Line 83: |
Line 83: |
| | | |
| === उपवस्था ॥ Upavastha === | | === उपवस्था ॥ Upavastha === |
− | On the Upavastha day (one day before the actual Agnyadhana), the yajamana prepares himself by taking the purificatory bath, achamana (sipping of water), and Punyahavachana. He then takes his seat along with his wife on the darbha grass and pronounces his will to set up the sacred agnis, formally announces his rtviks and honours them by offering Madhuparka (mixture of curds, honey and ghee). He fasts through the day and remains awake the whole night tending to the fire by adding samidhas.<ref name=":7">Mehra, Baldev Singh. Ph. D. Thesis Title : ''[http://hdl.handle.net/10603/116852 A critical and comparative study of the vaitana srauta sutra with special reference to the srauta sacrifices]'' Maharshi Dayanand University</ref> <blockquote>रात्रिं जागरणधारणे ११ शकलैर्वा १२ (Katy. Srau. Sutr. 4.8.11 and 12)<ref name=":4" /></blockquote> | + | On the Upavastha day (one day before the actual Agnyadhana), the yajamana prepares himself by taking the purificatory bath, achamana (sipping of water), and Punyahavachana. He then takes his seat along with his wife on the darbha grass and pronounces his will to set up the sacred agnis, formally announces his rtviks and honours them by offering Madhuparka (mixture of curds, honey and ghee). He fasts through the day and remains awake the whole night tending to the fire by adding samidhas.<ref name=":7">Mehra, Baldev Singh. Ph. D. Thesis Title : ''[http://hdl.handle.net/10603/116852 A critical and comparative study of the vaitana srauta sutra with special reference to the srauta sacrifices]'' Maharshi Dayanand University</ref><blockquote>रात्रिं जागरणधारणे ११ शकलैर्वा १२ (Katy. Srau. Sutr. 4.8.11 and 12)<ref name=":4" /></blockquote> |
| | | |
| === अग्निमन्थन ॥ Agni Manthana === | | === अग्निमन्थन ॥ Agni Manthana === |
Line 91: |
Line 91: |
| | | |
| === अग्न्याधानम् ॥ Agnyadhana === | | === अग्न्याधानम् ॥ Agnyadhana === |
− | While chanting the mantras, Adhvaryu establishes the Garhapatya Agni on the sambharas and places some darbha around it. (Apas. Srau. Sutr. 5.12.2).<ref name=":5" /> According to Kanvasatapatha Brahmana<ref name=":2" /><blockquote>स भूर्भुव इत्येतैस्त्रिभिरक्षरैर्गार्हपत्यमादधाति द्वे परिशिनष्ट्ययातयामतायै... (Kanv. Sata. Brah. 1.1.4.14)</blockquote>Summary : He (yajamana) installs the Garhapatya with the (uttering) these three syllables Bhurbhuvah. | + | While chanting the mantras, Adhvaryu establishes the Garhapatya Agni on the dried cow dung cakes and places some darbha around it. (Apas. Srau. Sutr. 5.12.2).<ref name=":5" /> According to Kanva Shatapatha Brahmana<ref name=":2" /><blockquote>स भूर्भुव इत्येतैस्त्रिभिरक्षरैर्गार्हपत्यमादधाति द्वे परिशिनष्ट्ययातयामतायै... (Kanv. Sata. Brah. 1.1.4.14)</blockquote>Summary : He (yajamana) installs the Garhapatya with the (uttering) these three syllables Bhurbhuvah. |
| | | |
| He lights some samidhas from the Garhapatya Agni and formally sets up the Aahvaniya Agni (Apas. Srau. Sutr. 5.13.7). The Dakshinagni is established by taking the fire from the house of the richest person of the village or it may be produced by manthan. This is followed by Purnahuti and yajamana distributes dakshina to the priests according to his economic conditions. <ref name=":7" /> | | He lights some samidhas from the Garhapatya Agni and formally sets up the Aahvaniya Agni (Apas. Srau. Sutr. 5.13.7). The Dakshinagni is established by taking the fire from the house of the richest person of the village or it may be produced by manthan. This is followed by Purnahuti and yajamana distributes dakshina to the priests according to his economic conditions. <ref name=":7" /> |
Line 97: |
Line 97: |
| Thus the process starts with the collection of Arani and ends with Purnahuti. <blockquote>यो अश्वत्थः शमीगर्भ आरुरोह त्वेसचा । तं त्वाहरामि ब्रह्मणा यज्ञियैः केतुभिः सहेति पूर्णाहुत्यन्तमग्न्याधेयं १७ (Asva. Srau. Sutr. 2.1.17)<ref name=":122" /></blockquote>After purnahuti of Agnayadhana the yajamana can be considered as an Ahitagni and he should abide by all the rules of a ahitagni yajamana. <ref name=":122222222" /> | | Thus the process starts with the collection of Arani and ends with Purnahuti. <blockquote>यो अश्वत्थः शमीगर्भ आरुरोह त्वेसचा । तं त्वाहरामि ब्रह्मणा यज्ञियैः केतुभिः सहेति पूर्णाहुत्यन्तमग्न्याधेयं १७ (Asva. Srau. Sutr. 2.1.17)<ref name=":122" /></blockquote>After purnahuti of Agnayadhana the yajamana can be considered as an Ahitagni and he should abide by all the rules of a ahitagni yajamana. <ref name=":122222222" /> |
| | | |
− | === पुनराधान ॥ Purnaraadhana === | + | === पुनराधान ॥ Purnaradhana === |
| In the event forbidden materials come into contact with Agni, the Pavitra samidhas or the homa kunda, there would be agni nasha or destruction of agni called "Agnyopaghaata". In such case, Punaradhana also called as पुनराधेय ॥Punaraadheya or revival of Agni is to be performed with sterner measures.<ref name=":0222222" /> | | In the event forbidden materials come into contact with Agni, the Pavitra samidhas or the homa kunda, there would be agni nasha or destruction of agni called "Agnyopaghaata". In such case, Punaradhana also called as पुनराधेय ॥Punaraadheya or revival of Agni is to be performed with sterner measures.<ref name=":0222222" /> |
| | | |
− | Taittriya Samhita outlines the पुनराधानविधानम् Punaradhanavidhanam <ref name=":03">Taittriya Samhita ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%83%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E2%80%8D%E0%A4%A3%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%AB Kandam 1 Prapathaka 5])</ref> which is similar to Agnyadhana process with a few modifications. The description of Punaradhana is also found along with the Agnyadhana procedure in a few sources. | + | Taittriya Samhita outlines the पुनराधानविधानम् Punaradhanavidhanam <ref name=":03">Taittriya Samhita ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%83%E0%A4%B7%E0%A5%8D%E2%80%8D%E0%A4%A3%E0%A4%AF%E0%A4%9C%E0%A5%81%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A7/%E0%A4%AA%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AA%E0%A4%BE%E0%A4%A0%E0%A4%95%E0%A4%83_%E0%A5%AB Kandam 1 Prapathaka 5])</ref> which is similar to Agnyadhana process with a few modifications. The description of Punaradhana is also found along with the Agnyadhana procedure in a few sources like |
| * Taittriya Samhita (1.5.1)<ref name=":03" /> | | * Taittriya Samhita (1.5.1)<ref name=":03" /> |
| * Apastamba Srauta Sutras (5.26 to 28)<ref name=":5" /> | | * Apastamba Srauta Sutras (5.26 to 28)<ref name=":5" /> |
Line 133: |
Line 133: |
| | | |
| ==== देवता ॥ Devatas ==== | | ==== देवता ॥ Devatas ==== |
− | According to Sankhyayana Srautasutra (2.9)<ref>Sankhyayana Srauta Sutras ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%BE%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%96%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A8%E0%A4%B6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8C%E0%A4%A4%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%A8 Adhyaya 2])</ref><blockquote>अग्निर्ज्योतिर्ज्योतिरग्निः स्वाहेति सायम् १</blockquote><blockquote>सूर्यो ज्योतिर्ज्योतिः सूर्यः स्वाहेति प्रातः २</blockquote>As given above the offering in Agni () with svakara is made in the evening and offering to | + | According to Sankhyayana Srautasutra (2.9)<ref>Sankhyayana Srauta Sutras ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%BE%E0%A4%99%E0%A5%8D%E0%A4%96%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%A8%E0%A4%B6%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8C%E0%A4%A4%E0%A4%B8%E0%A5%82%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%A8 Adhyaya 2])</ref><blockquote>अग्निर्ज्योतिर्ज्योतिरग्निः स्वाहेति सायम् १ सूर्यो ज्योतिर्ज्योतिः सूर्यः स्वाहेति प्रातः २</blockquote>As given above the offering in Agni with svahakara is made in the evening and offering to Surya is made in morning. |
| | | |
− | The first ahuti of Agnihotra is called Purvahuti. The mantra "bhurbhuvah" is recited at the time of the first ahuti. This homa is done for Agni devata forms - Agni Pavamana, Pavaka and Suchi, with ahuti's offered to Agni with a Svahakaara. The second ahuti of Agnihotra is called Uttarahuti. Prajapati devata is prayed to silently.<ref name=":122222222" /> | + | The first ahuti of Agnihotra is called Purvahuti. The mantra "bhurbhuvah" is recited at the time of the first ahuti. This homa is done for Agni devata forms - Agni Pavamana, Pavaka and Suchi, with ahuti's offered to Agni with a Svahakaara. The second ahuti of Agnihotra is called Uttarahuti. Prajapati devata is prayed to silently at both times.<ref name=":122222222" /> |
| | | |
| ==== समिधा ॥ Samidha ==== | | ==== समिधा ॥ Samidha ==== |
Line 153: |
Line 153: |
| | | |
| == काम्यकर्म ॥ Kamyakarma == | | == काम्यकर्म ॥ Kamyakarma == |
− | Although performing agnihotra is a regular activity, it is also performed to attain some special desires called as Kamya Agnihotra. Agnihotra may also be performed to fulfill desires such as to achieve heavenly position, a long life of people or cattle, for abundant food grains, brahmavarchas and for physical strength.<ref name=":7" /> <blockquote>यवागूरोदनो दधि समिग्रामकामान्नाद्यकामेन्द्रियकाम-तेजस्कामानां २ (Asva. Srau. Sutr 2.3.2)<ref name=":122" /> </blockquote><blockquote>yavāgūrōdanō dadhi samigrāmakāmānnādyakāmēndriyakāma-tējaskāmānāṁ 2 (Asva. Srau. Sutr 2.3.2)</blockquote>Meaning : Yavaagu (gruel of Yavagu rice) is offered for acquiring leadership over villages, and curd is offered for attaining strength. | + | Although performing agnihotra is a regular activity, it is also performed to attain some special desires called as Kamya Agnihotra. Agnihotra is also performed to fulfill desires such as to achieve heavenly position, a long life of people or cattle, for abundant food grains, brahmavarchas and for physical strength.<ref name=":7" /> <blockquote>यवागूरोदनो दधि समिग्रामकामान्नाद्यकामेन्द्रियकाम-तेजस्कामानां २ (Asva. Srau. Sutr 2.3.2)<ref name=":122" /> </blockquote><blockquote>yavāgūrōdanō dadhi samigrāmakāmānnādyakāmēndriyakāma-tējaskāmānāṁ 2 (Asva. Srau. Sutr 2.3.2)</blockquote>Meaning : Yavaagu (gruel of Yavagu rice) is offered for acquiring leadership over villages, and curd is offered for attaining strength (health).<ref name=":1">Kamlapurkar, Rita. (2010) Ph. D. Thesis titled ''Indology-studies in Germany: With special reference to Literature, Rgveda and Fire-Worship.'' Pune : Tilak Maharashtra Vidyapeetha</ref> |
| | | |
| In Kamya Agnihotra, special ahutis are made and offered specific for the objects desired, at different times, in different burning stages of the established fire.<blockquote>धूमायन्त्याम् ग्राम कामस्य जुहुयात् । ज्वलन्त्याम् ब्रह्म वर्चस कामस्य । अङ्गारेषु पशु कामस्य । (Kaus. Brah. 2.2)<ref>Kaushitaki Brahmana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8C%E0%A4%B7%E0%A5%80%E0%A4%A4%E0%A4%95%E0%A4%BF%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%A8 Adhyaya 2])</ref></blockquote>Ahutis are made in smoke for those desiring villages (leadership). Those aspiring for brahmavarchas (divine lustre) should offer ahutis in flames (of Agnihotra) and those desiring cattle wealth should offer ahutis when ambers are shining.<ref name=":7" /> | | In Kamya Agnihotra, special ahutis are made and offered specific for the objects desired, at different times, in different burning stages of the established fire.<blockquote>धूमायन्त्याम् ग्राम कामस्य जुहुयात् । ज्वलन्त्याम् ब्रह्म वर्चस कामस्य । अङ्गारेषु पशु कामस्य । (Kaus. Brah. 2.2)<ref>Kaushitaki Brahmana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%95%E0%A5%8C%E0%A4%B7%E0%A5%80%E0%A4%A4%E0%A4%95%E0%A4%BF%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A6%E0%A5%A8 Adhyaya 2])</ref></blockquote>Ahutis are made in smoke for those desiring villages (leadership). Those aspiring for brahmavarchas (divine lustre) should offer ahutis in flames (of Agnihotra) and those desiring cattle wealth should offer ahutis when ambers are shining.<ref name=":7" /> |
Line 160: |
Line 160: |
| Importance of conducting the Agnihotra is emphasized in all the vedic texts. | | Importance of conducting the Agnihotra is emphasized in all the vedic texts. |
| | | |
− | '''Mahanarayanopanishad''' (Anuvaka 79 Mantras 9 and 10)<blockquote>अग्नयो वै त्रयी विद्या देवयानः पन्था गार्हपत्य ऋक् पृथिवी रथन्तरमन्वाहार्यपचनः यजुरन्तरिक्षं वामदेव्यमाहवनीयः साम सुवर्गो लोको बृहत्तस्मादग्नीन् परमं वदन्ति ॥ ९॥</blockquote>Meaning : The great sacrificial fires are indeed the threefold knowledge (त्रयी विद्या) and path leading to realm of the devatas (देवयानः)....<blockquote>अग्निहोत्रँ सायं प्रातर्गृहाणां निष्कृतिः स्विष्टँ सुहुतं यज्ञक्रतूनां प्रायणँ सुवर्गस्य लोकस्य ज्योतिस्तस्मादग्निहोत्रँ परमं वदन्ति ॥१०॥</blockquote>Meaning : The performance of Agnihotra at dawn and sunset is an expiation sins incidental to housekeeping. It is a good yaga and homa and a commencement of all yajnas and kratus. It is a beacon to the heavenly worlds. Thus they say Agnihotra is the supreme means of liberation.<ref>Swami Vimalananda (1968) ''[http://www.philaletheians.co.uk/study-notes/secret-doctrine's-proposition-1/mahanarayana-upanishad-tr.-vimalananda.pdf Mahanarayanopanishad].'' Madras: Sri Ramakrishna Math</ref> | + | '''Atharvaveda''' (Kanda 19 ) describes that Agnihotra performed in the morning and evening keeps the mind fresh, enthusiastic and happy till evening, while the Agnihotra performed in the evening keeps the mind fresh till morning. Saumanas which is cheerfulness of the mind will not be possible unless one is relieved of both physical and mental anxieties and stress.<ref name=":1" /><blockquote>सायंसायं गृहपतिर्नो अग्निः प्रातःप्रातः सौमनसस्य दाता । वसोर्वसोर्वसुदान एधि वयं त्वेन्धानास्तन्वं पुषेम ॥३॥ (Atha. Veda. 19.55.3)<ref>Atharva Veda ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%A5%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%B5%E0%A5%87%E0%A4%A6%E0%A4%83/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%82_%E0%A5%A7%E0%A5%AF Kanda 19 Sukta 55])</ref></blockquote><blockquote>प्रातःप्रातर्गृहपतिर्नो अग्निः सायंसायं सौमनसस्य दाता । वसोर्वसोर्वसुदान एधीन्धानास्त्वा शतंहिमा ऋधेम ॥४॥ (Atha. Veda. 19.55.4)</blockquote>Summary : May Garhapatyagni bestow upon us a superior mind every morning and evening. Hey Agni, grant us growth by giving us good wealth. By offering havisya which increases your lustre let us also gain physical strength.<ref>Sharma, Shriram (2002) ''Atharvaveda Samhita, Part 2.'' Haridwar: Brahmavarchas</ref> |
− | | |
− | Shatapata Brahmana 2.3.3.9
| |
| | | |
− | 2491 shodhganga citation
| + | '''Shatapata Brahmana''' also stresses the importance of time and the two ahutis of cow-milk to Agni. <blockquote>स यत्सायमस्तमिते द्वेऽआहुती जुहोति । तदेताभ्यां पूर्वाभ्यां पद्भ्यामेतस्मिन्मृत्यौ प्रतितिष्ठत्त्यथ यत्प्रातरनुदिते द्वेऽआहुती जुहोति तदेताभ्यामपराभ्यां पद्भ्यामेतस्मिन्मृत्यौ प्रतितिष्ठति सऽएनमेषऽउद्यन्नेवाऽऽदायोदेति तदेतं मृत्युमतिमुच्यते.. २.३.३.[९] (Shat. Brah. 2.3.3.9)<ref>Shatapatha Brahmana ([https://sa.wikisource.org/wiki/%E0%A4%B6%E0%A4%A4%E0%A4%AA%E0%A4%A5%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3%E0%A4%AE%E0%A5%8D/%E0%A4%95%E0%A4%BE%E0%A4%A3%E0%A5%8D%E0%A4%A1%E0%A4%AE%E0%A5%8D_%E0%A5%A8/%E0%A4%85%E0%A4%A7%E0%A5%8D%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%AF%E0%A4%83_%E0%A5%A9/%E0%A4%AC%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%BE%E0%A4%B9%E0%A5%8D%E0%A4%AE%E0%A4%A3_%E0%A5%A9 Kanda 2 Adhyaya 3])</ref></blockquote>Summary: The person giving two offerings in the evening at sunset and in the morning at sunrise - exactly when the sun is rising- is set free from the fear of death (Chapter 5 of Reference<ref name=":1" />). |
| | | |
| '''Chandogya Upanishad''' (5th Adhyaya 24th Khanda) clearly lays down the significance of Agnihotra<ref>Jha, Ganganath (1923) ''The Chandogya Upanishad and Sri Sankara's Commentary.'' Madras: The India Printing Press</ref><blockquote>तद्यथेषीकातूलमग्नौ प्रोतं प्रदूयेतैव्ँ हास्य सर्वे पाप्मानः प्रदूयन्ते य एतदेवं विद्वानग्निहोत्रं जुहोति ॥३॥</blockquote>Meaning : Just as the Ishika reed would burn, when thrown into the fire, so also would the evils of one knowing this (knowledge) offers the Agnihotra.<blockquote>यथेह क्षुधिता बाला मातरं पर्युपासते । एव्ँ सर्वाणि भूतान्यग्निहोत्रमुपासत इत्यग्निहोत्रमुपासत इति ॥५॥</blockquote>Meaning : Just as the hungry children wait for the mother, so also all beings wait for the Agnihotra, indeed! | | '''Chandogya Upanishad''' (5th Adhyaya 24th Khanda) clearly lays down the significance of Agnihotra<ref>Jha, Ganganath (1923) ''The Chandogya Upanishad and Sri Sankara's Commentary.'' Madras: The India Printing Press</ref><blockquote>तद्यथेषीकातूलमग्नौ प्रोतं प्रदूयेतैव्ँ हास्य सर्वे पाप्मानः प्रदूयन्ते य एतदेवं विद्वानग्निहोत्रं जुहोति ॥३॥</blockquote>Meaning : Just as the Ishika reed would burn, when thrown into the fire, so also would the evils of one knowing this (knowledge) offers the Agnihotra.<blockquote>यथेह क्षुधिता बाला मातरं पर्युपासते । एव्ँ सर्वाणि भूतान्यग्निहोत्रमुपासत इत्यग्निहोत्रमुपासत इति ॥५॥</blockquote>Meaning : Just as the hungry children wait for the mother, so also all beings wait for the Agnihotra, indeed! |
| | | |
| Here the philosophy of Vaisvanara and the importance of Agnihotra have been proclaimed in Chandogya Upanishad. | | Here the philosophy of Vaisvanara and the importance of Agnihotra have been proclaimed in Chandogya Upanishad. |
| + | |
| + | '''Mahanarayanopanishad''' (Anuvaka 79 Mantras 9 and 10)<blockquote>अग्नयो वै त्रयी विद्या देवयानः पन्था गार्हपत्य ऋक् पृथिवी रथन्तरमन्वाहार्यपचनः यजुरन्तरिक्षं वामदेव्यमाहवनीयः साम सुवर्गो लोको बृहत्तस्मादग्नीन् परमं वदन्ति ॥ ९॥</blockquote>Meaning : The great sacrificial fires are indeed the threefold knowledge (त्रयी विद्या) and path leading to realm of the devatas (देवयानः)....<blockquote>अग्निहोत्रँ सायं प्रातर्गृहाणां निष्कृतिः स्विष्टँ सुहुतं यज्ञक्रतूनां प्रायणँ सुवर्गस्य लोकस्य ज्योतिस्तस्मादग्निहोत्रँ परमं वदन्ति ॥१०॥</blockquote>Meaning : The performance of Agnihotra at dawn and sunset is an expiation sins incidental to housekeeping. It is a good yaga and homa and a commencement of all yajnas and kratus. It is a beacon to the heavenly worlds. Thus they say Agnihotra is the supreme means of liberation.<ref>Swami Vimalananda (1968) ''[http://www.philaletheians.co.uk/study-notes/secret-doctrine's-proposition-1/mahanarayana-upanishad-tr.-vimalananda.pdf Mahanarayanopanishad].'' Madras: Sri Ramakrishna Math</ref> |
| | | |
| == References == | | == References == |