three wives ate the divine pudding and by and by all of them became pregnant. Sumitra got two shares while the other two wives of Dasaratha got only one share each. As a result Kausalya and Kaikeyi gave birth to a son each, while Sumitra had two sons. Kausalya's son was named Rama, Kaikeyi's son was Bharata and Sumitra's sons were Laksmana and Satrughna.<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref name=":1" /></ins><ref>Valmiki Ramayana, Bala Kanda, Chapters 14-16</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref> <del class="diffchange diffchange-inline">(Page 652-653, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi)</del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div></ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Learnings ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Learnings ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Strong intelligence subjugates the mind ===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Strong intelligence subjugates the mind ===</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Rshyashringa is compared to the mind of a living entity and the women disguised as ascetics are considered to be desirable objects. The nature of the mind is to interpret worldly temptation as good. His father represents intelligence. In the face of intelligence, desirable objects seem foolish, but when one is alone, the same desirable objects control and direct. If one's own intelligence is not strong enough to resist temptations, one should seek the company of one with stronger intelligence. <ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Rshyashringa is compared to the mind of a living entity and the women disguised as ascetics are considered to be desirable objects. The nature of the mind is to interpret worldly temptation as good. His father represents intelligence. In the face of intelligence, desirable objects seem foolish, but when one is alone, the same desirable objects control and direct. If one's own intelligence is not strong enough to resist temptations, one should seek the company of one with stronger intelligence.<ref name=":3"> Shubha Vilas ''[http://www.jaicobooks.com/j/j_searchtry.asp?selcat=author_name&keyword=Shubha%20Vilas (Ramayana, The Game of Life)]'' Book 1 : Roar with courage page 33</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Imposition results in hypocrisy ===</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>=== Imposition results in hypocrisy ===</div></td></tr>
</table>P16459https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=119057&oldid=prevCkanak93: Added transliteration for newsletter use2019-05-24T10:36:42Z<p>Added transliteration for newsletter use</p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 10:36, 24 May 2019</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l3" >Line 3:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 3:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Name Rshyashringa ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Name Rshyashringa ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Once sage Vibhandaka happened to see Urvasi at Mahahrada.<blockquote>तस्य रेतः प्रचस्कन्द दृष्ट्वाप्सरसमुर्वशीम्। अप्सूपस्पृशतो राजन्मृगी तच्चापिबत्तदा॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)</blockquote><blockquote>तस्यर्षेः शृङ्गं शिरसि राजन्नासीन्महात्मनः। तेनर्ष्यशृङ्ग इत्येवं तदा स प्रथितोऽभवत्॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)</blockquote>At the very sight of her, the sage had an involuntary emission of semen. The semen fell in the water and just then a female deer came there to drink water. It swallowed the semen with water and in due course became pregnant and gave birth to a human child. That deer was a devakanya in her previous birth who was ordained by Brahma to become a deer.<ref name=":0">Shastri. Pt Ramnarayan. (1955). ''[https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n364/mode/1up Mahabharata : Vana Parva Vol.2.]'' Gorakhpur:Gita Press.</ref> Since the child had a single horn on his head and always was deeply immersed in tapas, hence was named Rshyashringa. (Page 652-653, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi)<ref name=":1">Vettam. Mani, (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature].'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Once sage Vibhandaka happened to see Urvasi at Mahahrada.<blockquote>तस्य रेतः प्रचस्कन्द दृष्ट्वाप्सरसमुर्वशीम्। अप्सूपस्पृशतो राजन्मृगी तच्चापिबत्तदा॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)</blockquote><blockquote>तस्यर्षेः शृङ्गं शिरसि राजन्नासीन्महात्मनः। तेनर्ष्यशृङ्ग इत्येवं तदा स प्रथितोऽभवत्॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)<ins class="diffchange diffchange-inline"></blockquote><blockquote>''tasya retaḥ pracaskanda dr̥ṣṭvāpsarasamurvaśīm। apsūpaspr̥śato rājanmr̥gī taccāpibattadā॥ (Maha. Vana. Parva. 110.35)''</blockquote><blockquote>''tasyarṣeḥ śr̥ṅgaṁ śirasi rājannāsīnmahātmanaḥ। tenarṣyaśr̥ṅga ityevaṁ tadā sa prathito'bhavat॥ (Maha. Vana. Parva. 110.39)''</ins></blockquote>At the very sight of her, the sage had an involuntary emission of semen. The semen fell in the water and just then a female deer came there to drink water. It swallowed the semen with water and in due course became pregnant and gave birth to a human child. That deer was a devakanya in her previous birth who was ordained by Brahma to become a deer.<ref name=":0">Shastri. Pt Ramnarayan. (1955). ''[https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n364/mode/1up Mahabharata : Vana Parva Vol.2.]'' Gorakhpur:Gita Press.</ref> Since the child had a single horn on his head and always was deeply immersed in tapas, hence was named Rshyashringa. (Page 652-653, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi)<ref name=":1">Vettam. Mani, (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature].'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Mahabharata ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Mahabharata ==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Vibhandaka and Rshyashringa lived together in the ashrama. Rshyashringa grew up into a youth, but he had never seen anyone except his father Vibhandaka. At that time, the kingdom of Anga was ruled by Lomapada, a friend of Dasaratha. Once he cheated a brahmana. Consequently all the brahmanas in that country cursed Lomapada, left the place and emigrated to other lands. From that time there was no rain in the land of Anga. A severe drought ensued and famine followed causing great trouble to the people of the land. <blockquote>पुरोहितापचाराच्च तस्य राज्ञो यदृच्छया। न ववर्ष सहस्राक्षस्ततोऽपीड्यन्त वै प्रजाः॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)</blockquote>Lomapada invited devout brahmanas and consulted them how they could bring rain to the land. They told him that since he was cursed by the anger of brahmanas, he should perform a prayaschitta and for that get a Muni (seer) who had never seen women in his life, to perform a yaga, which would bring rainfall in the land. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Vibhandaka and Rshyashringa lived together in the ashrama. Rshyashringa grew up into a youth, but he had never seen anyone except his father Vibhandaka. At that time, the kingdom of Anga was ruled by Lomapada, a friend of Dasaratha. Once he cheated a brahmana. Consequently all the brahmanas in that country cursed Lomapada, left the place and emigrated to other lands. From that time there was no rain in the land of Anga. A severe drought ensued and famine followed causing great trouble to the people of the land. <blockquote>पुरोहितापचाराच्च तस्य राज्ञो यदृच्छया। न ववर्ष सहस्राक्षस्ततोऽपीड्यन्त वै प्रजाः॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)<ins class="diffchange diffchange-inline"></blockquote><blockquote>''purohitāpacārācca tasya rājño yadr̥cchayā। na vavarṣa sahasrākṣastato'pīḍyanta vai prajāḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 110.43)''</ins></blockquote>Lomapada invited devout brahmanas and consulted them how they could bring rain to the land. They told him that since he was cursed by the anger of brahmanas, he should perform a prayaschitta and for that get a Muni (seer) who had never seen women in his life, to perform a yaga, which would bring rainfall in the land. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that Rshyashringa, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how Rshyashringa could be brought over to Anga. Lomapada called together some damsels and asked them whether they could bring Rshyashringa to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>The King sent his men far and wide to find a Muni who had never seen a woman in his life and finally got news that Rshyashringa, son of Vibhandaka was one such person. He then began to plan how Rshyashringa could be brought over to Anga. Lomapada called together some damsels and asked them whether they could bring Rshyashringa to his country. All except one of them said it was quite impossible. As desired by her, the King sent her with several other damsels. The young women went to the forest and made a floating ashrama in a boat in which they sailed in the river by the side of Vibhandaka's ashrama. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with Rshyashringa in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. Rshyashringa felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. Rshyashringa who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)</blockquote>But from Rshyashringa's description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight Rshyashringa was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of Lomapada. (Page 652-653, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi) <blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)</blockquote>Santa, daughter of Dasaratha was living with Lomapada as his adopted daughter at that time. Rshyashringa and the woman landed in Anga. King Lomapada married his daughter Santa to Rshyashringa and made him live in his country. The country got rains then on. Lomapada constructed a new hermitage for Rshyashringa similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva). (Page 457, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi)<ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>They stopped the boat close to the ashrama and one of the girls entered the ashrama when Vibhandaka was not there. She had a talk with Rshyashringa in the course of which she used all the amorous enchantments to captivate the young Muni. She told him that she was the daughter of a muni, living in an ashrama, three yojanas away. Rshyashringa felt a peculiar fascination for her and tried to please her by offering fruits etc. When she left him, he felt deeply distressed and unhappy. He was in that depressed and gloomy state of mind when Vibhandaka returned to the ashrama. Finding him unusually restless and dejected, the father asked him whether anyone had come there. Rshyashringa who was an entire stranger to the feminine world told his father that a handsome youth of irresistible charm had visited him during Vibhandaka's absence. <blockquote>इहागतो जटिलो ब्रह्मचारी न वै ह्रस्वो नातिदीर्घो मनस्वी। सुवर्णवर्णः कमलायताक्षः स्वतः सुराणामिव शोभमानः॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)<ins class="diffchange diffchange-inline"></blockquote><blockquote>''ihāgato jaṭilo brahmacārī na vai hrasvo nātidīrgho manasvī। suvarṇavarṇaḥ kamalāyatākṣaḥ svataḥ surāṇāmiva śobhamānaḥ॥ (Maha. Vana. Parva. 112.1)''</ins></blockquote>But from Rshyashringa's description of the "youth ब्रह्मचारी" Vibhandaka understood that the visitor must have been a woman. But he could not guess who it was. On another occasion, the same woman came again to the ashrama in the absence of Vibhandaka.<ref name=":0" /> At her sight Rshyashringa was enraptured and before his father's return, they left the ashrama. They entered the floating ashrama in the boat and the woman set the boat sailing in the river. It glided slowly down the river and at last reached near the palace of Lomapada. (Page 652-653, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi) <blockquote>स लोमपादः परिपूर्णकामः सुतां ददावृष्यशृङ्गाय शान्ताम्। क्रोधप्रतीकारकरं च चक्रे गाश्चैव मार्गेषु च कर्षणानि॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)<ins class="diffchange diffchange-inline"></blockquote><blockquote>''sa lomapādaḥ paripūrṇakāmaḥ sutāṁ dadāvr̥ṣyaśr̥ṅgāya śāntām। krodhapratīkārakaraṁ ca cakre gāścaiva mārgeṣu ca karṣaṇāni॥ (Maha. Vana. Parva. 113.11)''</ins></blockquote>Santa, daughter of Dasaratha was living with Lomapada as his adopted daughter at that time. Rshyashringa and the woman landed in Anga. King Lomapada married his daughter Santa to Rshyashringa and made him live in his country. The country got rains then on. Lomapada constructed a new hermitage for Rshyashringa similar to his forest dwelling. (Sloka 9, Chapter 113, Vana Parva). (Page 457, Puranic Encyclopedia - Vettam Maṇi)<ref name=":0" /><ref name=":1" /></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Ramayana ==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== Rshyashringa in Ramayana ==</div></td></tr>
</table>Ckanak93https://dharmawiki.org/index.php?title=Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&diff=119050&oldid=prevCkanak93: Ckanak93 moved page Rshyashringa (ऋष्यशृङ्गः) to Rshyashrnga (ऋष्यशृङ्गः) without leaving a redirect: Title edited 2019-05-24T06:48:11Z<p>Ckanak93 moved page <a href="/index.php?title=Rshyashringa_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rshyashringa (ऋष्यशृङ्गः) (page does not exist)">Rshyashringa (ऋष्यशृङ्गः)</a> to <a href="/index.php/Rshyashrnga_(%E0%A4%8B%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%B6%E0%A5%83%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A4%83)" title="Rshyashrnga (ऋष्यशृङ्गः)">Rshyashrnga (ऋष्यशृङ्गः)</a> without leaving a redirect: Title edited </p>
<table class="diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace" data-mw="interface">
<tr class="diff-title" lang="en-GB">
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Revision as of 06:48, 24 May 2019</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-notice" lang="en-GB"><div class="mw-diff-empty">(No difference)</div>
</td></tr></table>Ckanak93