Changes

Jump to navigation Jump to search
m
Text replacement - "spiritual" to "adhyatmik"
Line 37: Line 37:  
The esoteric knowledge of this episode has been deliberately misused by the Indologists to create a wrong notion of shastras and oppositional categories to suit their colonial agenda.  
 
The esoteric knowledge of this episode has been deliberately misused by the Indologists to create a wrong notion of shastras and oppositional categories to suit their colonial agenda.  
 
==== Explanation - Esoteric Understanding of Angirasa bringing the cows ====
 
==== Explanation - Esoteric Understanding of Angirasa bringing the cows ====
Here गो || go (cows) means the '''आध्यात्मविद्या || adhyatma vidya (spiritual knowledge)''' that is endorsed in Vedas and the foot marks of cows (characteristics) means actually explaining the meaning of the Vedic words which are esoteric which are to be deciphered properly. And those who understand this knowledge are called '''padajna''' (having the knowledge of the Veda). The 4 legs of this Kamadhenu the Vedas are dharma, artha, kama, moksha – which are the purusharthas.
+
Here गो || go (cows) means the '''आध्यात्मविद्या || adhyatma vidya (adhyatmik knowledge)''' that is endorsed in Vedas and the foot marks of cows (characteristics) means actually explaining the meaning of the Vedic words which are esoteric which are to be deciphered properly. And those who understand this knowledge are called '''padajna''' (having the knowledge of the Veda). The 4 legs of this Kamadhenu the Vedas are dharma, artha, kama, moksha – which are the purusharthas.
    
Therefore which mantras provide for which purushartha was known very well to Angirasa rushi.  As he was knowledgeable in mantras which leads one to the parama pada or the highest abode he was the '''sarvavidaha or sarvajna''' as explained in Rig Veda<blockquote>चत्वारिवाक परिमितापदानितानि विदुर्ब्राह्मणाये मनीषिणः| </blockquote><blockquote>गुहा तरीणि निहिता नेङगयन्ति तुरीयं वाचो मनुष्या वदन्ति || (Rig. Veda. 1.164.45)</blockquote><blockquote>catvarivak parimitapadanitani vidurbrahmana ye minishinah |</blockquote><blockquote>guha tarini nihita neengayanti turiyam vaco manushyavadanti || (Rig. Veda. 1.164.45)</blockquote>These परा (para), पश्यन्ति (pasyanthi), मध्यमा (madhyama) and वैखरी (vaikhari) are the 4 ways of speech . Those who understand the meaning of these words or padas are called '''padajna''' (knower of those speech) or svarvida (these four paadas(legs) or padas (the sentences). The '''purusharthas''' which are called chatvari-sringa, are known as the 4 horns of the agni purusha or fire personified and the relationship they have with each other can only be understood by the process of yoga (upasana).
 
Therefore which mantras provide for which purushartha was known very well to Angirasa rushi.  As he was knowledgeable in mantras which leads one to the parama pada or the highest abode he was the '''sarvavidaha or sarvajna''' as explained in Rig Veda<blockquote>चत्वारिवाक परिमितापदानितानि विदुर्ब्राह्मणाये मनीषिणः| </blockquote><blockquote>गुहा तरीणि निहिता नेङगयन्ति तुरीयं वाचो मनुष्या वदन्ति || (Rig. Veda. 1.164.45)</blockquote><blockquote>catvarivak parimitapadanitani vidurbrahmana ye minishinah |</blockquote><blockquote>guha tarini nihita neengayanti turiyam vaco manushyavadanti || (Rig. Veda. 1.164.45)</blockquote>These परा (para), पश्यन्ति (pasyanthi), मध्यमा (madhyama) and वैखरी (vaikhari) are the 4 ways of speech . Those who understand the meaning of these words or padas are called '''padajna''' (knower of those speech) or svarvida (these four paadas(legs) or padas (the sentences). The '''purusharthas''' which are called chatvari-sringa, are known as the 4 horns of the agni purusha or fire personified and the relationship they have with each other can only be understood by the process of yoga (upasana).

Navigation menu