Line 11: |
Line 11: |
| | | |
| * सेव्<ref name=":0">Shabda Sagara</ref> | | * सेव्<ref name=":0">Shabda Sagara</ref> |
| + | |
| * षेव् (सेवने, भ्वादिगण, आत्मने)<ref name=":0" /> | | * षेव् (सेवने, भ्वादिगण, आत्मने)<ref name=":0" /> |
| * शेवृँ<ref>Dhatu Pradipa</ref> | | * शेवृँ<ref>Dhatu Pradipa</ref> |
| | | |
| all of which mean 'to serve'.<ref name=":0" /> | | all of which mean 'to serve'.<ref name=":0" /> |
− |
| |
| | | |
| The concept of Seva is also closely associated with dharma (सेवाधर्मः or the duty of service), livelihood (सेवावृत्तिः or a livelihood gained by service) and practice (सेवाव्यवहारः or the practice or law of service).<ref>Apte</ref> | | The concept of Seva is also closely associated with dharma (सेवाधर्मः or the duty of service), livelihood (सेवावृत्तिः or a livelihood gained by service) and practice (सेवाव्यवहारः or the practice or law of service).<ref>Apte</ref> |
Line 21: |
Line 21: |
| The Indian Epigraphical Glossary notes the presence of the term 'seva' in tamizh epigraphs as 'sevai' and denotes the sense of 'service'. These epigraphs also talk about an 'inām' for services and tax-free land given to servants for enjoyment in lieu of salary.<ref>Indian Epigraphical Glossary</ref> | | The Indian Epigraphical Glossary notes the presence of the term 'seva' in tamizh epigraphs as 'sevai' and denotes the sense of 'service'. These epigraphs also talk about an 'inām' for services and tax-free land given to servants for enjoyment in lieu of salary.<ref>Indian Epigraphical Glossary</ref> |
| | | |
| + | The root सेव् means<ref name=":1">Vaman Shivram Apte (1890), [https://ia600505.us.archive.org/19/items/ldpd_7285627_000/ldpd_7285627_000.pdf The Practical Sanskrit-English Dictionary], Poona: Shiralkar & Co.; Book-Sellers & c. &c. See: सेवन (p.1138)</ref> |
| + | |
| + | # to serve, wait or attend upon, honour, worship, obey, etc. |
| + | # to attach or devote oneself to, attend to, cultivate, practise, perform. For eg. Manusmrti. विद्वद्भिः सेवितः सद्भिर्नित्यमद्वेषरागिभिः । हृदयेनाभ्यनुज्ञातो यो धर्मस्तं निबोधत । । २.१ । ।<ref>Manusmrti, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%80%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhyaya 2]</ref> Meaning: Learn that Dharma which has been ever followed by and sanctioned by the heart of the learned and the good who are free from love and hate.<ref>Ganganath Jha (1920-39), Manusmrti with the Manubhashya of Medhatithi ([https://ia601503.us.archive.org/5/items/in.ernet.dli.2015.46009/2015.46009.Manusmrti--Vol-3_text.pdf Vol.3]), Delhi: Motilal Banarsidass Publishers Private Limited.</ref> |
| + | # to resort to, betake oneself to, dwell in, frequent, inhabit - Panchatantra अर्थार्थी जीवलोकोऽयं श्मशानमपि सेवते। त्यक्त्वा जनयितारं स्वं निःस्वं यच्छति दूरतः॥१.९॥<ref>[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AA%E0%A4%9E%E0%A5%8D%E0%A4%9A%E0%A4%A4%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A6%E0%A5%A8 Panchatantra] </ref> Meaning: This mortal world, desirous of riches, recourses even to a cremation ground and relinquishing one's indigent progenitor-father even, goes far.<ref>Dr. Naveen Kumr Jha & Dr Anjana (2016), Pancatantram, Delhi: J.P.Publishing House, p.10. </ref> |
| + | # to watch over, guard, protect |
| + | |
| + | Consequently, a 'sevaka' is described as |
| + | |
| + | # a servant, dependant. For eg. Hitopadesh 2.20 (Nirnaya Sagara Edition) सेवया धनम् इच्छद्भिः सेवकैः पश्य यत् कृतम् । स्वातन्त्र्यं यच्छरीरस्य मूढैस्तद् अपि हारितम् ॥२०॥<ref>Hitopadesha, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B9%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A6%E0%A5%87%E0%A4%B6%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%AD Suhrdbheda]</ref> Meaning: See what servants who wish to acquire wealth by means of service have done - those folls have allowed even the independence of their body to be lost !<ref>M.R.Kale (1967), [https://ia601506.us.archive.org/34/items/gQXu_hitopadesa-of-narayana-edited-with-a-sanskrit-commentary-maram-prakasika-and-not/Hitopadesa%20Of%20Narayana%20Edited%20With%20A%20Sanskrit%20Commentary%20Maram%20Prakasika%20And%20Notes%20In%20English%20By%20M%20R%20Kale%2C%201967%20-%20Motilal%20Banarsidas.pdf Hitopadesa of Narayana], Motilal Banarsidass, p.42</ref> |
| + | # a votary, worshipper |
| + | |
| + | And 'sevana' is |
| + | |
| + | # the act of serving, service, attendence upon, worship (Gurusevana Raghuvamsha 18.30) |
| + | # following, practising, employing Manusmrti 12.52 - इन्द्रियाणां प्रसङ्गेन धर्मस्यासेवनेन च । पापान्संयान्ति संसारानविद्वांसो नराधमाः । । १२.५२ । ।<ref>Manusmrti, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%A8%E0%A5%81%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A5%83%E0%A4%A4%E0%A4%BF%E0%A4%83/%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%A6%E0%A4%B6%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83 Adhyaya 12]</ref> Meaning: Foolish men of the lowest class go through the vilest migratory states, in consequence of being addicted to the senses and by not attending to duties.<ref>Ganganath Jha (1926), Manusmrti with the Manubhashya of Medhatithi ([https://ia800908.us.archive.org/34/items/in.ernet.dli.2015.281746/2015.281746.Manu-Smrti_text.pdf Vol.5]), University of Calcutta, p.606</ref> |
| + | # Using, enjoying |
| + | # devotion to, fondness for |
| + | # frequenting, dweling in<ref name=":1" /> |
| + | |
| + | Seva |
| | | |
| Indian Epigraphical Glossary | | Indian Epigraphical Glossary |
| | | |
| sevā, cf. Tamil sevai, śervai (SITI); | | sevā, cf. Tamil sevai, śervai (SITI); |
| + | |
| | | |
| | | |