Line 14: |
Line 14: |
| {{Main|Atithi Satkara (अतिथिसत्कारः)}} | | {{Main|Atithi Satkara (अतिथिसत्कारः)}} |
| | | |
− | Amongst atithi satkara and bhikshadana, atithi satkara (अतिथिसत्कारः | taking care of guests) takes precedence. It is said, <blockquote>कृत्वैतद्बलिकर्मैवं अतिथिं पूर्वं आशयेत् । भिक्षां च भिक्षवे दद्याद्विधिवद्ब्रह्मचारिणे । । ३.९४ । ।<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>kr̥tvaitadbalikarmaivaṁ atithiṁ pūrvaṁ āśayet । bhikṣāṁ ca bhikṣave dadyādvidhivadbrahmacāriṇe । । 3.94 । ।</blockquote>Meaning: After having performed the Bali offering ([[Bhuta Yajna (भूतयज्ञः)|Bhuta Yajna]]), one should first honour guests and then give alms to an ascetic and a student according to the prescribed rules.<ref name=":2" /> | + | Amongst atithi satkara and bhikshadana, atithi satkara (अतिथिसत्कारः | taking care of guests) takes precedence. It is said, <blockquote>कृत्वैतद्बलिकर्मैवं अतिथिं पूर्वं आशयेत् । भिक्षां च भिक्षवे दद्याद्विधिवद्ब्रह्मचारिणे । । ३.९४ । ।<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>kr̥tvaitadbalikarmaivaṁ atithiṁ pūrvaṁ āśayet । bhikṣāṁ ca bhikṣave dadyādvidhivadbrahmacāriṇe । । 3.94 । ।</blockquote>Meaning: After having performed the Bali offering ([[Bhuta Yajna (भूतयज्ञः)|Bhuta Yajna]]), one should first honour guests and then give alms to an ascetic and a student according to the prescribed rules. (Manu. Smrt. 3.94)<ref name=":2" /> |
| | | |
| Manusmrti also discusses in detail about | | Manusmrti also discusses in detail about |
Line 20: |
Line 20: |
| * What are the things to be offered to a guest ? | | * What are the things to be offered to a guest ? |
| * The Principles of hospitality, etc. | | * The Principles of hospitality, etc. |
− | And among the offerings, it is Annadana (अन्नदानम् | offering of food to the hungry) that is held in high regard in the Indian culture. It is said that,<blockquote>विद्यातपःसमृद्धेषु हुतं विप्रमुखाग्निषु । निस्तारयति दुर्गाच्च महतश्चैव किल्बिषात् । । ३.९८ । ।<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>vidyātapaḥsamr̥ddheṣu hutaṁ vipramukhāgniṣu । nistārayati durgācca mahataścaiva kilbiṣāt । । 3.98 । ।</blockquote>Meaning: An offering of food given to the fire in the form a Brahmana's mouth (vipra mukhagni), who is endowed with learning and austerities, saves one from great difficulties and sin.<ref name=":2" /> | + | And among the offerings, it is Annadana (अन्नदानम् | offering of food to the hungry) that is held in high regard in the Indian culture. It is said that,<blockquote>विद्यातपःसमृद्धेषु हुतं विप्रमुखाग्निषु । निस्तारयति दुर्गाच्च महतश्चैव किल्बिषात् । । ३.९८ । ।<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>vidyātapaḥsamr̥ddheṣu hutaṁ vipramukhāgniṣu । nistārayati durgācca mahataścaiva kilbiṣāt । । 3.98 । ।</blockquote>Meaning: An offering of food given to the fire in the form a Brahmana's mouth (vipra mukhagni), who is endowed with learning and austerities, saves one from great difficulties and sin. (Manu. Smrt. 3.98)<ref name=":2" /> |
| | | |
| === भिक्षादानम् ॥ Giving Alms === | | === भिक्षादानम् ॥ Giving Alms === |