Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 73: Line 73:  
Brahmanda Puraṇa (Uttarabhaga, Adhyaya 2, Shlokas 27, 28)<ref>Brahmaṇḍapuraṇa ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%89%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%B0%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A8 Uttarabhaga. Adhyaya 2], Slokas 27, 28)</ref> and Matsya Purana (Adhyaya 163.33<ref>Matsyapurana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AC%E0%A5%A9 Adhyaya 163.33])</ref>) gives the information about the location of Maruts in Antarikshaloka (अन्तरीक्षलोकः).     
 
Brahmanda Puraṇa (Uttarabhaga, Adhyaya 2, Shlokas 27, 28)<ref>Brahmaṇḍapuraṇa ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%89%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%B0%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A8 Uttarabhaga. Adhyaya 2], Slokas 27, 28)</ref> and Matsya Purana (Adhyaya 163.33<ref>Matsyapurana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AC%E0%A5%A9 Adhyaya 163.33])</ref>) gives the information about the location of Maruts in Antarikshaloka (अन्तरीक्षलोकः).     
 
=== लोकपालकः || Lokapalaka  ===
 
=== लोकपालकः || Lokapalaka  ===
Rigveda mantra 2.12.2<ref name=":3" /> explains that Indra rules over the worlds, including Antariksha and Vyoma (व्योम) and without Indra there is no stability for any planet.   <blockquote>यः पृथवीं व्यथमानाम दृंहद् यः पर्वतान प्रकुपिताँ अरम्णात् | यो अन्तरिक्षं विममे वरीयो यो दयामस्तभ्नात् स जनास इन्द्रः || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote><blockquote>yaḥ parthivīṁ vyathamānāma dr̥ṁhad yaḥ parvatān prakupitām̐ aramṇāt | yō antarikṣaṁ vimamē varīyō yō dayāmastabhnāt sa janāsa indraḥ || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote>Summary : He who gave relief to the earth from distress, one who laid at rest the mountains (from flying), who supported the heavens, know that he is Indra.  
+
Rigveda mantra 2.12.2<ref name=":3" /> explains that Indra rules over the worlds, including Antariksha and Vyoma (व्योम) and without Indra there is no stability for any loka.   <blockquote>यः पृथवीं व्यथमानाम दृंहद् यः पर्वतान प्रकुपिताँ अरम्णात् | यो अन्तरिक्षं विममे वरीयो यो दयामस्तभ्नात् स जनास इन्द्रः || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote><blockquote>yaḥ parthivīṁ vyathamānāma dr̥ṁhad yaḥ parvatān prakupitām̐ aramṇāt | yō antarikṣaṁ vimamē varīyō yō dayāmastabhnāt sa janāsa indraḥ || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote>Summary : He who gave relief to the earth from distress, one who laid at rest the mountains (from flying), who supported the heavens, know that he is Indra.  
 
=== रक्षकः || Rakshaka ===
 
=== रक्षकः || Rakshaka ===
 
Shrimad Bhagavad Gita states “paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkṛtām” (परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्), about protecting the sadhus and destroying the demons. Similarly, Indra is glorified in many mantras of Rigveda, for his might and strength to protect all from Dasyus, Asuras and Rakshasas<ref name=":2" />. Indra fights many asuras namely, Vrtra, Namuchi, Shushna, Sambhara, Thuni, Chumuri, Varchi.<ref name=":1" /><blockquote>स वज्रभृद् दस्युहा भीम उग्रः सहस्रचेताः शतनीथ ऋभ्वा | चम्रीषो न शवसा पाञ्चजन्यो मरुत्वान् नो भवत्विन्द्र ऊती || (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote><blockquote>sa vajrabhr̥d dasyuhā bhīma ugraḥ sahasracētāḥ śatanītha r̥bhvā | camrīṣō na śavasā pāñcajanyō marutvān nō bhavatvindra ūtī ||  (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote>Summary: Mighty, fierce, destroyer of Dasyus (asuras) using his Vajra, boundless with knowledge and prayed for by many, May Indra protect us.  <blockquote>यो हत्वाहिमरिणात सप्त सिन्धून् यो गा उदाजदपधा वलस्य | यो अश्मनोरन्तरग्निं जजान संवृक् समत्सु स जनास इन्द्रः || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote><blockquote>yō hatvāhimariṇāta sapta sindhūna yō gā udājadapadhā valasya | yō aśmanōrantaragniṁ jajāna saṁvr̥k samatsu sa janāsa indraḥ || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote>Summary : He who killed the himarina (हिमरिणा) to free the sapta sindhu (seven rivers) and brought out the cows from the caves of Vala (वलः). He who brought forth Agni from two stones, know that he is Indra.
 
Shrimad Bhagavad Gita states “paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkṛtām” (परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्), about protecting the sadhus and destroying the demons. Similarly, Indra is glorified in many mantras of Rigveda, for his might and strength to protect all from Dasyus, Asuras and Rakshasas<ref name=":2" />. Indra fights many asuras namely, Vrtra, Namuchi, Shushna, Sambhara, Thuni, Chumuri, Varchi.<ref name=":1" /><blockquote>स वज्रभृद् दस्युहा भीम उग्रः सहस्रचेताः शतनीथ ऋभ्वा | चम्रीषो न शवसा पाञ्चजन्यो मरुत्वान् नो भवत्विन्द्र ऊती || (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote><blockquote>sa vajrabhr̥d dasyuhā bhīma ugraḥ sahasracētāḥ śatanītha r̥bhvā | camrīṣō na śavasā pāñcajanyō marutvān nō bhavatvindra ūtī ||  (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote>Summary: Mighty, fierce, destroyer of Dasyus (asuras) using his Vajra, boundless with knowledge and prayed for by many, May Indra protect us.  <blockquote>यो हत्वाहिमरिणात सप्त सिन्धून् यो गा उदाजदपधा वलस्य | यो अश्मनोरन्तरग्निं जजान संवृक् समत्सु स जनास इन्द्रः || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote><blockquote>yō hatvāhimariṇāta sapta sindhūna yō gā udājadapadhā valasya | yō aśmanōrantaragniṁ jajāna saṁvr̥k samatsu sa janāsa indraḥ || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote>Summary : He who killed the himarina (हिमरिणा) to free the sapta sindhu (seven rivers) and brought out the cows from the caves of Vala (वलः). He who brought forth Agni from two stones, know that he is Indra.
Line 149: Line 149:  
Indra, king of the gods, asks in charity Karna’s natural armor 'Kavacha and Kundala'. Karna donates this leaving himself vulnerable.<ref name=":1" /> (Maha. Aranya parva. Chap 44, verse 9).
 
Indra, king of the gods, asks in charity Karna’s natural armor 'Kavacha and Kundala'. Karna donates this leaving himself vulnerable.<ref name=":1" /> (Maha. Aranya parva. Chap 44, verse 9).
 
=== खाण्डववनदहनम् || Khandava Vana Dahana ===
 
=== खाण्डववनदहनम् || Khandava Vana Dahana ===
 +
{{Main article|Khandavadaha (खाण्डवदाहः)}}
 
In Mahabharata (Adi Parva. Khandava daha parva Chap. 221 to 226), there is a legend about Agni who suffered from stomach ailments (due to the Yajnas of Shvetaki King) was advised to consume the Khandava forest which contains the medicinal herbs that can treat his condition. In the process, Indra protects Takshaka who resides in the same forest, thus, preventing Agni from consuming the medicinal plants.  
 
In Mahabharata (Adi Parva. Khandava daha parva Chap. 221 to 226), there is a legend about Agni who suffered from stomach ailments (due to the Yajnas of Shvetaki King) was advised to consume the Khandava forest which contains the medicinal herbs that can treat his condition. In the process, Indra protects Takshaka who resides in the same forest, thus, preventing Agni from consuming the medicinal plants.  
    
In this parva, Krishna and Arjuna, are requested by Agni (in the guise of a Brahmana) to quench his hunger. Realizing his true form, they agree to prevent his obstacles (Indra from sending heavy rain) in consuming the forest. Thus, ensues a battle between Arjuna and Indra (father of Arjuna).<ref name=":1" />
 
In this parva, Krishna and Arjuna, are requested by Agni (in the guise of a Brahmana) to quench his hunger. Realizing his true form, they agree to prevent his obstacles (Indra from sending heavy rain) in consuming the forest. Thus, ensues a battle between Arjuna and Indra (father of Arjuna).<ref name=":1" />
 +
 
== Indra as a Position ==
 
== Indra as a Position ==
 
Devi Bhagavata 3rd, 5th and 9th Skandas describe the time period or kalamana (कालमानः) of celestial beings such as Brahma, Vishnu and Maheshwara. As given in Puranic Encyclopedia (Page 326, 372) there are 14 [[Manvantaras (मन्वन्तराणि)|Manvantara (मन्वन्तराणि)]] during the life of Brahma, and each Manvantara will have its own Manu, Indra and Devatas. Thus, 14 Manvantaras make a Kalpa (कल्पः) which corresponds to a day in the life of Brahma. Since in every Manvantara one Indra changes, 14 manvantaras will have 14 different Indras.   
 
Devi Bhagavata 3rd, 5th and 9th Skandas describe the time period or kalamana (कालमानः) of celestial beings such as Brahma, Vishnu and Maheshwara. As given in Puranic Encyclopedia (Page 326, 372) there are 14 [[Manvantaras (मन्वन्तराणि)|Manvantara (मन्वन्तराणि)]] during the life of Brahma, and each Manvantara will have its own Manu, Indra and Devatas. Thus, 14 Manvantaras make a Kalpa (कल्पः) which corresponds to a day in the life of Brahma. Since in every Manvantara one Indra changes, 14 manvantaras will have 14 different Indras.   

Navigation menu