Line 8: |
Line 8: |
| The 17th Chapter of the Bhagavad Gita prescribes three kinds of austerities that purify the heart rapidly. They are, | | The 17th Chapter of the Bhagavad Gita prescribes three kinds of austerities that purify the heart rapidly. They are, |
| * शारीरं तप or Physical Tapas that constitutes worship given to the Supreme, to the brahmanas, to the teachers and to the wise, purity, straightforwardness, self restraint and harmlessness. | | * शारीरं तप or Physical Tapas that constitutes worship given to the Supreme, to the brahmanas, to the teachers and to the wise, purity, straightforwardness, self restraint and harmlessness. |
− | <blockquote>देवद्विजगुरुप्राज्ञपूजनं शौचमार्जवम् । ब्रह्मचर्यमहिंसा च शारीरं तप उच्यते ॥१७.१४॥<ref name=":0">Bhagavad Gita, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AD%E0%A4%97%E0%A4%B5%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A5%80%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%B6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%A7%E0%A4%BE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AF%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A4%83 Chapter 17 (Shraddha Traya Vibhaga Yoga)]</ref></blockquote><blockquote>''devadvijaguruprājñapūjanaṁ śaucamārjavam । brahmacaryamahiṁsā ca śārīraṁ tapa ucyate ॥17.14॥''</blockquote> | + | <blockquote>देवद्विजगुरुप्राज्ञपूजनं शौचमार्जवम् । ब्रह्मचर्यमहिंसा च शारीरं तप उच्यते ॥१७.१४॥<ref name=":0">Bhagavad Gita, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AD%E0%A4%97%E0%A4%B5%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A5%80%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%B6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%A7%E0%A4%BE%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AF%E0%A4%B5%E0%A4%BF%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%97%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A4%83 Chapter 17 (Shraddha Traya Vibhaga Yoga)]</ref> |
| + | |
| + | ''devadvijaguruprājñapūjanaṁ śaucamārjavam । brahmacaryamahiṁsā ca śārīraṁ tapa ucyate ॥17.14॥''</blockquote> |
| * वाङ्मयं तप or Verbal Tapas that constitutes speech causing no annoyance, truthful and beneficial and the practice of the study of the scriptures. | | * वाङ्मयं तप or Verbal Tapas that constitutes speech causing no annoyance, truthful and beneficial and the practice of the study of the scriptures. |
− | <blockquote>अनुद्वेगकरं वाक्यं सत्यं प्रियहितं च यत् । स्वाध्यायाभ्यसनं चैव वाङ्मयं तप उच्यते ॥१७.१५॥<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>''anudvegakaraṁ vākyaṁ satyaṁ priyahitaṁ ca yat । svādhyāyābhyasanaṁ caiva vāṅmayaṁ tapa ucyate ॥17.15॥'' </blockquote> | + | <blockquote>अनुद्वेगकरं वाक्यं सत्यं प्रियहितं च यत् । स्वाध्यायाभ्यसनं चैव वाङ्मयं तप उच्यते ॥१७.१५॥<ref name=":0" /> |
| + | |
| + | ''anudvegakaraṁ vākyaṁ satyaṁ priyahitaṁ ca yat । svādhyāyābhyasanaṁ caiva vāṅmayaṁ tapa ucyate ॥17.15॥''</blockquote> |
| * मानसं तप or Mental Tapas that constitutes mental happiness, equilibrium, silence, self-control and purity of nature. | | * मानसं तप or Mental Tapas that constitutes mental happiness, equilibrium, silence, self-control and purity of nature. |
− | <blockquote>मनः प्रसादः सौम्यत्वं मौनमात्मविनिग्रहः । भावसंशुद्धिरित्येतत्तपो मानसमुच्यते ॥१७.१६॥<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>''manaḥ prasādaḥ saumyatvaṁ maunamātmavinigrahaḥ । bhāvasaṁśuddhirityetattapo mānasamucyate ॥17.16॥''</blockquote>It is said that, this threefold austerity, performed by people with the firm belief, without desire for fruit, harmonised, is pure.<blockquote>श्रद्धया परया तप्तं तपस्तत्त्रिविधं नरैः । अफलाकाङ्क्षिभिर्युक्तैः सात्त्विकं परिचक्षते ॥१७.१७॥<ref name=":0" /></blockquote><blockquote>''śraddhayā parayā taptaṁ tapastattrividhaṁ naraiḥ । aphalākāṅkṣibhiryuktaiḥ sāttvikaṁ paricakṣate ॥17.17॥''</blockquote>It is well known that Rshi Vishvamitra became a Brahma Rshi through vigorous Tapas while, Rshi Markendeya changed his destiny through Tapas and worship of Shiva.<ref>Swami Sivananda Saraswati (1937), [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.217437/page/n45/mode/2up Practice of Bhakti Yoga], Amritsar: Editor, Ideal Home Magazine.</ref> | + | <blockquote>मनः प्रसादः सौम्यत्वं मौनमात्मविनिग्रहः । भावसंशुद्धिरित्येतत्तपो मानसमुच्यते ॥१७.१६॥<ref name=":0" /> |
| + | |
| + | ''manaḥ prasādaḥ saumyatvaṁ maunamātmavinigrahaḥ । bhāvasaṁśuddhirityetattapo mānasamucyate ॥17.16॥''</blockquote>It is said that, this threefold austerity, performed by people with the firm belief, without desire for fruit, harmonised, is pure.<blockquote>श्रद्धया परया तप्तं तपस्तत्त्रिविधं नरैः । अफलाकाङ्क्षिभिर्युक्तैः सात्त्विकं परिचक्षते ॥१७.१७॥<ref name=":0" /> |
| + | |
| + | ''śraddhayā parayā taptaṁ tapastattrividhaṁ naraiḥ । aphalākāṅkṣibhiryuktaiḥ sāttvikaṁ paricakṣate ॥17.17॥''</blockquote>It is well known that Rshi Vishvamitra became a Brahma Rshi through vigorous Tapas while, Rshi Markendeya changed his destiny through Tapas and worship of Shiva.<ref>Swami Sivananda Saraswati (1937), [https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.217437/page/n45/mode/2up Practice of Bhakti Yoga], Amritsar: Editor, Ideal Home Magazine.</ref> |
| + | |
| + | The Bhagavad Gita also mentions that one must always perform yajña, dāna, tapas, and karma.<blockquote>यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यं कार्यमेव तत् । यज्ञो दानं तपश्चैव पावनानि मनीषिणाम् ॥१८.५॥<ref name=":7">Bhagavad Gita, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AD%E0%A4%97%E0%A4%B5%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A5%80%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%AE%E0%A5%8B%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%B8%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A4%83 Chapter 18 (Moksha Sannyasa Yoga)]</ref> |
| | | |
− | The Bhagavad Gita also mentions that one must always perform yajña, dāna, tapas, and karma.<blockquote>यज्ञदानतपःकर्म न त्याज्यं कार्यमेव तत् । यज्ञो दानं तपश्चैव पावनानि मनीषिणाम् ॥१८.५॥<ref name=":7">Bhagavad Gita, [https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%AD%E0%A4%97%E0%A4%B5%E0%A4%A6%E0%A5%8D%E0%A4%97%E0%A5%80%E0%A4%A4%E0%A4%BE/%E0%A4%AE%E0%A5%8B%E0%A4%95%E0%A5%8D%E0%A4%B7%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%A8%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%B8%E0%A4%AF%E0%A5%8B%E0%A4%97%E0%A4%83 Chapter 18 (Moksha Sannyasa Yoga)]</ref></blockquote><blockquote>''yajñadānatapaḥkarma na tyājyaṁ kāryameva tat । yajño dānaṁ tapaścaiva pāvanāni manīṣiṇām ॥18.5॥''</blockquote>It should be noted here that when one gives away something (as dana), one may suffer some loss but that may be considered tyaga, which is considered a kind of tapas. Considering this complex relationship between dana and tapas, Prof Bhawuk in his research proposes that dana and tapas are interrelated constructs and can be visualised as occupying a common semantic space. Similarly, all activities (karma) done for lokasamgraha or for the good of people too may be considered tyaga or tapas.<ref>Dharm P. S. Bhawuk, [https://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/0971333620906758 Sraddha: Construct Definition from the Bhagavad-Gita], SAGE Journals, Volume 32, Issue 1.</ref>
| + | ''yajñadānatapaḥkarma na tyājyaṁ kāryameva tat । yajño dānaṁ tapaścaiva pāvanāni manīṣiṇām ॥18.5॥''</blockquote>It should be noted here that when one gives away something (as dana), one may suffer some loss but that may be considered tyaga, which is considered a kind of tapas. Considering this complex relationship between dana and tapas, Prof Bhawuk in his research proposes that dana and tapas are interrelated constructs and can be visualised as occupying a common semantic space. Similarly, all activities (karma) done for lokasamgraha or for the good of people too may be considered tyaga or tapas.<ref>Dharm P. S. Bhawuk, [https://journals.sagepub.com/doi/pdf/10.1177/0971333620906758 Sraddha: Construct Definition from the Bhagavad-Gita], SAGE Journals, Volume 32, Issue 1.</ref> |
| | | |
| == References == | | == References == |