Line 7: |
Line 7: |
| | | |
| ==प्रकृतिपाठः || Prakrti Patha== | | ==प्रकृतिपाठः || Prakrti Patha== |
− | ऋग्वेदसंहिता ॥ Rigveda samhita was of two divisions. The following forms of recitation are explained using ऋग्वेदमन्त्रः ॥ Rigveda mantra (1.1.1) अग्निमीळे पुरोहितम् ॥ agnimīḻe purohitam ॥ | + | We see three basic ways in which the mantras are recited |
| + | #संहितापाठः || Samhita Patha – in which Mantra (मन्त्रः) remains in its true form. |
| + | #पदपाठः || Pada Patha- in which each word of a Mantra (मन्त्रः) is separately spoken. |
| + | #क्रमपाठः || Krama Patha- in which two words of Mantra (मन्त्रः) are spoken jointly as क-ख, ख-ग ॥ Ka-kha, kha-ga. |
| + | ऋग्वेदसंहिता ॥ Rigveda samhita was of two divisions. The following forms of Samhita Patha recitation are explained using ऋग्वेदमन्त्रः ॥ Rigveda mantra (1.1.1) अग्निमीळे पुरोहितम् ॥ agnimīḻe purohitam ॥ |
| *निर्भुजसंहिता || Nirbhuja Samhita : मन्त्राः ॥ Mantras are in true form as in अग्निमीळे पुरोहितम् ॥ agnimīḻe purohitam ॥ This form is also called as आर्षीसंहिता ॥ Arshi Samhita | | *निर्भुजसंहिता || Nirbhuja Samhita : मन्त्राः ॥ Mantras are in true form as in अग्निमीळे पुरोहितम् ॥ agnimīḻe purohitam ॥ This form is also called as आर्षीसंहिता ॥ Arshi Samhita |
| *प्रतृणसंहिता || Pratrna Samhita : This is of two types. | | *प्रतृणसंहिता || Pratrna Samhita : This is of two types. |
| *#पदसंहिता || Pada Samhita : Each word of a मन्त्रः ॥ Mantra is uttered separately with a pause after each word as in अग्निम् ईडे, पुरःऽहितम् || agnim īḍe, puraḥ'hitam || | | *#पदसंहिता || Pada Samhita : Each word of a मन्त्रः ॥ Mantra is uttered separately with a pause after each word as in अग्निम् ईडे, पुरःऽहितम् || agnim īḍe, puraḥ'hitam || |
| *#क्रमसंहिता || Krama Samhita : Each word of a मन्त्रः ॥ Mantra is uttered along with the next word in a sequence as in अग्निम् ईडे; ईडे पुरोहितम् ; पुरोहितमिति पुरःऽहितम् ॥<ref name=":0">Shastri, Jwalanth Kumar. (2009) ''Ved aur vedarth'' Rajasthan: Sri Ghudhmal Prahladkumar Arya Dharmarth Nyasa</ref>agnim īḍe; īḍe purohitam ; purohitamiti puraḥ'hitam ॥ | | *#क्रमसंहिता || Krama Samhita : Each word of a मन्त्रः ॥ Mantra is uttered along with the next word in a sequence as in अग्निम् ईडे; ईडे पुरोहितम् ; पुरोहितमिति पुरःऽहितम् ॥<ref name=":0">Shastri, Jwalanth Kumar. (2009) ''Ved aur vedarth'' Rajasthan: Sri Ghudhmal Prahladkumar Arya Dharmarth Nyasa</ref>agnim īḍe; īḍe purohitam ; purohitamiti puraḥ'hitam ॥ |
− | The above forms of recitation are also called as प्रकृतिपाठः || Prakriti Patha<ref name=":1">Introduction to Vedas ([http://vedicheritage.gov.in/introduction/ Vedic Heritage Portal])</ref> | + | The above forms of recitation are also called as प्रकृतिपाठः || Prakriti Patha<ref name=":1">Introduction to Vedas ([http://vedicheritage.gov.in/introduction/ Vedic Heritage Portal])</ref> From the Krama Samhita one can note that the Vikriti pathas have arisen. |
− | #संहितापाठः || Samhita Patha – in which Mantra (मन्त्रः) remains in its true form.
| + | |
− | #पदपाठः || Pada Patha- in which each word of a Mantra (मन्त्रः) is separately spoken.
| + | == विकृतिपाठः || Vikrti Patha == |
− | #क्रमपाठः || Krama Patha- in which two words of Mantra (मन्त्रः) are spoken jointly as क-ख, ख-ग ॥ Ka-kha, kha-ga.
| |
− | ==विकृतिपाठः || Vikrti Patha== | |
| Memorization of the sacred Vedas included up to eleven forms of recitation of the same text. These texts were subsequently "proof-read" by comparing the different recited versions. This ensured their verbatim preservation through ages of time. Based on the क्रमसंहिता || Krama Samhita eight methods of recitation are given by व्याडि-ऋषिः || Vyadi Rishi in व्याडिविकृतिवल्ली ॥ Vyadi Vikrtavalli<ref name=":0" /><blockquote>जटा माला शिखा लेखा ध्वजो दण्डो रथो घनः | अष्टौ विकृतयः प्रोक्ता क्रमपूर्वा मनीषिभिः | (विकृतिवल्ली 1.5)</blockquote><blockquote>jaṭā mālā śikhā lekhā dhvajo daṇḍo ratho ghanaḥ | aṣṭau vikṛtayaḥ proktā kramapūrvā manīṣibhiḥ | (vikṛtivallī 1.5)</blockquote>There were eight ways of memorizing Vedas. These are<ref name=":1" /><ref name=":4">Upadhyaya, Baldev. (1958) ''[https://archive.org/details/VaidikSahityaBaldevUpadhyaya1958 Vaidik Sahitya]''.</ref> | | Memorization of the sacred Vedas included up to eleven forms of recitation of the same text. These texts were subsequently "proof-read" by comparing the different recited versions. This ensured their verbatim preservation through ages of time. Based on the क्रमसंहिता || Krama Samhita eight methods of recitation are given by व्याडि-ऋषिः || Vyadi Rishi in व्याडिविकृतिवल्ली ॥ Vyadi Vikrtavalli<ref name=":0" /><blockquote>जटा माला शिखा लेखा ध्वजो दण्डो रथो घनः | अष्टौ विकृतयः प्रोक्ता क्रमपूर्वा मनीषिभिः | (विकृतिवल्ली 1.5)</blockquote><blockquote>jaṭā mālā śikhā lekhā dhvajo daṇḍo ratho ghanaḥ | aṣṭau vikṛtayaḥ proktā kramapūrvā manīṣibhiḥ | (vikṛtivallī 1.5)</blockquote>There were eight ways of memorizing Vedas. These are<ref name=":1" /><ref name=":4">Upadhyaya, Baldev. (1958) ''[https://archive.org/details/VaidikSahityaBaldevUpadhyaya1958 Vaidik Sahitya]''.</ref> |
| #जटापाठः || Jatapatha | | #जटापाठः || Jatapatha |
Line 27: |
Line 29: |
| #घनापाठः || Ghanapatha | | #घनापाठः || Ghanapatha |
| | | |
− | == Patapaddhatis == | + | == Patapaddhatis - Examples == |
| An example of a few of these vikriti pathas are given below for the mantra from Rigveda. | | An example of a few of these vikriti pathas are given below for the mantra from Rigveda. |
| | | |