Changes

Jump to navigation Jump to search
added content from Vivaha article
Line 51: Line 51:  
Needless to say marriage between a bride and groom belonging to the same caste (in Spanish "Custa" means "group") such as Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya etc. is recommended.
 
Needless to say marriage between a bride and groom belonging to the same caste (in Spanish "Custa" means "group") such as Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya etc. is recommended.
 
==Eight Kinds of Marriages==
 
==Eight Kinds of Marriages==
Marriages are divided into eight types –<blockquote>ब्राह्मो दैवस्तथैवार्षः प्राजापत्यस्तथासुरः। गान्धर्वो राक्षसश्चैव पैशाचश्चाष्टमोऽधमः॥मनुस्मृतिः ३.२१॥</blockquote><blockquote>brāhmo daivastathaivārṣaḥ prājāpatyastathāsuraḥ. gāndharvo rākṣasaścaiva paiśācaścāṣṭamo'dhamaḥ॥Manusmṛtiḥ 3.21॥</blockquote>Brāhma, Daiva, Ārṣa, Prājāpatya, Āsura, Gāndharva, Rākṣasa and Paiśāca are the eight kinds of marriages and the last one, i.e. Paiśāca is condemned.
+
Marriages are divided into eight types –<blockquote>ब्राह्मो दैवस्तथैवार्षः प्राजापत्यस्तथासुरः। गान्धर्वो राक्षसश्चैव पैशाचश्चाष्टमोऽधमः॥मनुस्मृतिः ३.२१॥ brāhmo daivastathaivārṣaḥ prājāpatyastathāsuraḥ. gāndharvo rākṣasaścaiva paiśācaścāṣṭamo'dhamaḥ॥Manusmṛtiḥ 3.21॥</blockquote>Brāhma, Daiva, Ārṣa, Prājāpatya, Āsura, Gāndharva, Rākṣasa and Paiśāca are the eight kinds of marriages and the last one, i.e. Paiśāca is condemned.
    
Here is an explanation of the eight forms of marriage:
 
Here is an explanation of the eight forms of marriage:
Line 81: Line 81:  
This tradition has been there in Indian subcontinent since time immemorial. The horoscopes of bride and groom are referred to an astrologer (Jyautiṣika) who, in turn would advise whether the pair would make a good couple or not. The Jyautiṣika would take into consideration aspects such as Grahamaitrī (rapport between the lords of Rāśis of bride and groom – this is important for Brāhmaṇas).
 
This tradition has been there in Indian subcontinent since time immemorial. The horoscopes of bride and groom are referred to an astrologer (Jyautiṣika) who, in turn would advise whether the pair would make a good couple or not. The Jyautiṣika would take into consideration aspects such as Grahamaitrī (rapport between the lords of Rāśis of bride and groom – this is important for Brāhmaṇas).
   −
'''Kujadoṣa (the defect of Mars placed in wrong house)''': This is a very important aspect in terms of compatibility between the horoscopes of bride and groom –<blockquote>धने व्यये च पाताळे जामित्रे चाष्टमे कुजे। स्त्रीणां भर्तृविनाशः स्यात् पुंसां भार्याविनाशनम्॥ अगस्त्यसंहिता॥ dhane vyaye ca pātāle jāmitre cāṣṭame kuje । strīṇāṃ bhartṛvināśaḥ syāt puṃsāṃ bhāryāvināśanam॥ Agastyasaṃhitā॥</blockquote>If Kuja (Mars) is placed in second, fourth, seventh, eighth or twelfth house (it is called Kujadoṣa) of the bride then it would cause the death of the groom and vice versa. The above said houses are to be counted from Lagna (ascendant), Rāśi (the house in which Moon is situated) and Śukra (Venus). However the Kujadoṣa gets nullified if there is any of the three relations of Guru (Jupiter) with Kuja, i.e. Parivartana (swapping of houses by Guru and Kuja), or association (both Guru and Kuja in the same house) or aspect of Guru to Kuja (Guru has fifth, seventh and ninth aspects). Similarly for those who are born in Kuja's own houses, i.e. Meṣa (Aries) and Vṛścika (Scoprio), Mitrakṣetra (friend's house), i.e. Simha (Leo) of Ravi (Sun), Mīna (Pisces) and Dhanus (Sagittarius) of Guru, Karkaṭaka (Cancer) of Candra (Moon), Uccakṣetra (zenith) i.e. Makara (Capricorn) – Kujadoṣa is nullified –<blockquote>अर्केन्दुक्षेत्रजातानां कुजदोषो न विद्यते। स्वोच्चमित्रभजातानां पीडको न भवेत्कुजः॥ देवकेरळम् ॥ arkendukṣetrajātānāṃ kujadoṣo na vidyate । svoccamitrabhajātānāṃ pīḍako na bhavetkujaḥ॥ Devakeraḷam ॥</blockquote>Further, there will be compatibility if Kujadoṣa is there in the horoscopes of both the bride and groom.
+
'''Kujadoṣa (the defect of Mars placed in wrong house)''': This is a very important aspect in terms of compatibility between the horoscopes of bride and groom –<blockquote>धने व्यये च पाताळे जामित्रे चाष्टमे कुजे। स्त्रीणां भर्तृविनाशः स्यात् पुंसां भार्याविनाशनम्॥ अगस्त्यसंहिता॥ dhane vyaye ca pātāle jāmitre cāṣṭame kuje । strīṇāṃ bhartṛvināśaḥ syāt puṃsāṃ bhāryāvināśanam॥ Agastyasaṃhitā॥</blockquote>If Kuja (Mars) is placed in second, fourth, seventh, eighth or twelfth house (it is called Kujadoṣa) of the bride then it would cause the death of the groom and vice versa. The above said houses are to be counted from Lagna (ascendant), Rāśi (the house in which Moon is situated) and Śukra (Venus). However the Kujadoṣa gets nullified if there is any of the three relations of Guru (Jupiter) with Kuja, i.e. Parivartana (swapping of houses by Guru and Kuja), or association (both Guru and Kuja in the same house) or aspect of Guru to Kuja (Guru has fifth, seventh and ninth aspects). Similarly for those who are born in Kuja's own houses, i.e. Meṣa (Aries) and Vṛścika (Scorpio), Mitrakṣetra (friend's house), i.e. Simha (Leo) of Ravi (Sun), Mīna (Pisces) and Dhanus (Sagittarius) of Guru, Karkaṭaka (Cancer) of Candra (Moon), Uccakṣetra (zenith) i.e. Makara (Capricorn) – Kujadoṣa is nullified –<blockquote>अर्केन्दुक्षेत्रजातानां कुजदोषो न विद्यते। स्वोच्चमित्रभजातानां पीडको न भवेत्कुजः॥ देवकेरळम् ॥ arkendukṣetrajātānāṃ kujadoṣo na vidyate । svoccamitrabhajātānāṃ pīḍako na bhavetkujaḥ॥ Devakeraḷam ॥</blockquote>Further, there will be compatibility if Kujadoṣa is there in the horoscopes of both the bride and groom.
    
While fixing the Muhūrta (auspicious time) for marriage one has to take care of the conditions such as Jāmitraśuddhi (either no graha (ग्रह) in the seventh house from Lagnam / ascendant or there is Śubhagraha / auspicious graha in that house) etc. that are prescribed in the works on Jyotiṣam such as Kālāmṛtam, Muhūrtacintāmaṇi etc.
 
While fixing the Muhūrta (auspicious time) for marriage one has to take care of the conditions such as Jāmitraśuddhi (either no graha (ग्रह) in the seventh house from Lagnam / ascendant or there is Śubhagraha / auspicious graha in that house) etc. that are prescribed in the works on Jyotiṣam such as Kālāmṛtam, Muhūrtacintāmaṇi etc.
Line 98: Line 98:  
Jaimini in Pūrvamīmāṃsā (6.1.4.17) rules that both husband and wife have to do the rites jointly but not separately –  
 
Jaimini in Pūrvamīmāṃsā (6.1.4.17) rules that both husband and wife have to do the rites jointly but not separately –  
   −
स्ववतोस्तु वचनादैककर्म्यं स्यात्
+
स्ववतोस्तु वचनादैककर्म्यं स्यात् svavatostu vacanādaikakarmyaṃ syāt
 
  −
svavatostu vacanādaikakarmyaṃ syāt
      
In the case of a wife and husband with wealth, due to the Vedic sentence (dharme cārthe ca kāme ca nāticaritavyā) both are entitled to combinedly perform the same rite.
 
In the case of a wife and husband with wealth, due to the Vedic sentence (dharme cārthe ca kāme ca nāticaritavyā) both are entitled to combinedly perform the same rite.
Line 119: Line 117:  
*Aśmārohaṇa: The Patnī is made to tread on a millstone. The above three, viz. lājahoma, agnipariṇayana and aśmārohaṇa are done thrice, one after the other.
 
*Aśmārohaṇa: The Patnī is made to tread on a millstone. The above three, viz. lājahoma, agnipariṇayana and aśmārohaṇa are done thrice, one after the other.
   −
*Saptapadī: Literally it means a rite in which the Patnī is made by Pati to walk seven steps. According to tradition friendship is established between people by walking seven steps together or speaking seven words  with each other –<blockquote>साप्तपदीनं सख्यम् (पाणिनिसूत्रम् ५.२.२)</blockquote><blockquote>सख्यं साप्तपदीनं स्यात् (अमरकोशः २.८.१२)</blockquote><blockquote>sāptapadīnaṃ sakhyam (pāṇinisūtram 5.2.2)</blockquote><blockquote>sakhyaṃ sāptapadīnaṃ syāt (amarakośaḥ 2.8.12)</blockquote>This is a very important aspect of marriage. After completing the seven steps together with Pati, the Patnī would lose her father's Gotram (origin of inheritance from a sage) and needless to say would attain the Gotram of her Pati –<blockquote>स्वगोत्रात् भ्रश्यते नारी विवाहात् सप्तमे पदे (स्मृतिः)</blockquote><blockquote>svagotrāt bhraśyate nārī vivāhāt saptame pade (smṛtiḥ)</blockquote>The bride would lose her Gotram in the seventh step in the marriage. Āpastamba clearly explains the procedure of Saptapadī –<blockquote>अथैनामुत्तरेणाग्निं दक्षिणेन पदा प्राचीमुदीचीं वा दिशम् अभिप्रक्रमयति एकमिष इति ॥</blockquote><blockquote>(आपस्तम्बगृह्यसूत्रम्, ४.१५)</blockquote><blockquote>athaināmuttareṇāgniṃ dakṣiṇena padā prācīmudīcīṃ vā diśam abhiprakramayati ekamiṣa iti ॥ (Āpastambagṛhyasūtram, 4.15)</blockquote>After Pāṇigrahaṇam, a cloth has to be spread on the north side of the fire in such a way that the end-part of the cloth is left in the east or north, rice is to be put on the cloth and the Pati makes the Patnī walk along on the rice towards east or north for seven steps placing the right foot first.
+
*Saptapadī: Literally it means a rite in which the Patnī is made by Pati to walk seven steps. According to tradition friendship is established between people by walking seven steps together or speaking seven words  with each other –<blockquote>साप्तपदीनं सख्यम् (पाणिनिसूत्रम् ५.२.२) sāptapadīnaṃ sakhyam (pāṇinisūtram 5.2.2)  सख्यं साप्तपदीनं स्यात् (अमरकोशः २.८.१२) sakhyaṃ sāptapadīnaṃ syāt (amarakośaḥ 2.8.12)</blockquote>This is a very important aspect of marriage. After completing the seven steps together with Pati, the Patnī would lose her father's Gotram (origin of inheritance from a sage) and needless to say would attain the Gotram of her Pati –<blockquote>स्वगोत्रात् भ्रश्यते नारी विवाहात् सप्तमे पदे (स्मृतिः) svagotrāt bhraśyate nārī vivāhāt saptame pade (smṛtiḥ)</blockquote>The bride would lose her Gotram in the seventh step in the marriage. Āpastamba clearly explains the procedure of Saptapadī –<blockquote>अथैनामुत्तरेणाग्निं दक्षिणेन पदा प्राचीमुदीचीं वा दिशम् अभिप्रक्रमयति एकमिष इति ॥ (आपस्तम्बगृह्यसूत्रम्, ४.१५)</blockquote><blockquote>athaināmuttareṇāgniṃ dakṣiṇena padā prācīmudīcīṃ vā diśam abhiprakramayati ekamiṣa iti ॥ (Āpastambagṛhyasūtram, 4.15)</blockquote>After Pāṇigrahaṇam, a cloth has to be spread on the north side of the fire in such a way that the end-part of the cloth is left in the east or north, rice is to be put on the cloth and the Pati makes the Patnī walk along on the rice towards east or north for seven steps placing the right foot first.
    
At every step the Pati recites a specific Mantra –
 
At every step the Pati recites a specific Mantra –

Navigation menu