Sannyasashrama (सन्न्यासाश्रमः)

From Dharmawiki
Revision as of 17:31, 1 January 2020 by Ckanak93 (talk | contribs) (Adding content)
Jump to navigation Jump to search
ToBeEdited.png
This article needs editing.

Add and improvise the content from reliable sources.

The Bhagavata Purana describes the ideal nature of a Sannyasi as follows:

सुशीलो मितभुग्दक्षः श्रद्दधानो जितेन्द्रियः । यावदर्थं व्यवहरेत्स्त्रीषु स्त्रीनिर्जितेषु च ॥ ६॥[1]

suśīlo mitabhugdakṣaḥ śraddadhāno jitendriyaḥ । yāvadarthaṁ vyavaharetstrīṣu strīnirjiteṣu ca ॥ 6॥

Meaning: He should be of a good character, moderate in eating, alert and prompt (in work), of reverential faith in shastras and self-controlled. It is only when absolutely necessary and to that much extent only that he should deal with women (eg. for getting alms) or with those who are influenced by women.[2]

सन्न्यासधर्मः ॥ Code of Conduct

If a person is capable and fit (physically and mentally), he should take to the life of a wandering hermit (Sannyasi). Owning nothing else except his body, he should observe the rule of staying one night in a village, and thus wander over the earth, being totally desireless. (AITM)

A person in the renounced order of life may try to avoid even a dress to cover himself. It he wears anything at all, it should only be a loincloth, and when there is no necessity, a sannyasi should not even accept a danda. A sannyasi should avoid carrying anything buy a danda and kamandalu. (Prabhupada)

According to the Bhagavata, a sannyasi should wander all alone as a mendicant subsisting on alms, delighted in his own Self and seeking no shelter. He should be friendly to all beings, serene and devoted exclusively to Narayana.(AITM)

He should visualize this universe in the immutable atman who is beyond (and distinct from) cause and effect and should perceive the Self as the Supreme Brahman present everywhere in the Universe , (a product) of causes and consequences. (AITM)

women

The Bhagavata Purana explains that so long as by self realization one has not firmly determined that his body, senses or the universe etc. are illusory and the jiva has not attained perfect mastery over himself by identifying himself with the Supreme being, the notion of duality (between a man and a woman) will continue to persist (provoking thereby the desire to enjoy) through false attribution of gunas (Bha.Pur.7.12.10).

Therefore, it says that a person other than a householder, who has taken the great vow of celibacy, should avoid all talk with young women. For, the senses are (by nature) so powerful and violent that they carry away the mind of even a Yati (recluse) who is expected to be perfectly self-controlled (Bha.Pur.7.12.7)[2]

कल्पयित्वाऽऽत्मना यावदाभासमिदमीश्वरः । द्वैतं तावन्न विरमेत्ततो ह्यस्य विपर्ययः ॥ १०॥

वर्जयेत्प्रमदागाथामगृहस्थो बृहद्व्रतः । इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्त्यपि यतेर्मनः ॥ ७॥[1]

kalpayitvā''tmanā yāvadābhāsamidamīśvaraḥ । dvaitaṁ tāvanna viramettato hyasya viparyayaḥ ॥ 10॥

varjayetpramadāgāthāmagr̥hastho br̥hadvrataḥ । indriyāṇi pramāthīni harantyapi yatermanaḥ ॥ 7॥

References

  1. 1.0 1.1 Bhagavata Purana, Skandha 7, Adhyaya 12.
  2. 2.0 2.1 Ganesh Vasudeo Tagare, The Bhagavata Purana (Part III), Ancient Indian Tradition & Mythology (Volume 9), Edited by J.L.Shastri, New Delhi: Motilal Banarsidass, P.no.968-969.