Line 100: |
Line 100: |
| * Dhenu (cow) is the Vag dhenu yielding milk which is the fruit of actions (karmaphalātmakaṁ payaḥ). And this cow has been identified with Sarasvati. | | * Dhenu (cow) is the Vag dhenu yielding milk which is the fruit of actions (karmaphalātmakaṁ payaḥ). And this cow has been identified with Sarasvati. |
| * Kalaratri is the night of death or destruction. The term denotes the Goddess who destroys the darkness of dual appearances.<ref name=":2" /> | | * Kalaratri is the night of death or destruction. The term denotes the Goddess who destroys the darkness of dual appearances.<ref name=":2" /> |
− | Interestingly, the quote 'tāmagnivarṇāṁ tapasā ... śaraṇamahaṁ prapadye appears also in Mahanarayanopanishad (Anuvaka 2<ref>[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%B9%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A3%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A4%E0%A5%8D Mahanarayanopanishad]</ref>) while the entire stuti with very minor difference appears in the Devi Bhagavata Purana (7.31.44-48<ref>Devi Bhagavata Purana, Skanda 7, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A6%E0%A5%87%E0%A4%B5%E0%A5%80%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%B5%E0%A4%A4%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%A7%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%AD/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9%E0%A5%A7 Adhyaya 31]</ref>). | + | Interestingly, the quote 'tāmagnivarṇāṁ tapasā ... śaraṇamahaṁ prapadye' appears also in Mahanarayanopanishad (Anuvaka 2<ref>[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A4%B9%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%BE%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A3%E0%A5%8B%E0%A4%AA%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%B7%E0%A4%A4%E0%A5%8D Mahanarayanopanishad]</ref>) while the entire stuti with very minor difference appears in the Devi Bhagavata Purana (7.31.44-48<ref>Devi Bhagavata Purana, Skanda 7, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%A6%E0%A5%87%E0%A4%B5%E0%A5%80%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%B5%E0%A4%A4%E0%A4%AA%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%A7%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%AD/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9%E0%A5%A7 Adhyaya 31]</ref>). |
| + | |
| + | == आदिविद्योद्धारः ॥ Construction of Adividya == |
| + | The Devi Stuti is followed by a beautiful construction of the Adividya (mantra) 'kaeilahrim; hasakahalahrim; sakalahrim' through the following verse.<blockquote>कामो योनिः कामकला वज्रपाणिर्गुहा हसा मातरिश्वाऽभ्रमिन्द्रः । पुनर्गुहा सकला मायया च पुरुच्येषा विश्वमाताऽऽदिविद्योम् ॥१४॥<ref name=":3" /> |
| + | |
| + | kāmo yoniḥ kāmakalā vajrapāṇirguhā hasā mātariśvā<nowiki>'bhramindraḥ । punarguhā sakalā māyayā ca purucyeṣā viśvamātā''</nowiki>dividyom ॥14॥</blockquote>Translation: Love, womb, love's part, the bearer of the thunderbolt, the cave; ha-sa, the wind, the cloud, Indra; again the cave; sa-ka-la with maya - So runs the full primeval science or adividya begetting all. |
| + | |
| + | Here, each word symbolises a letter as follows: |
| + | {| class="wikitable" |
| + | |+Adividya |
| + | !Sanskrit word |
| + | !Translation |
| + | !Represented letter |
| + | |- |
| + | |Kama |
| + | |Love |
| + | |ka |
| + | |- |
| + | |Yoni |
| + | |Womb |
| + | |e |
| + | |- |
| + | |Kamakala |
| + | |Love's part |
| + | |i |
| + | |- |
| + | |Vajrapani |
| + | |Bearer of the thunderbolt |
| + | |la |
| + | |- |
| + | |Guha |
| + | |Cave |
| + | |hrim |
| + | |- |
| + | | colspan="2" |Kama-Yoni-Kamakala-Vajrapani-Guha |
| + | |kaeilahrim |
| + | |- |
| + | |Hasa |
| + | | - |
| + | |ha & sa |
| + | |- |
| + | |Matarishva |
| + | |Wind |
| + | |ka |
| + | |- |
| + | |Abhra |
| + | |Cloud |
| + | |ha |
| + | |- |
| + | |Indra |
| + | |Indra |
| + | |la |
| + | |- |
| + | |Guha |
| + | |Cave |
| + | |hrim |
| + | |- |
| + | | colspan="2" |Hasa-Matarishva-Abhra-Indra-Guha |
| + | |hasakahalahrim |
| + | |- |
| + | |Sakala |
| + | | - |
| + | |sa, ka & la |
| + | |- |
| + | |Maya |
| + | | - |
| + | |hrim |
| + | |- |
| + | | colspan="2" |Sakala-Maya |
| + | |sakalahrim |
| + | |} |
| + | And thus is made the Adividya (mantra) 'kaeilahrim; hasakahalahrim; sakalahrim' found in the Varivasya Rahasya by Bhaskararaya Makhin.<ref name=":2" /> |
| | | |
| == Text & Meaning == | | == Text & Meaning == |
Line 107: |
Line 178: |
| === चिद् शक्तेः सर्वधारकत्वम् ॥ The Power of consciousness is the ground of all === | | === चिद् शक्तेः सर्वधारकत्वम् ॥ The Power of consciousness is the ground of all === |
| === देवकृतदेवीस्तुतिः ॥ The Gods glorify the Goddess === | | === देवकृतदेवीस्तुतिः ॥ The Gods glorify the Goddess === |
− | ते देवा अब्रुवन् ।
| |
− |
| |
− | Meaning: Those gods said:
| |
− |
| |
| === आदिविद्योद्धारः ॥ The construction of the primeval science or adividya === | | === आदिविद्योद्धारः ॥ The construction of the primeval science or adividya === |
− | कामो योनिः कामकला वज्रपाणिर्गुहा हसा मातरिश्वाभ्रमिन्द्रः । पुनर्गुहा सकला मायया च पुरुच्येषा विश्वमातादिविद्योम् ॥ १४॥<ref name=":3" />
| + | Meaning: |
− | | |
− | Meaning: Love, womb, love's part, the bearer of the thunderbolt | |
− | | |
− | The cave, ha-sa, the wind, the cloud, Indra; Again the cave, sa-ka-la with maya - So runs the full '''primeval science''' begetting all.
| |
| | | |
| Adividya is the primeval 'Science' made up symbolically of letters in the following way: | | Adividya is the primeval 'Science' made up symbolically of letters in the following way: |
| | | |
− | Love or kama is symbolized by ka; womb or yoni by e; love's part, or kamakala by i; the bearer of the thunderbolt or Vajrapani by la; the cave or guha by hrim; the wind or matarishvan by ka; the cloud or abhra by ha; Indra by la; Maya by hrim. The adividya thus constructed runs thus: kaeilahrim; hasakahalahrim; sakalahrim (c.f. the varivasyarahasya, Adyar library series 28, 1948 (1968)), pp. 9 ff.<ref name=":2" /> | + | Love or kama is symbolized by '''ka'''; womb or yoni by '''e'''; love's part, or kamakala by '''i'''; the bearer of the thunderbolt or Vajrapani by '''la'''; the cave or guha by '''hrim'''; the wind or matarishvan by '''ka'''; the cloud or abhra by '''ha'''; Indra by '''la'''; Maya by '''hrim'''. The adividya thus constructed runs thus: kaeilahrim; hasakahalahrim; sakalahrim (c.f. the varivasyarahasya, Adyar library series 28, 1948 (1968)), pp. 9 ff.<ref name=":2" /> |
| | | |
| === आदिविद्यामहिमा ॥ The glory of the Primeval Science === | | === आदिविद्यामहिमा ॥ The glory of the Primeval Science === |