Line 1: |
Line 1: |
| {{ToBeEdited}}{{StubArticle}} | | {{ToBeEdited}}{{StubArticle}} |
| | | |
− | Sanskrit was the medium of not just communication, it was the language of Science, knowledge, education and more in Ancient Bharata. With the emergence of Macaulay's minutes in 1835, Sanskrit was replaced by English. | + | Sanskrit was not just the medium of communication, it was the language of Science, knowledge, education and more in Ancient Bharata. With the emergence of Macaulay's minutes in 1835, Sanskrit was replaced by English. |
| | | |
| Bharata was never a single language speaking nation. It was always a multi-lingual civilization. All Indian languages co-existed, complemented and supplemented each other. There was a give and take, not just of words but even thoughts. | | Bharata was never a single language speaking nation. It was always a multi-lingual civilization. All Indian languages co-existed, complemented and supplemented each other. There was a give and take, not just of words but even thoughts. |
| | | |
− | Many words in Indian languages have a Sanskrit origin. Their sentence construction, phonetics, arrangement of letters, were all similar. There was onness amongst the languages that facilitated homogeneity in knowledge. Thus, from the time of creation until now, Sanskrit has been the thread binding the civilization of Bharat together. | + | Many words in Indian languages have a Sanskrit origin. Their sentence construction, phonetics, arrangement of letters, were all similar. There was oneness amongst the languages that facilitated homogeneity in knowledge. Thus, from the time of creation until now, Sanskrit has been the thread binding the civilization of Bharata together. |
| | | |
− | Sanskrit literature, Adhyatmik knowledge and Indian knowledge systems are the binding agents of Bharat. Sanskrit language and the common thoughts across Indian languages are foundational to the unity and integrity of Bharata. Though the languages are many, the sentiments are unified. And Sanskrit is instrumental in unifying Bharat. | + | Sanskrit literature, Adhyatmik knowledge and Indian knowledge systems are the binding agents of Bharata. Sanskrit language and the common thoughts across Indian languages are foundational to the unity and integrity of Bharata. Though the languages are many, the sentiments are unified. And Sanskrit is instrumental in unifying Bharata. |
| | | |
− | Navotthana, Purautthana
| + | Sanskrit is important to understand the nation of Bharata. |
| | | |
− | Social, Samskrtika, Arthika, Dharmik, Adhyatmik, Educational Renaissance - multifaceted reformation.
| + | ’भा’ इत्युक्ते प्रकाशः ज्ञानम् वा । भायां नाम ज्ञाने रतः तल्लीनः वा इति भारतशब्दस्य व्युत्पत्तिः । |
| | | |
− | 1835 - Macaulay minutes
| + | Bharata is always ज्ञाननिष्ठ/ज्ञानरत; it is essentially a society immersed in knowledge. |
| | | |
− | 2035 - 200 yrs of Macauly
| + | Therefore, the revival of Sanskrit language is the reawakening of the knowledge tradition. |
| | | |
− | To change that before 2035 - 10 yrs action plan.
| + | What is the Indian Knowledge System ? |
| | | |
− | Sanskrit was replaced with English. May we have english - not language despisers (bhasha virodhi na)
| + | Different systems like Nyaya Vyavastha, Arthika Vyavastha, Prashasana Vyavastha, Shikshana Vyavastha, Samajika Vyavastha, Kutumba Vyavasta, etc. hold a civilisation together. And knowledge stands as the atman within these syatems. |
| | | |
− | May all languages exist.
| + | What is that knowledge ? |
| | | |
− | Sanskrit is imp to understand the nation bharat
| + | It is the knowledge of adhyatma or bharatiya darshana. And that resides within the systems of the society in the form of 'Prana'. |
| | | |
− | Bha - prakasha - Jnanam; Bhayam ratah (tallinah) iti bharatah - Jnane ratam bharata - a society immersed in knowledge.
| + | What is a shastra ? |
| | | |
− | BHarata is always Jnana nishta/ Jnana rata.
| + | It is a branch of knowledge. There are various branches of Indian knowledge such as Vedanta, Ayurveda, Yoga, Natya, Artha, etc. The one amsha or characteristic common to these is adhyatma or darshana that inclusive of the knowledge of creation, paramatma-jivatma sambhandha, etc. Darshana pervades all branches of knowledge be it music, dance, yoga, ayurveda or vedanta itself. It brings about balance in the society. |
| | | |
− | Samskrita bhashayah punarutthanam - Jnana Paramparayah Punarutthanam. (resurgence)
| + | Adhyatma and dharma are indigenous to Bharata; it stands on the foundation of Dharma. |
| | | |
− | What is Indian Knowledge System (vyavastha) as in Nyaya, arthika, prashashana, shikshana, etc samajika, kutumba, etc.
| + | Dharma is the behaviour required for a well-run and happy society. It is that which is required for the peaceful and happy living of everyone in the society. It is said, धारणात् धर्मः इत्याहुः । |
| | | |
− | Knowledge stands as the atma within these systems.
| + | Meaning: That which holds viz. the person, family, society, institution, country, science, all living beings, the creation and the environment. That which enables the sustenance of all living beings, environment, the creation itself is dharma. Accordingly, dharma manifests in various forms such as personal, societal, special, national, etc. |
| | | |
− | kim Jnanam - adhyatma jnanam or bharatiya darshanam
| + | The motto of the Parliament is धर्मचक्रप्रवर्तनाय । |
| | | |
− | Prana rupena darshanam.
| + | The Supreme court's slogan says, यतो धर्मस्ततो जयः । |
| | | |
− | Shastram - jnanasya shakha - vedanta, ayurveda, yoga, natya, artha - one amsha is common - prana rupena vidyamana samana amsha is adhyatma/darshanam that includes srshti, paramatma-jivatma sambandha. There is darshana is all branches of knowledge be it music, dance, yoga, ayurveda or vedanta itself. That brings about santulanam in the society.
| + | In chapter 18 of the Bhagavad Gita, Krishna says, धर्मसंस्थापनार्थाय । |
| | | |
− | Bharatasya aishishtyam - adhyatma and dharma.
| + | This dharma is to be protected and followed. But first, that dharma is to be understood. |
| | | |
− | dharmadhishthita vyavasta.
| + | It is a non-translatable with no synonym. |
| | | |
− | dharma - the vyavahara expected for a well run and happy society. That which is required for the peaceful and happy living of everyone in the society.
| + | Infact, many Sanskrit words do not have synonyms in other languages. |
| | | |
− | dharanat iti dharanam - yah dharanam karoti - vyakteh dharanam, kutumbasya dharanam, samaja, sanstha, country, vijnana, dharana of all living being, of srshti, environment. - that which enables this is dharma - vyakti dharma, samaja dharma, vishesha dharma, rashtra dharma,
| + | For eg. Papa is sometimes loosely translated as sin. But what is the english counterpart to Punya ? There is none. For, the concept itself is alien to the English culture. |
| | | |
− | Parliament - dhyeya vakya - dharma chakra pravartanaya.
| + | Similarly, Naivedya, Prasada, Abhisheka, Tirtha etc are all indigenous to Bharata. They are thoughts and principles stemming from Sanskrit and do not have english counterparts. Thousands of such concepts are unique to Sanskrit and dharma is one among them that is to be understood. And having understood the intricacies of dharma, it is to be implemented in individual, familial and social life. |
| | | |
− | dharmah rakshaniyah palaniyah cha.
| + | Navotthana, Purautthana |
| | | |
− | Supreme court - yato dharmastato jayah - esha dharma paliniyah, anusartavyah.
| + | Social, Samskrtika, Arthika, Dharmik, Adhyatmik, Educational Renaissance - multifaceted reformation. |
| | | |
− | Bhagavad Gita 18th chap end - dharma sansthapanarthaya - esha dharmah palaniyah anusartavyah.
| + | 1835 - Macaulay minutes |
| | | |
− | So, first that dharma is to be understood. Non-translatable. No synonym.
| + | 2035 - 200 yrs of Macauly |
| | | |
− | Many sanskrit words do not have synonyms in other languages - Papam (sin), what is the english counterpart to punya ? that concept is non-exsistent in Abrahamic faith.
| + | To change that before 2035 - 10 yrs action plan. |
| | | |
− | Naivedyam, prasad, abhisheka, tirtha, etc dont have english counterparts - they are sanskrit tattvas, vicharas
| + | Sanskrit was replaced with English. May we have english - not language despisers (bhasha virodhi na) |
| | | |
− | 1000s of such concepts are unique to Sanskrit language. Amongst them is dharma that is to be understood. dharmasukshmam avagantavyam. And having understood it, it is to be implemented in individual, familial and social life. (time stamp - 38.08mins).
| + | May all languages exist. |
| | | |
| Vijnane shikshane prashasane vanijye udyoge dharmah - sarveshu shastrastreshu dharmasya punarsthapana c.f. dharmasamsthapanarthaya. | | Vijnane shikshane prashasane vanijye udyoge dharmah - sarveshu shastrastreshu dharmasya punarsthapana c.f. dharmasamsthapanarthaya. |