Changes

Jump to navigation Jump to search
→‎सन्न्यासधर्मः ॥ Code of Conduct: Adding content with reference - to be edited
Line 100: Line 100:     
A mendicant shall live without any possessions, be chaste and remain in one place during the rainy season. Let him enter a vilage only to obtain almsfood and go on is begging round late in the evening, without visiting the same house twice and without pronouncing blessings. He shall control his speech, sight and action and wear a garment to cover his private parts using, according to some, a discarded piece of cloth after washing it. He should not pick any part of a plant or a tree unless it has fallen of itself. Outside the rainy season, he should not spend two nights in the same village. He shall be shaven-headed or wear a topknot, refrain from injuring seeds, treat all creatures alike whether they cause him harm or treat him with kindness and not undertake ritual activities.<ref name=":62" />
 
A mendicant shall live without any possessions, be chaste and remain in one place during the rainy season. Let him enter a vilage only to obtain almsfood and go on is begging round late in the evening, without visiting the same house twice and without pronouncing blessings. He shall control his speech, sight and action and wear a garment to cover his private parts using, according to some, a discarded piece of cloth after washing it. He should not pick any part of a plant or a tree unless it has fallen of itself. Outside the rainy season, he should not spend two nights in the same village. He shall be shaven-headed or wear a topknot, refrain from injuring seeds, treat all creatures alike whether they cause him harm or treat him with kindness and not undertake ritual activities.<ref name=":62" />
 +
 +
'''Baudhayana Dharmasutra'''
 +
 +
परिव्राजकः ।परित्यज्य बन्धून् अपरिग्रहः ।प्रव्रजेद् [K: परिव्रजेद् ] यथा-विधि ॥ अरण्यं ।गत्वा ॥ शिखा-मुण्डः ॥ कौपीनाच्छादनाः ॥ वर्षास्व् एकस्थः ॥ काषाय-वासाः ॥ सन्न-मुसले व्यङ्गारे निवृत्त-शराव-संपाते ।भिक्षेत ॥ वाङ्-मनः-कर्म-दण्डैर् भूतानाम् अद्रोही ॥ पवित्रं ।बिभ्रत्[K: बिभृयात् ]_शौच-अर्थम् ॥ उद्धृत-परिपूताभिर् अद्भिर् अप्-कार्यं कुर्वाणः [K: अद्भिः कार्यं कुर्यात् ] ॥ ।अपविध्य वैदिकानि कर्माण्य् उभयतः परिच्छिन्ना मध्यमं पदं ।संश्लिष्यामह इति वदन्तः ॥<ref>[https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A4%B2%E0%A5%8D%E0%A4%AA%E0%A4%83/%E0%A4%A7%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%BF/%E0%A4%AC%E0%A5%8B%E0%A4%A7%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A8-%E0%A4%A7%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A4%BF Baudhayana Dharmasutra]</ref>
 +
 +
A wandering ascetic should wander forth according to the rule, abandoning his relative and free of possessions. Going into the wilderness, he has his head shaven except for the topknot, wears a loin cloth resides in one place during the rainy season and wears ochre clothes. He should go out to beg when the pestle has been set aside, the coals have gone cold, and the plates have been put away (He therefore does not become a burden to the householders and eats their leftovers) without hostility to any creature by violent words, thought or deed carrying a cloth to strain water for use in purification and using water that has been drawn out and properly strained for ablutions and claiming "Rejecting Vedic rites and cutting ourselves off from both sides, we embrace the middle course."<ref name=":62" />
    
==स्त्रीषु व्यवहारः ॥ Behaviour with women==
 
==स्त्रीषु व्यवहारः ॥ Behaviour with women==

Navigation menu