Line 43: |
Line 43: |
| # वेत्थ यथा पञ्चम्यामाहुतावापः पुरुषवचसो भवन्तीति - नैव भगव इति || vettha yathā pañcamyāmāhutāvāpaḥ puruṣavacaso bhavantīti - naiva bhagava iti || (Chan. Upan. 5.3.3)<ref name=":0" /> | | # वेत्थ यथा पञ्चम्यामाहुतावापः पुरुषवचसो भवन्तीति - नैव भगव इति || vettha yathā pañcamyāmāhutāvāpaḥ puruṣavacaso bhavantīti - naiva bhagava iti || (Chan. Upan. 5.3.3)<ref name=":0" /> |
| The following are the King's five questions (meaning) in serial order : | | The following are the King's five questions (meaning) in serial order : |
− | # Do you know from here (this लोकः || loka) where do the people go (after death)? | + | # Do you know from here (this लोकः || loka) where do the people go (after death)? - No Bhagavan. |
− | # Do you know by what means they (the dead) come back? | + | # Do you know by what means they (the dead) come back? - No Bhagavan |
− | # Do you know the point of divergence (which have the same path upto one point) of the paths of the [[Devayana Marga and Pitruyana Marga (देवयानमार्गः पितृयानमार्गः च।)|देवयानम् || devayana]] (journey to the deva loka post death) and [[Devayana Marga and Pitruyana Marga (देवयानमार्गः पितृयानमार्गः च।)|पितृयानम् || pitruyana]] (journey to Pritu loka post death)? | + | # Do you know the point of divergence (which have the same path upto one point) of the paths of the [[Devayana Marga and Pitruyana Marga (देवयानमार्गः पितृयानमार्गः च।)|देवयानम् || devayana]] (journey to the deva loka post death) and [[Devayana Marga and Pitruyana Marga (देवयानमार्गः पितृयानमार्गः च।)|पितृयानम् || pitruyana]] (journey to Pritu loka post death)? - No Bhagavan |
− | # Do you know why the पितृलोकः || pitru loka (world of forefathers or ancestors) is never filled? | + | # Do you know why the पितृलोकः || pitru loka (world of forefathers or ancestors) is never filled? - No Bhagavan |
− | # Do you know (in [[Panchagni Vidya (पञ्चाग्नि विद्या)|पञ्चाग्निः || Panchagni]]) by what process at the fifth आहुतिः || ahuti (oblation) the water or अप्-तत्त्व || Apa Tattva gets the name of [[Purusha|पुरुषः || Purusha]]? | + | # Do you know (in [[Panchagni Vidya (पञ्चाग्नि विद्या)|पञ्चाग्निः || Panchagni]]) by what process at the fifth आहुतिः || ahuti (oblation) the water or अप्-तत्त्व || Apa Tattva gets the name of [[Purusha|पुरुषः || Purusha]]? - Indeed No, Bhagavan. |
| Shvetaketu thought himself to be a ब्रह्मज्ञानी || brahmajnani, yet did not know the answer to the King’s questions. The King so questions his claim to be a brahmajnani and so humiliated, Shvetaketu returns home to question his father Uddalaka: <blockquote>होवाचाननुशिष्य वाव किल मा भगवानब्रवीदनुत्वाऽशिषमिति || (Chan. Upan. 5.3.4)</blockquote><blockquote>hovācānanuśiṣya vāva kila mā bhagavānabravīdanutvā'śiṣamiti || (Chan. Upan. 5.3.4)</blockquote>Meaning : Bhagavan, you claimed to have given me all knowledge, yet you did not? | | Shvetaketu thought himself to be a ब्रह्मज्ञानी || brahmajnani, yet did not know the answer to the King’s questions. The King so questions his claim to be a brahmajnani and so humiliated, Shvetaketu returns home to question his father Uddalaka: <blockquote>होवाचाननुशिष्य वाव किल मा भगवानब्रवीदनुत्वाऽशिषमिति || (Chan. Upan. 5.3.4)</blockquote><blockquote>hovācānanuśiṣya vāva kila mā bhagavānabravīdanutvā'śiṣamiti || (Chan. Upan. 5.3.4)</blockquote>Meaning : Bhagavan, you claimed to have given me all knowledge, yet you did not? |
| | | |