Changes

Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1: −
'''Indra''' (Samskrit: इन्द्रः) is the adhipati (अधिपतिः । leader) of the Devatas and rules over Svargaloka, also called as Amaravati. He is the presiding deity of rain and thunderstorms. Indra is the most important deity. along with [[Agni (आग्निः)|Agni]], worshiped in the [[Rigveda]] mantras. Innumerable anecdotes, legends and events are connected with Indra through different yugas (ages) in different puranas.
+
[[File:Indra.png|Courtesy: "Sarwang" Published by Adivasi Lok Kala Evam Boli Vikas Academy, Madhya Pradesh Sanskriti Parishad|thumb|400x400px]]
 +
'''Indra''' (Samskrit: इन्द्रः) is the adhipati (अधिपतिः । leader) of the Devatas and rules over Svargaloka, also called as Amaravati. He is the presiding deity of rain and thunderstorms. Indra is the most important deity, who along with [[Agni (अग्निः)|Agni]], is greatly worshiped in the [[Rigveda (ऋग्वेदः)|Rigveda]] mantras. Innumerable anecdotes, legends and events are connected with Indra through different yugas (ages) in different puranas.
   −
Indra is also described as a position, which may be achieved by one who performs one hundred asvamedha yajnas.
+
Indra is also described as a position, which may be achieved by one who performs one hundred ashvamedha yajnas.
 
== परिचयः || Introduction ==
 
== परिचयः || Introduction ==
Indra, is the most celebrated deity and worshiped since ages in [[Sanatana Dharma (सनातन धर्म)|Sanatana Dharma]]. He is highly revered for his power as a slayer of rakshasas (demons) and asuras, and protector of rishis and dharma as seen in the Vedas.   
+
Indra, is the most celebrated deity and worshiped since ages in [[Sanatana Dharma (सनातनधर्मः)|Sanatana Dharma]]. He is highly revered for his power as a slayer of rakshasas (demons) and asuras, and protector of rishis and dharma as seen in the Vedas.   
   −
In the [[Mahabharata]] and the [[Puranas]], numerous anecdotes of Indra describe his strengths, rivalries, wars, vices, disguises, hasty actions and decisions, often seeking refuge in either Brahma, Vishnu or Mahadeva for overpowering his adversaries. Apart from all these qualities, he is revered for his power and protection of Dharma. Following are the different aspects associated with Indra across the various texts.<ref name=":1">Mani, V. (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature.]'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref>
+
In the [[Mahabharata (महाभारतम्)|Mahabharata]] and the [[Puranas (पुराणानि)|Puranas]], numerous anecdotes of Indra describe his strengths, rivalries, wars, vices, disguises, hasty actions and decisions, often seeking refuge in either Brahma, Vishnu or Mahadeva for overpowering his adversaries. Apart from all these qualities, he is revered for his power and protection of Dharma. Following are the different aspects associated with Indra across the various texts.<ref name=":1">Mani, V. (1975). ''[https://archive.org/details/puranicencyclopa00maniuoft Puranic encyclopaedia : A comprehensive dictionary with special reference to the epic and Puranic literature.]'' Delhi:Motilal Banasidass.</ref>
 
* '''यज्ञपालकः || Yajnapalaka''' : As the Protector of Yajnas, he plays a significant role. There are more than 250 Rk Suktas that glorify Indra by performance of Yajnas and offering of Soma rasa for him, he is the chief receiver to be pleased at any Yajna.  
 
* '''यज्ञपालकः || Yajnapalaka''' : As the Protector of Yajnas, he plays a significant role. There are more than 250 Rk Suktas that glorify Indra by performance of Yajnas and offering of Soma rasa for him, he is the chief receiver to be pleased at any Yajna.  
 
* '''सुरपतिः ||''' '''Surapati''' : As a protector, Indra rules over the earth and heavens, suras (devatas) including Maruts and other beings such as Gandharvas, Apsaras, Asuras and Rakshasas. He is the master of all these entities including nishadas.     
 
* '''सुरपतिः ||''' '''Surapati''' : As a protector, Indra rules over the earth and heavens, suras (devatas) including Maruts and other beings such as Gandharvas, Apsaras, Asuras and Rakshasas. He is the master of all these entities including nishadas.     
Line 12: Line 13:  
* '''गोरक्षकः ||''' '''Gorakshaka :''' He plays a chief role in the retrieval of the cows hidden by Panis in the mountains. Angirasa rishi, the "padajna" helps him locate the cows and then he fights Panis to bring them back.<ref name=":2">Narayanacharya, K. S. (2011). ''Veda Samskrita Parichaya''. Hubli:​Sahitya Prakashana​.</ref>   
 
* '''गोरक्षकः ||''' '''Gorakshaka :''' He plays a chief role in the retrieval of the cows hidden by Panis in the mountains. Angirasa rishi, the "padajna" helps him locate the cows and then he fights Panis to bring them back.<ref name=":2">Narayanacharya, K. S. (2011). ''Veda Samskrita Parichaya''. Hubli:​Sahitya Prakashana​.</ref>   
 
== व्युत्पत्तिः || Etymology ==
 
== व्युत्पत्तिः || Etymology ==
'''[[Amarakosha (अमरकोषः)|Amarakosha]]''' defines the following about Indra in स्वर्गवर्गः (Prathama kanda Shlokas 41- 44)<ref>[http://www.sanskritebooks.org/2009/07/amara-kosa-the-sanskrit-thesaurus-with-notes-index/ Amarakosha] (Page No 9 and 10)</ref><blockquote>इन्द्रो मरुत्वान्मघवा बिडौजाः पाकशासनः । वृध्दश्रवाः सुनासीरः पुरुहूतः पुरंदरः ॥ (Amara 1. स्वर्ग. 41)</blockquote><blockquote>जिष्णुर्लेखर्षभः शक्रः शतमन्युर्दिवस्पतिः। सुत्रामा गोत्रभिद्वज्री वासवो वृत्रहा वृषा॥ (Amara 1. स्वर्ग. 42)</blockquote><blockquote>वास्तोष्पतिः सुरपतिर्बलारातिः शचीपतिः। जम्भभेदी हरिहयः स्वाराण्नमुचिसूदनः॥ (Amara 1. स्वर्ग. 43)</blockquote><blockquote>संक्रन्दनो दुश्च्यवनस्तुराषाण्मेघवाहनः। आखण्डलः सहस्राक्ष ऋभुक्षाः ------- ॥ (Amara 1. स्वर्ग. 44)</blockquote><blockquote>indro marutvānmaghavā biḍaujāḥ pākaśāsanaḥ । vṛdhdaśravāḥ sunāsīraḥ puruhūtaḥ puraṃdaraḥ ॥ (Amara 1. svarga. 41) </blockquote><blockquote>jiṣṇurlekharṣabhaḥ śakraḥ śatamanyurdivaspatiḥ। sutrāmā gotrabhidvajrī vāsavo vṛtrahā vṛṣā॥ (Amara 1. svarga. 42)</blockquote><blockquote>vāstoṣpatiḥ surapatirbalārātiḥ śacīpatiḥ। jambhabhedī harihayaḥ svārāṇnamucisūdanaḥ॥ (Amara 1. svarga. 43)</blockquote><blockquote>saṃkrandano duścyavanasturāṣāṇmeghavāhanaḥ। ākhaṇḍalaḥ sahasrākṣa ṛbhukṣāḥ ------- ॥ (Amara 1. svarga. 44)</blockquote>Like many other deities, Indra is also called by many names - Marutvan (मरुत्वान्), Maghavan (मघवान्), Pakashasana (पाकशासनः), Vrddhashravaha (वृद्धश्रवाः), Sunaseera (सुनासीरः), Purohuta (पुरोहूतः), Purandara (पुरन्दरः), Shakra (शक्रः), Shatamanyu (शतमन्युः), Sutrama (सुत्रामा), Vrtraha (वृत्रहा), Meghavahana (मेघवाहन), Vajri (वज्री), Gotrabhit (गोत्रभित्), Namuchisudana (नमुचिसूदनः), Surapati (सुरपतिः), Sachipati (शचिपतिः) and others.  
+
'''Amarakosha''' defines the following about Indra in स्वर्गवर्गः (Prathama kanda Shlokas 41- 44)<ref>[http://www.sanskritebooks.org/2009/07/amara-kosa-the-sanskrit-thesaurus-with-notes-index/ Amarakosha] (Page No 9 and 10)</ref><blockquote>इन्द्रो मरुत्वान्मघवा बिडौजाः पाकशासनः । वृध्दश्रवाः सुनासीरः पुरुहूतः पुरंदरः ॥ (Amara 1. स्वर्ग. 41)</blockquote><blockquote>जिष्णुर्लेखर्षभः शक्रः शतमन्युर्दिवस्पतिः। सुत्रामा गोत्रभिद्वज्री वासवो वृत्रहा वृषा॥ (Amara 1. स्वर्ग. 42)</blockquote><blockquote>वास्तोष्पतिः सुरपतिर्बलारातिः शचीपतिः। जम्भभेदी हरिहयः स्वाराण्नमुचिसूदनः॥ (Amara 1. स्वर्ग. 43)</blockquote><blockquote>संक्रन्दनो दुश्च्यवनस्तुराषाण्मेघवाहनः। आखण्डलः सहस्राक्ष ऋभुक्षाः ------- ॥ (Amara 1. स्वर्ग. 44)</blockquote><blockquote>indro marutvānmaghavā biḍaujāḥ pākaśāsanaḥ । vṛdhdaśravāḥ sunāsīraḥ puruhūtaḥ puraṃdaraḥ ॥ (Amara 1. svarga. 41) </blockquote><blockquote>jiṣṇurlekharṣabhaḥ śakraḥ śatamanyurdivaspatiḥ। sutrāmā gotrabhidvajrī vāsavo vṛtrahā vṛṣā॥ (Amara 1. svarga. 42)</blockquote><blockquote>vāstoṣpatiḥ surapatirbalārātiḥ śacīpatiḥ। jambhabhedī harihayaḥ svārāṇnamucisūdanaḥ॥ (Amara 1. svarga. 43)</blockquote><blockquote>saṃkrandano duścyavanasturāṣāṇmeghavāhanaḥ। ākhaṇḍalaḥ sahasrākṣa ṛbhukṣāḥ ------- ॥ (Amara 1. svarga. 44)</blockquote>Like many other deities, Indra is also called by many names - Marutvan (मरुत्वान्), Maghavan (मघवान्), Pakashasana (पाकशासनः), Vrddhashravaha (वृद्धश्रवाः), Sunaseera (सुनासीरः), Purohuta (पुरोहूतः), Purandara (पुरन्दरः), Shakra (शक्रः), Shatamanyu (शतमन्युः), Sutrama (सुत्रामा), Vrtraha (वृत्रहा), Meghavahana (मेघवाहन), Vajri (वज्री), Gotrabhit (गोत्रभित्), Namuchisudana (नमुचिसूदनः), Surapati (सुरपतिः), Sachipati (शचिपतिः) and others.  
    
According to Shabdakalpadruma, Indra is derived from the dhatu (root) "इन्द" meaning "परमैश्वर्य " parama aishwarya (wealthy).   
 
According to Shabdakalpadruma, Indra is derived from the dhatu (root) "इन्द" meaning "परमैश्वर्य " parama aishwarya (wealthy).   
Line 72: Line 73:  
Brahmanda Puraṇa (Uttarabhaga, Adhyaya 2, Shlokas 27, 28)<ref>Brahmaṇḍapuraṇa ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%89%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%B0%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A8 Uttarabhaga. Adhyaya 2], Slokas 27, 28)</ref> and Matsya Purana (Adhyaya 163.33<ref>Matsyapurana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AC%E0%A5%A9 Adhyaya 163.33])</ref>) gives the information about the location of Maruts in Antarikshaloka (अन्तरीक्षलोकः).     
 
Brahmanda Puraṇa (Uttarabhaga, Adhyaya 2, Shlokas 27, 28)<ref>Brahmaṇḍapuraṇa ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%89%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A4%B0%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A8 Uttarabhaga. Adhyaya 2], Slokas 27, 28)</ref> and Matsya Purana (Adhyaya 163.33<ref>Matsyapurana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7%E0%A5%AC%E0%A5%A9 Adhyaya 163.33])</ref>) gives the information about the location of Maruts in Antarikshaloka (अन्तरीक्षलोकः).     
 
=== लोकपालकः || Lokapalaka  ===
 
=== लोकपालकः || Lokapalaka  ===
Rigveda mantra 2.12.2<ref name=":3" /> explains that Indra rules over the worlds, including Antariksha and Vyoma (व्योम) and without Indra there is no stability for any planet.   <blockquote>यः पृथवीं व्यथमानाम दृंहद् यः पर्वतान प्रकुपिताँ अरम्णात् | यो अन्तरिक्षं विममे वरीयो यो दयामस्तभ्नात् स जनास इन्द्रः || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote><blockquote>yaḥ parthivīṁ vyathamānāma dr̥ṁhad yaḥ parvatān prakupitām̐ aramṇāt | yō antarikṣaṁ vimamē varīyō yō dayāmastabhnāt sa janāsa indraḥ || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote>Summary : He who gave relief to the earth from distress, one who laid at rest the mountains (from flying), who supported the heavens, know that he is Indra.  
+
Rigveda mantra 2.12.2<ref name=":3" /> explains that Indra rules over the worlds, including Antariksha and Vyoma (व्योम) and without Indra there is no stability for any loka.   <blockquote>यः पृथवीं व्यथमानाम दृंहद् यः पर्वतान प्रकुपिताँ अरम्णात् | यो अन्तरिक्षं विममे वरीयो यो दयामस्तभ्नात् स जनास इन्द्रः || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote><blockquote>yaḥ parthivīṁ vyathamānāma dr̥ṁhad yaḥ parvatān prakupitām̐ aramṇāt | yō antarikṣaṁ vimamē varīyō yō dayāmastabhnāt sa janāsa indraḥ || (Rigveda. 2.12.2)</blockquote>Summary : He who gave relief to the earth from distress, one who laid at rest the mountains (from flying), who supported the heavens, know that he is Indra.  
 
=== रक्षकः || Rakshaka ===
 
=== रक्षकः || Rakshaka ===
 
Shrimad Bhagavad Gita states “paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkṛtām” (परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्), about protecting the sadhus and destroying the demons. Similarly, Indra is glorified in many mantras of Rigveda, for his might and strength to protect all from Dasyus, Asuras and Rakshasas<ref name=":2" />. Indra fights many asuras namely, Vrtra, Namuchi, Shushna, Sambhara, Thuni, Chumuri, Varchi.<ref name=":1" /><blockquote>स वज्रभृद् दस्युहा भीम उग्रः सहस्रचेताः शतनीथ ऋभ्वा | चम्रीषो न शवसा पाञ्चजन्यो मरुत्वान् नो भवत्विन्द्र ऊती || (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote><blockquote>sa vajrabhr̥d dasyuhā bhīma ugraḥ sahasracētāḥ śatanītha r̥bhvā | camrīṣō na śavasā pāñcajanyō marutvān nō bhavatvindra ūtī ||  (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote>Summary: Mighty, fierce, destroyer of Dasyus (asuras) using his Vajra, boundless with knowledge and prayed for by many, May Indra protect us.  <blockquote>यो हत्वाहिमरिणात सप्त सिन्धून् यो गा उदाजदपधा वलस्य | यो अश्मनोरन्तरग्निं जजान संवृक् समत्सु स जनास इन्द्रः || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote><blockquote>yō hatvāhimariṇāta sapta sindhūna yō gā udājadapadhā valasya | yō aśmanōrantaragniṁ jajāna saṁvr̥k samatsu sa janāsa indraḥ || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote>Summary : He who killed the himarina (हिमरिणा) to free the sapta sindhu (seven rivers) and brought out the cows from the caves of Vala (वलः). He who brought forth Agni from two stones, know that he is Indra.
 
Shrimad Bhagavad Gita states “paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkṛtām” (परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्), about protecting the sadhus and destroying the demons. Similarly, Indra is glorified in many mantras of Rigveda, for his might and strength to protect all from Dasyus, Asuras and Rakshasas<ref name=":2" />. Indra fights many asuras namely, Vrtra, Namuchi, Shushna, Sambhara, Thuni, Chumuri, Varchi.<ref name=":1" /><blockquote>स वज्रभृद् दस्युहा भीम उग्रः सहस्रचेताः शतनीथ ऋभ्वा | चम्रीषो न शवसा पाञ्चजन्यो मरुत्वान् नो भवत्विन्द्र ऊती || (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote><blockquote>sa vajrabhr̥d dasyuhā bhīma ugraḥ sahasracētāḥ śatanītha r̥bhvā | camrīṣō na śavasā pāñcajanyō marutvān nō bhavatvindra ūtī ||  (Rig. Veda. 1.100.12)</blockquote>Summary: Mighty, fierce, destroyer of Dasyus (asuras) using his Vajra, boundless with knowledge and prayed for by many, May Indra protect us.  <blockquote>यो हत्वाहिमरिणात सप्त सिन्धून् यो गा उदाजदपधा वलस्य | यो अश्मनोरन्तरग्निं जजान संवृक् समत्सु स जनास इन्द्रः || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote><blockquote>yō hatvāhimariṇāta sapta sindhūna yō gā udājadapadhā valasya | yō aśmanōrantaragniṁ jajāna saṁvr̥k samatsu sa janāsa indraḥ || (Rig. Veda. 2.12.3)</blockquote>Summary : He who killed the himarina (हिमरिणा) to free the sapta sindhu (seven rivers) and brought out the cows from the caves of Vala (वलः). He who brought forth Agni from two stones, know that he is Indra.
Line 88: Line 89:  
* Indra is the son of Kashyapa rishi ( son of Marichi, the eldest of Brahma's manasa putras | मानसपुत्र-s) and Aditi, the eldest daughter of Daksha.  Aditi had 12 sons (Dvadasa Adityas | द्वादश-आदित्य-s) and another 21 sons, the eldest of whom is Indra. Thus, devatas who originated from Aditi are 33 in number.  
 
* Indra is the son of Kashyapa rishi ( son of Marichi, the eldest of Brahma's manasa putras | मानसपुत्र-s) and Aditi, the eldest daughter of Daksha.  Aditi had 12 sons (Dvadasa Adityas | द्वादश-आदित्य-s) and another 21 sons, the eldest of whom is Indra. Thus, devatas who originated from Aditi are 33 in number.  
 
* Indra wields a lightning thunderbolt known as Vajrayudha. He rides on a white elephant known as Airavata. His horse's name is Ucchaishravas (उच्चैश्रवस्).   
 
* Indra wields a lightning thunderbolt known as Vajrayudha. He rides on a white elephant known as Airavata. His horse's name is Ucchaishravas (उच्चैश्रवस्).   
* Sachi (शचिः), Indrani (इन्द्राणी), Pulomaja (पुलोमजा)  is the consort of Indra, Jayanta (जयन्तः) is the son and Devasena (देवसेना) is the daughter of Indra. Devasena is the wife of Subrahmanya, son of Maheshwara.  
+
* Shachi (शचिः) also known as Indrani (इन्द्राणी) and Pulomaja (पुलोमजा)  is the consort of Indra. Jayanta (जयन्तः) is the son and Devasena (देवसेना) is the daughter of Indra. Devasena is the wife of Subrahmanya, son of Maheshwara.  
 
=== देवताधिपत्यम् || Devadhipatya ===
 
=== देवताधिपत्यम् || Devadhipatya ===
 
In the Puranas, the significance of Indra is limited to as the protector of Devaloka, whose activities are restricted to safeguarding his position as Indra.
 
In the Puranas, the significance of Indra is limited to as the protector of Devaloka, whose activities are restricted to safeguarding his position as Indra.
Line 104: Line 105:  
Rigveda glorifies Indra for the slaying of one mighty asura namely [[Vrtrasura (वृत्रासुरः)|Vrtrasura]], and hence, Indra is called Vrtraha.     
 
Rigveda glorifies Indra for the slaying of one mighty asura namely [[Vrtrasura (वृत्रासुरः)|Vrtrasura]], and hence, Indra is called Vrtraha.     
   −
==== '''वृत्रासुरजननम् || Vrtrasura Janana''' ====
+
==== वृत्रासुरजननम् || Vrtrasura Janana ====
 
There are two versions about the birth of Vrtrasura as given in Puranic Encyclopedia (Page 883).<ref name=":1" />
 
There are two versions about the birth of Vrtrasura as given in Puranic Encyclopedia (Page 883).<ref name=":1" />
 
* According to Padma Purana (Bhumi Kanda, Chap 23), Hiranyakashipu, the son of Kashyapa Prajapati and his wife Danu, is killed by Mahavishnu for his wrong asuric deeds. Kashyapa grants her another powerful son Vala or Bala, whom Indra kills with his Vajrayudha for stealing the cows. Angered Kashyapa, plucked a hair and made a burnt offering of it, saying that a son would be born who will be the destroyer of Indra.       
 
* According to Padma Purana (Bhumi Kanda, Chap 23), Hiranyakashipu, the son of Kashyapa Prajapati and his wife Danu, is killed by Mahavishnu for his wrong asuric deeds. Kashyapa grants her another powerful son Vala or Bala, whom Indra kills with his Vajrayudha for stealing the cows. Angered Kashyapa, plucked a hair and made a burnt offering of it, saying that a son would be born who will be the destroyer of Indra.       
Line 111: Line 112:  
The [[Rtvik (ऋत्विक्)|ritvijs]] (ऋत्विज्-s) were to utter the mantra "इन्द्रशत्रुर्वर्धस्व" (indraśatrurvardhasva) with Anta Udatta or Udatta swara (अन्त-उदात्तः) in the end of the mantra (to mean Prosper Oh ! Enemy of Indra). Instead, they used the Adya Udatta swara (आद्य उदात्तः) in the beginning of the mantra (meaning Oh! Indra, one who has enemies, Prosper). The meaning of the mantra changed with the improper utterance of the svara. So, instead of asking for the rise and prosperity of a son to take revenge on Indra, the ritvijas asked for the prosperity and glory of Indra who destroyed Asuras. Thus, Vrtrasura, the son of Tvastra was born, an enemy of Indra, but eventually Indra was rewarded with glory of killing Vrtrasura.<ref name=":2" />
 
The [[Rtvik (ऋत्विक्)|ritvijs]] (ऋत्विज्-s) were to utter the mantra "इन्द्रशत्रुर्वर्धस्व" (indraśatrurvardhasva) with Anta Udatta or Udatta swara (अन्त-उदात्तः) in the end of the mantra (to mean Prosper Oh ! Enemy of Indra). Instead, they used the Adya Udatta swara (आद्य उदात्तः) in the beginning of the mantra (meaning Oh! Indra, one who has enemies, Prosper). The meaning of the mantra changed with the improper utterance of the svara. So, instead of asking for the rise and prosperity of a son to take revenge on Indra, the ritvijas asked for the prosperity and glory of Indra who destroyed Asuras. Thus, Vrtrasura, the son of Tvastra was born, an enemy of Indra, but eventually Indra was rewarded with glory of killing Vrtrasura.<ref name=":2" />
   −
==== '''वृत्रासुरवधः || Vrtrasura Vadha''' ====
+
==== वृत्रासुरवधः || Vrtrasura Vadha ====
 
The Rigveda sukta 1.80.1-16 describes the war of Indra against Vrtrasura. Indra's power and strength in wielding the Vajrayudha is beautifully described in these mantras.    
 
The Rigveda sukta 1.80.1-16 describes the war of Indra against Vrtrasura. Indra's power and strength in wielding the Vajrayudha is beautifully described in these mantras.    
    
Under the leadership of Vrtrasura, his followers, the Kalakeyas (कालकेय-s) and other rakshasas besieged the Devatas. The battle raged for a long time between [[Indra and Vrtrasura (इन्द्रः वृत्रासुरः च)|Indra and Vrtrasura]] but Vrtra was invincible. Devatas along with Indra approach Mahavishnu for a solution to kill Vrtrasura. Mahavishnu informs them that Vrtra can be killed only with the bone of [[Dadhichi (दधीचिः)|Dadhichi]] rishi. Thereby, from the bones of Dadhichi rishi, Indra prepares his weapon called "Vajra", and with a fatal stroke of Vajra, Vrtra falls dead. Hence, Indra gets the name Vrtraha (वृत्रहा). (Mahabharata. Vana Parva. Chap 101 <ref>Pt. Ramnarayan. Mahabharat ([https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n341/mode/2up VanaParva, Adhyaya 101]) Page No 343. Gorakhpur: Gita Press</ref>. Shanti Parva. Chap 281. Verses 13 -21)    
 
Under the leadership of Vrtrasura, his followers, the Kalakeyas (कालकेय-s) and other rakshasas besieged the Devatas. The battle raged for a long time between [[Indra and Vrtrasura (इन्द्रः वृत्रासुरः च)|Indra and Vrtrasura]] but Vrtra was invincible. Devatas along with Indra approach Mahavishnu for a solution to kill Vrtrasura. Mahavishnu informs them that Vrtra can be killed only with the bone of [[Dadhichi (दधीचिः)|Dadhichi]] rishi. Thereby, from the bones of Dadhichi rishi, Indra prepares his weapon called "Vajra", and with a fatal stroke of Vajra, Vrtra falls dead. Hence, Indra gets the name Vrtraha (वृत्रहा). (Mahabharata. Vana Parva. Chap 101 <ref>Pt. Ramnarayan. Mahabharat ([https://archive.org/stream/Mahabharata04SanskritHindiPanditRamnarayanGitaPress/Mahabharata%2002_%20Sanskrit-Hindi_Pandit%20Ramnarayan_Gita%20Press#page/n341/mode/2up VanaParva, Adhyaya 101]) Page No 343. Gorakhpur: Gita Press</ref>. Shanti Parva. Chap 281. Verses 13 -21)    
   −
By killing Vrtrasura, Indra incurred the sin of Brahmahatya (ब्रह्महत्या). He goes to the Manasa sarovara to expiate for the sin. It was at that time that King Nahusha, takes the place of Indra. Cursed by Agastya rishi, Nahusha becomes a serpent and goes back to earth, then the Devatas reinstate Indra as Loka palaka. (Mahabharata Udyoga parva Chap. 18).  According to Valmiki Ramayana (Balakanda 24 Sarga), Devatas take Indra to Sharayu river for a holy bath to expiate the sin of Brahmahatya.<ref name=":1" />
+
By killing Vrtrasura, Indra incurred the papa (पापम्) of Brahmahatya (ब्रह्महत्या). He goes to the Manasa sarovara to expiate for the papa. It was at that time that King Nahusha, takes the place of Indra. Cursed by Agastya rishi, Nahusha becomes a serpent and goes back to earth, then the Devatas reinstate Indra as Loka palaka. (Mahabharata Udyoga parva Chap. 18).  According to Valmiki Ramayana (Balakanda 24 Sarga), Devatas take Indra to Sharayu river for a holy bath to expiate the sin of Brahmahatya.<ref name=":1" />
 
=== Indra and Mountains ===
 
=== Indra and Mountains ===
 
==== ऋग्वेदः ॥ Rigveda ====
 
==== ऋग्वेदः ॥ Rigveda ====
Line 129: Line 130:  
Although the legend of Ahalya and Indra happened in a different yuga, this anecdote is recounted by Vishvamitra rishi to Shri Ramachandra and Lakshmana, in the Balakanda, on his way to Mithila.  
 
Although the legend of Ahalya and Indra happened in a different yuga, this anecdote is recounted by Vishvamitra rishi to Shri Ramachandra and Lakshmana, in the Balakanda, on his way to Mithila.  
 
=== अहल्या || Ahalya ===
 
=== अहल्या || Ahalya ===
There are different versions of how Ahalya, the wife of Gautama rishi, was cursed to become a "stone" in different puranas. However, according to Valmiki [[Ramayana (रामायणम्)|Ramayana]], Indra tricked Ahalya, when Gautama rishi went out for bath by taking his form. Gautama punished Indra with a curse of losing his manliness and Ahalya too was cursed of being invisible to the eyes of everyone, to take the form of a stone. He declared that her original form would return when Shri Ramachandra touched the stone. Indra's testicles were replaced with testicles of goat. (Val. Rama. Bala kanda)<ref name=":5" />
+
There are different versions of how Ahalya, the wife of [[Gautama (गौतमः)]] rishi, was cursed to become a "stone" in different puranas. However, according to Valmiki Ramayana, Indra tricked Ahalya, when Gautama rishi went out for bath by taking his form. Gautama punished Indra with a curse of losing his manliness and Ahalya too was cursed of being invisible to the eyes of everyone, to take the form of a stone. He declared that her original form would return when Shri Ramachandra touched the stone. Indra's testicles were replaced with testicles of goat. (Val. Rama. Bala kanda)<ref name=":5" />
 
=== हनुमान् || Hanuman ===
 
=== हनुमान् || Hanuman ===
 
Vayuputra, commanly called as Hanuman, in his younger days sprang up to [[Surya (सूर्यः)|Surya]], mistaking it for a fruit to eat. Ascending towards the Devaloka, he sees Airavata, the vahana (वाहनम्) of Indra and goes towards it to swallow it. Seeing the tussle between Maruti (मारुतिः) and Airavata, feeling threatened, Indra uses his weapon Vajrayudha to cut the " hanu" (हनुः । jaw bones) of Maruti and he falls dead on earth. Vayu, grieving the loss of his son, takes him to Patalaloka, where Brahma and other devatas console him and revive Maruti. As the "hanu" was cut by Indra's vajra, Maruti gets the name of "Hanuman". Indra also blesses him to be a chiranjeevi and would die only when he wished so. (Valm Rama, Kish Kand, 66th Sarga)<ref>Valmiki Ramayana ([http://valmikiramayan.net/utf8/kish/sarga66/kishkindha_66_frame.htm Kishkindha Kanda, Sarga 66])</ref>.
 
Vayuputra, commanly called as Hanuman, in his younger days sprang up to [[Surya (सूर्यः)|Surya]], mistaking it for a fruit to eat. Ascending towards the Devaloka, he sees Airavata, the vahana (वाहनम्) of Indra and goes towards it to swallow it. Seeing the tussle between Maruti (मारुतिः) and Airavata, feeling threatened, Indra uses his weapon Vajrayudha to cut the " hanu" (हनुः । jaw bones) of Maruti and he falls dead on earth. Vayu, grieving the loss of his son, takes him to Patalaloka, where Brahma and other devatas console him and revive Maruti. As the "hanu" was cut by Indra's vajra, Maruti gets the name of "Hanuman". Indra also blesses him to be a chiranjeevi and would die only when he wished so. (Valm Rama, Kish Kand, 66th Sarga)<ref>Valmiki Ramayana ([http://valmikiramayan.net/utf8/kish/sarga66/kishkindha_66_frame.htm Kishkindha Kanda, Sarga 66])</ref>.
 
=== इन्द्रजित् || Indrajit ===
 
=== इन्द्रजित् || Indrajit ===
The asura Ravana conquered the world with Brahma's blessing. His son Meghanada, defeated Indra in a fierce battle and took him to Lanka as a prisoner. Upon Brahma's intervention, he was released. Thus, Meghanada got the title of Indrajit, one who gained victory over Indra (Uttara Ramayana).  
+
The asura Ravana conquered the world with Brahma's blessing. His son Meghanada, defeated Indra in a fierce battle and took him to Lanka as a prisoner. Upon Brahma's intervention, he was released. Thus, Meghanada got the title of Indrajit, one who gained victory over Indra (Uttara Ramayana).
 +
 
 
==Indra in Mahabharata==
 
==Indra in Mahabharata==
 
Many anecdotes are described in Mahabharata about Indra involved in various events in this great epic. Mahabharata is the treasure of references of events that happened in the eons prior to Mahabharata.   
 
Many anecdotes are described in Mahabharata about Indra involved in various events in this great epic. Mahabharata is the treasure of references of events that happened in the eons prior to Mahabharata.   
Line 147: Line 149:  
Indra, king of the gods, asks in charity Karna’s natural armor 'Kavacha and Kundala'. Karna donates this leaving himself vulnerable.<ref name=":1" /> (Maha. Aranya parva. Chap 44, verse 9).
 
Indra, king of the gods, asks in charity Karna’s natural armor 'Kavacha and Kundala'. Karna donates this leaving himself vulnerable.<ref name=":1" /> (Maha. Aranya parva. Chap 44, verse 9).
 
=== खाण्डववनदहनम् || Khandava Vana Dahana ===
 
=== खाण्डववनदहनम् || Khandava Vana Dahana ===
 +
{{Main article|Khandavadaha (खाण्डवदाहः)}}
 
In Mahabharata (Adi Parva. Khandava daha parva Chap. 221 to 226), there is a legend about Agni who suffered from stomach ailments (due to the Yajnas of Shvetaki King) was advised to consume the Khandava forest which contains the medicinal herbs that can treat his condition. In the process, Indra protects Takshaka who resides in the same forest, thus, preventing Agni from consuming the medicinal plants.  
 
In Mahabharata (Adi Parva. Khandava daha parva Chap. 221 to 226), there is a legend about Agni who suffered from stomach ailments (due to the Yajnas of Shvetaki King) was advised to consume the Khandava forest which contains the medicinal herbs that can treat his condition. In the process, Indra protects Takshaka who resides in the same forest, thus, preventing Agni from consuming the medicinal plants.  
    
In this parva, Krishna and Arjuna, are requested by Agni (in the guise of a Brahmana) to quench his hunger. Realizing his true form, they agree to prevent his obstacles (Indra from sending heavy rain) in consuming the forest. Thus, ensues a battle between Arjuna and Indra (father of Arjuna).<ref name=":1" />
 
In this parva, Krishna and Arjuna, are requested by Agni (in the guise of a Brahmana) to quench his hunger. Realizing his true form, they agree to prevent his obstacles (Indra from sending heavy rain) in consuming the forest. Thus, ensues a battle between Arjuna and Indra (father of Arjuna).<ref name=":1" />
 +
 
== Indra as a Position ==
 
== Indra as a Position ==
Devi Bhagavata 3rd, 5th and 9th Skandas describe the time period or kalamana (कालमानः) of celestial beings such as Brahma, Vishnu and Maheshwara. As given in Puranic Encyclopedia (Page 326, 372) there are 14 Manvantaras (मन्वन्तर-s) during the life of Brahma, and each Manvantara will have its own Manu, Indra and Devatas. Thus, 14 Manvantaras make a Kalpa (कल्पः) which corresponds to a day in the life of Brahma. Since in every Manvantara one Indra changes, 14 manvantaras will have 14 different Indras.
+
Devi Bhagavata 3rd, 5th and 9th Skandas describe the time period or kalamana (कालमानः) of celestial beings such as Brahma, Vishnu and Maheshwara. As given in Puranic Encyclopedia (Page 326, 372) there are 14 [[Manvantaras (मन्वन्तराणि)|Manvantara (मन्वन्तराणि)]] during the life of Brahma, and each Manvantara will have its own Manu, Indra and Devatas. Thus, 14 Manvantaras make a Kalpa (कल्पः) which corresponds to a day in the life of Brahma. Since in every Manvantara one Indra changes, 14 manvantaras will have 14 different Indras.  
   −
Vishnupurana Part 1. Adhyaya 3, describes the Kalamana differently. According to it, one thousand chaturyugas (चतुर्युग-s) form one day of Brahma and it has 14 Manus.  
+
Like other Puranas, Vishnupurana also describes that one thousand chaturyugas (चतुर्युग-s) form one day of Brahma and it has 14 Manus.  
   −
The following is the list of Manus and Indras of one Kalpa given in Vishnupurana.
+
The following is the list of Manus and Indras of one Kalpa given in Vishnupurana (3.1)<ref>Vishnupurana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%80%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E0%A4%A3%E0%A5%81%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D-%E0%A4%A4%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%82%E0%A4%B6%E0%A4%83/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A7 Amsha 3 Adhyaya 1])</ref><blockquote>स्वायंभुवो मनुः पूर्वं परः स्वारोचिषस्तथा । उत्तमस्तामसश्चैव रैवतश्चाक्षुषस्तथा ॥ ३,१.६ ॥ (Vish. Pura. 3.1.6)</blockquote><blockquote>svāyaṁbhuvō manuḥ pūrvaṁ paraḥ svārōciṣastathā । uttamastāmasaścaiva raivataścākṣuṣastathā ॥ 3,1.6 ॥ (Vish. Pura. 3.1.6)</blockquote><blockquote>षडेते मनवोतीताः सांप्रतं तु रवेः सुतः । वैवस्वतेयं यस्त्वेतत्मप्तमं वर्ततेन्तरम् ॥ ३,१.७ ॥ (Vish. Pura. 3.1.7)</blockquote><blockquote>ṣaḍētē manavōtītāḥ sāṁprataṁ tu ravēḥ sutaḥ । vaivasvatēyaṁ yastvētatmaptamaṁ vartatēntaram ॥ 3,1.7 ॥ (Vish. Pura. 3.1.7)</blockquote>
 
{| class="wikitable" style="margin:auto;"
 
{| class="wikitable" style="margin:auto;"
 
|-
 
|-
 +
!No
 
!| Manvantara/Manu !!|Indra
 
!| Manvantara/Manu !!|Indra
 
|-
 
|-
| Svayambhuva || Yajna (avatar) |Yajna (Avatar of Vishnu)
+
|1
 +
| Svayambhuva (स्वायंभुवः) || Yajna (avatar) |Yajna (Avatar of Vishnu) ('''यज्ञः'''स्वायंभुवेन्तरे।... 3.1.36)
 
|-
 
|-
| Svarochisha    || Vipaschit
+
|2
 +
| Svarochisha (स्वारोचिषः)   || Vipaschit ('''विपश्चित्त'''त्र देवेन्द्रो... 3.1.10)
 
|-
 
|-
| Uttama || Sushanti
+
|3
 +
| Uttama (उत्तमः) || Sushanti ('''सुशान्ति'''र्नाम देवेन्द्रो... 3.1.13)
 
|-
 
|-
| Tamasa  || Shibi (king) |Shibi
+
|4
 +
| Tamasa (तामसः) || Shibi (king) |Shibi or Shatakratu ('''शिवि'''रिन्द्रस्तथा... 3.1.17)
 
|-
 
|-
| Raivata    ||  Vibhu
+
|5
 +
| Raivata (रैवतः)   ||  Vibhu '''(र्विभु'''श्च तत्रेन्द्रो... 3.1.20)
 
|-
 
|-
|  Chakshusha    || Manojava
+
|6
 +
|  Chakshusha (चाक्षुषः)     || Manojava ('''मनोजव'''स्तथैवेन्द्रो... 3.1.26)
 
|-
 
|-
|Vaivasvata|| Purandara (the present Indra)
+
|7
 +
|Vaivasvata (वैवस्वतः)|| Purandara (the present Indra) ('''पुरन्दराय''' त्रैलोक्यं... 3.1.43)
 
|-
 
|-
| Savarni      || Mahabali |Bali
+
|8
 +
| Savarni (सावर्णिः)       || Mahabali |Bali ('''बलि'''रिन्द्रो भविष्यति... 3.2.18)
 
|-
 
|-
| Daksha Savarni  || Adbhuta
+
|9
 +
| Daksha Savarni (दक्षसावर्णिः)   || Adbhuta (भविष्यति '''अद्भुतो'''... 3.2.22)
 
|-
 
|-
| Brahma Savarni    ||  Shanti
+
|10
 +
| Brahma Savarni (ब्रह्मसावर्णिः)     ||  Shanti ('''शान्ति'''र्नाम... 3.2.26)
 
|-
 
|-
| Dharma Savarni    || Vish
+
|11
 +
| Dharma Savarni (धर्मसावर्णिः)     || Vrsha (श्चेन्द्रश्च वै '''वृषः''' ...3.2.30)
 
|-
 
|-
| Rudra Savarni  ||  Ritudhama
+
|12
 +
| Rudra Savarni (रुद्रसावर्णिः) ||  Rtudhama ('''ऋतधामा''' च तत्रेन्द्रो...3.2.32)
 
|-
 
|-
| Rauchyadeva Savarni (Ruci)    || Divaspati
+
|13
 +
| Rauchya Savarni (रौच्य)    || Divaspati ('''दिवस्पति'''र्महावीर्यस्तेषामिन्द्रो... 3.2.39)
 
|-
 
|-
| Indra Savarni (Bhaumi)    || Suchi
+
|14
 +
| Bhautya (भौत्यः) (alternatively भौमः।Bhauma)    || Suchi ('''शुचि'''रिन्द्रः... 3.2.42)
 
|}
 
|}
 
== Verses And Meanings ==
 
== Verses And Meanings ==
Line 193: Line 212:  
==References==
 
==References==
 
<references />
 
<references />
 +
 
[[Category:Devatas]]
 
[[Category:Devatas]]

Navigation menu