Changes

Jump to navigation Jump to search
→‎वेशभूषा ॥ Attire: Adding content - to be edited
Line 48: Line 48:  
The Bhagavata Purana says, <blockquote>मेखलाजिनवासांसि जटादण्डकमण्डलून् । बिभृयादुपवीतं च दर्भपाणिर्यथोदितम् ॥ ४॥<ref name=":4" />
 
The Bhagavata Purana says, <blockquote>मेखलाजिनवासांसि जटादण्डकमण्डलून् । बिभृयादुपवीतं च दर्भपाणिर्यथोदितम् ॥ ४॥<ref name=":4" />
   −
''mekhalājinavāsāṁsi jaṭādaṇḍakamaṇḍalūn । bibhr̥yādupavītaṁ ca darbhapāṇiryathoditam ॥ 4॥''</blockquote>Meaning: With his hair braided, he should wear a mekhala (a girdle of munja grass), the deer-skin and (two pieces of) cloth, the yajnopavita (sacred thread) and carry with him a staff, a kamandalu (water-pot of gourd) and a handful of darbha grass as prescribed (in the Shastras).<ref name=":3" />  
+
''mekhalājinavāsāṁsi jaṭādaṇḍakamaṇḍalūn । bibhr̥yādupavītaṁ ca darbhapāṇiryathoditam ॥ 4॥''</blockquote>Meaning: With his hair braided, he should wear a mekhala (a girdle of munja grass), the deer-skin and (two pieces of) cloth, the yajnopavita (sacred thread) and carry with him a staff, a kamandalu (water-pot of gourd) and a handful of darbha grass as prescribed (in the Shastras).<ref name=":3" />
 +
 
 +
The Manusmrti mentions that when these ie. his girdle, skin which serves as his upper garment, his staff, his sacrificial thread and his waterpot become damaged, he must throw into the water and take others reciting mantras.<ref name=":8" />
 +
 
 +
मेखलां अजिनं दण्डं उपवीतं कमण्डलुम् । अप्सु प्रास्य विनष्टानि गृह्णीतान्यानि मन्त्रवत् । । २.६४ । ।<ref name=":1" />  
    
दण्डाजिनोपवीतानि मेखलां चैव धारयेत् ।<ref name=":9" />  
 
दण्डाजिनोपवीतानि मेखलां चैव धारयेत् ।<ref name=":9" />  

Navigation menu